TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
by agreement [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-01-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- agreement
1, fiche 1, Anglais, agreement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An instrument, such as a memoranda of understanding, a memoranda of agreement or an occupancy instrument, that while not legally binding, creates a custodian-tenant relationship by conferring certain real property rights of use or benefits and obligations on the part of the two parties as if it were a truly enforceable instrument. 1, fiche 1, Anglais, - agreement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entente
1, fiche 1, Français, entente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument, tel que les accords d'occupation et les protocoles d'entente, qui, même s'il n'a pas force exécutoire, crée un lien entre le gardien et le locataire en conférant certains droits et certaines obligations à l'égard du bien immobilier de la part des parties respectives comme s'il s'agissait d'un instrument exécutoire. 1, fiche 1, Français, - entente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- agreement
1, fiche 2, Anglais, agreement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
agreement: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - agreement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accord
1, fiche 2, Français, accord
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
accord : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 2, Français, - accord
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2019-04-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the Commissioner of the Royal Canadian Mounted Police and the Staff Relations Representative Program 1, fiche 3, Anglais, Agreement%20between%20the%20Commissioner%20of%20the%20Royal%20Canadian%20Mounted%20Police%20and%20the%20Staff%20Relations%20Representative%20Program
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Agreement between the Commissioner of the RCMP and the Staff Relations Representative Program 1, fiche 3, Anglais, Agreement%20between%20the%20Commissioner%20of%20the%20RCMP%20and%20the%20Staff%20Relations%20Representative%20Program
- Agreement between the Commissioner and the SRRP 1, fiche 3, Anglais, Agreement%20between%20the%20Commissioner%20and%20the%20SRRP
- Agreement between the Commissioner and the NEC of the SRRP 1, fiche 3, Anglais, Agreement%20between%20the%20Commissioner%20and%20the%20NEC%20of%20the%20SRRP
- SRRP Agreement 1, fiche 3, Anglais, SRRP%20Agreement
- Agreement 1, fiche 3, Anglais, Agreement
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
NEC: National Executive Committee. 1, fiche 3, Anglais, - Agreement%20between%20the%20Commissioner%20of%20the%20Royal%20Canadian%20Mounted%20Police%20and%20the%20Staff%20Relations%20Representative%20Program
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Date of signature: October 28, 2002. 1, fiche 3, Anglais, - Agreement%20between%20the%20Commissioner%20of%20the%20Royal%20Canadian%20Mounted%20Police%20and%20the%20Staff%20Relations%20Representative%20Program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Agreement between the Commissioner of the Royal Canadian Mounted Police and the Staff Relations Representative Programme
- Agreement between the Commissioner of the Royal Canadian Mounted Police and the Staff Relations Representatives Program
- Agreement between the Commissioner of the Royal Canadian Mounted Police and the Staff Relations Representatives Programme
- Agreement between the Commissioner and the Staff Relations Representative Program
- Agreement between the Commissioner and the Staff Relations Representative Programme
- Agreement between the Commissioner and the Staff Relations Representatives Program
- Agreement between the Commissioner and the Staff Relations Representatives Programme
- Agreement between the Commissioner and the National Executive Committee of the Staff Relations Representative Program
- Agreement between the Commissioner and the National Executive Committee of the Staff Relations Representative Programme
- Agreement between the Commissioner and the National Executive Committee of the Staff Relations Representatives Program
- Agreement between the Commissioner and the National Executive Committee of the Staff Relations Representatives Programme
- Staff Relations Representative Program Agreement
- Staff Relations Representative Programme Agreement
- Staff Relations Representatives Program Agreement
- Staff Relations Representatives Programme Agreement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Entente entre le commissaire de la Gendarmerie royale du Canada et le Programme des représentants des relations fonctionnelles
1, fiche 3, Français, Entente%20entre%20le%20commissaire%20de%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada%20et%20le%20Programme%20des%20repr%C3%A9sentants%20des%20relations%20fonctionnelles
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Entente entre le commissaire de la GRC et le Programme des RRF 1, fiche 3, Français, Entente%20entre%20le%20commissaire%20de%20la%20GRC%20et%20le%20Programme%20des%20RRF
nom féminin
- Entente entre le commissaire et le PRRF 1, fiche 3, Français, Entente%20entre%20le%20commissaire%20et%20le%20PRRF
nom féminin
- Entente entre le commissaire et le CEN du PRRF 1, fiche 3, Français, Entente%20entre%20le%20commissaire%20et%20le%20CEN%20du%20PRRF
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CEN : Comité exécutif national. 1, fiche 3, Français, - Entente%20entre%20le%20commissaire%20de%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada%20et%20le%20Programme%20des%20repr%C3%A9sentants%20des%20relations%20fonctionnelles
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Date de signature : 28 octobre 2002. 1, fiche 3, Français, - Entente%20entre%20le%20commissaire%20de%20la%20Gendarmerie%20royale%20du%20Canada%20et%20le%20Programme%20des%20repr%C3%A9sentants%20des%20relations%20fonctionnelles
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Entente entre le commissaire et le Programme des représentants des relations fonctionnelles
- Entente entre le commissaire et le Comité exécutif national du Programme des représentants des relations fonctionnelles