TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Événement [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organized Recreation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- event
1, fiche 1, Anglais, event
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An activity that is planned for a special purpose and usually involves a lot of people ... 2, fiche 1, Anglais, - event
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
artistic event, cultural event, sporting event 3, fiche 1, Anglais, - event
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Loisirs organisés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manifestation
1, fiche 1, Français, manifestation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- événement 2, fiche 1, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin
- évènement 3, fiche 1, Français, %C3%A9v%C3%A8nement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activité rassemblant plusieurs personnes qui est organisée dans un but particulier. 4, fiche 1, Français, - manifestation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quel que soit le lieu de déroulement de votre évènement associatif, la sécurité de [celui-ci] implique aussi le contrôle des billets [...] cela permet d'éviter les fraudes et [de] garantir un accès totalement sécurisé à votre manifestation. 5, fiche 1, Français, - manifestation
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
manifestation artistique, manifestation culturelle, manifestation sportive 4, fiche 1, Français, - manifestation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-09-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- high point
1, fiche 2, Anglais, high%20point
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The point or period at which something is at its best or most highly developed ... 1, fiche 2, Anglais, - high%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- évènement
1, fiche 2, Français, %C3%A9v%C3%A8nement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- événement 1, fiche 2, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ce qui arrive et qui a quelque importance pour l'homme. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9v%C3%A8nement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
évènement : graphie puisée dans les Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9v%C3%A8nement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-07-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- happening
1, fiche 3, Anglais, happening
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A significant or unusual] event or occurrence ... 2, fiche 3, Anglais, - happening
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- évènement
1, fiche 3, Français, %C3%A9v%C3%A8nement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- événement 2, fiche 3, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fait marquant. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9v%C3%A8nement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 3, Français, - %C3%A9v%C3%A8nement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-07-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- event
1, fiche 4, Anglais, event
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- évènement
1, fiche 4, Français, %C3%A9v%C3%A8nement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- événement 2, fiche 4, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin
- fait 3, fiche 4, Français, fait
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action, opération ou incident qui arrive ou qui a eu lieu. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9v%C3%A8nement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 4, Français, - %C3%A9v%C3%A8nement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- evento
1, fiche 4, Espagnol, evento
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- acontecimiento 2, fiche 4, Espagnol, acontecimiento
correct, nom masculin
- acaecimiento 3, fiche 4, Espagnol, acaecimiento
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Algo que sucede u ocurre. 4, fiche 4, Espagnol, - evento
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si el proyecto es para un evento especial y deseas que no sea público, crea un tablero secreto y revélalo cuando estés listo para hacerlo. 5, fiche 4, Espagnol, - evento
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
El organizador dispone de diferentes opciones de privacidad para los eventos. 6, fiche 4, Espagnol, - evento
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-06-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Operations (Air Forces)
- Military Training
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- event
1, fiche 5, Anglais, event
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In lessons learned, an action or measure relating to operations, training or experimentation. 1, fiche 5, Anglais, - event
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
event: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 2, fiche 5, Anglais, - event
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Opérations (Forces aériennes)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- événement
1, fiche 5, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des leçons retenues, action ou mesure liée aux opérations, à l'instruction ou à l'expérimentation. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
événement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- event
1, fiche 6, Anglais, event
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A significant occurrence that may or may not be planned and may impact the safety and security of persons. 2, fiche 6, Anglais, - event
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An unplanned event can usually be foreseen or expected, for example a meteorological event. Examples of planned events include conferences, concerts, parades or sporting events. 3, fiche 6, Anglais, - event
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Although some authors use the term "event" as a synonym of "incident," these terms are not interchangeable because an event does not necessarily require a response. 2, fiche 6, Anglais, - event
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
event: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 6, Anglais, - event
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
event: term standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, fiche 6, Anglais, - event
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Fiche 6, La vedette principale, Français
- événement
1, fiche 6, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- évènement 2, fiche 6, Français, %C3%A9v%C3%A8nement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fait important, planifié ou non, qui peut avoir des répercussions sur la sécurité de personnes. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un événement non planifié peut normalement être prévu ou attendu, par exemple un événement météorologique. Des conférences, des concerts, des parades ou des événements sportifs sont des exemples d'événements planifiés. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Bien que certains auteurs utilisent le terme «événement» comme synonyme d'«incident», ces termes ne sont pas interchangeables car un événement n'exige pas nécessairement une intervention. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
événement; évènement : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 6, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
événement : terme normalisé par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 6, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Gestión de emergencias
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- evento
1, fiche 6, Espagnol, evento
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- suceso 1, fiche 6, Espagnol, suceso
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Descripción y registro en el tiempo y el espacio de la manifestación de un fenómeno natural, tecnológico o provocado por el hombre en términos de sus características, magnitud, ubicación y área de influencia. 1, fiche 6, Espagnol, - evento
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- event
1, fiche 7, Anglais, event
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An event-handler invokes a script when a certain event occurs (e.g, the mouse moves, a key is pressed, the document is loaded, etc.). 1, fiche 7, Anglais, - event
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- événement
1, fiche 7, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- évènement 2, fiche 7, Français, %C3%A9v%C3%A8nement
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un programme de traitement d'événements appelle un script lorsqu'un certain événement se produit (p. ex., déplacement de la souris, pression d'une touche, chargement du document, etc.). 1, fiche 7, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 7, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- event
1, fiche 8, Anglais, event
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An occurrence of significance to a task; typically, the completion of an asynchronous operation, such as an input-output operation. 2, fiche 8, Anglais, - event
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- événement
1, fiche 8, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- évènement 2, fiche 8, Français, %C3%A9v%C3%A8nement
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 8, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- event
1, fiche 9, Anglais, event
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 9, La vedette principale, Français
- événement
1, fiche 9, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- évènement 2, fiche 9, Français, %C3%A9v%C3%A8nement
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En représentation des connaissances, conglomérat intuitif d'actions primitives, plus petit que l'épisode. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 9, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Événement positif, événement négatif, événement stéréotype. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geology
- Chronology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- polarity subchron
1, fiche 10, Anglais, polarity%20subchron
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- polarity event 2, fiche 10, Anglais, polarity%20event
correct
- geomagnetic polarity event 3, fiche 10, Anglais, geomagnetic%20polarity%20event
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The shortest polarity-chronologic unit. 4, fiche 10, Anglais, - polarity%20subchron
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Within a polarity epoch, the paleofield may have one or more global polarity reversals, lasting the order of 104 to 105 years, termed [polarity] events ... 5, fiche 10, Anglais, - polarity%20subchron
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géologie
- Chronologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sous-chrone polaire
1, fiche 10, Français, sous%2Dchrone%20polaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- sous-chron polaire 2, fiche 10, Français, sous%2Dchron%20polaire
correct, nom masculin
- événement polaire 1, fiche 10, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20polaire
correct, nom masculin
- événement 3, fiche 10, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
nom masculin
- évènement polaire 4, fiche 10, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20polaire
nom masculin
- évènement 4, fiche 10, Français, %C3%A9v%C3%A8nement
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les unités polaro-géochronologiques sont, par ordre décroissant, le superchron polaire, le chron polaire et le sous-chron polaire. 2, fiche 10, Français, - sous%2Dchrone%20polaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 10, Français, - sous%2Dchrone%20polaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rail Networks
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Réseaux ferroviaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- étape
1, fiche 11, Français, %C3%A9tape
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- événement 1, fiche 11, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
nom masculin
- évènement 2, fiche 11, Français, %C3%A9v%C3%A8nement
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 11, Français, - %C3%A9tape
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- any one occurrence 1, fiche 12, Anglais, any%20one%20occurrence
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Assurances
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- par événement 1, fiche 12, Français, par%20%C3%A9v%C3%A9nement
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- par évènement 2, fiche 12, Français, par%20%C3%A9v%C3%A8nement
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 12, Français, - par%20%C3%A9v%C3%A9nement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-10-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- occurrence
1, fiche 13, Anglais, occurrence
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A happening or event. A basis for coverage in liability policies much broader than the accident basis, which requires the injury or damage to be due to a specific accident. 1, fiche 13, Anglais, - occurrence
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- événement
1, fiche 13, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- évènement 2, fiche 13, Français, %C3%A9v%C3%A8nement
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fait auquel aboutit une situation. Base de garantie des contrats d'assurance de responsabilité - plus large que la base «accident» qui ne couvre que les dommages dus à un accident précis. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 13, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-10-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- event
1, fiche 14, Anglais, event
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An unexpected occurrence. 2, fiche 14, Anglais, - event
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- évènement
1, fiche 14, Français, %C3%A9v%C3%A8nement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- événement 2, fiche 14, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Évènement imprévu. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9v%C3%A8nement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 14, Français, - %C3%A9v%C3%A8nement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- ocurrencia
1, fiche 14, Espagnol, ocurrencia
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Suceso o acaecimiento casual. 1, fiche 14, Espagnol, - ocurrencia
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-10-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- datalog
1, fiche 15, Anglais, datalog
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- incident
1, fiche 15, Français, incident
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- événement 1, fiche 15, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin
- évènement 2, fiche 15, Français, %C3%A9v%C3%A8nement
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Événement que le système identifie et enregistre. 3, fiche 15, Français, - incident
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Ce terme s'oppose à «données» et s'applique aux systèmes d'alarme. 3, fiche 15, Français, - incident
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 15, Français, - incident
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Training of Personnel
- Management Operations (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Happening
1, fiche 16, Anglais, Happening
nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Title of a feature in AGORA's Regional Management Board (RMB) site. This part of the site features news from Ontario region HRDC offices. 1, fiche 16, Anglais, - Happening
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Source(s): AGORA [Académie de gestion, d'orientation de renouvellement et d'apprentissage], HRDC's [Human Resources Development Canada] Ontario region Intranet site. 1, fiche 16, Anglais, - Happening
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Perfectionnement et formation du personnel
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Événement
1, fiche 16, Français, %C3%89v%C3%A9nement
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Trade
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- L'événement
1, fiche 17, Anglais, L%27%C3%A9v%C3%A9nement
correct, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Publication of Chambre de Commerce de Beauceville. 1, fiche 17, Anglais, - L%27%C3%A9v%C3%A9nement
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce
Fiche 17, La vedette principale, Français
- L'événement
1, fiche 17, Français, L%27%C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Publication de la Chambre de Commerce de Beauceville. 1, fiche 17, Français, - L%27%C3%A9v%C3%A9nement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :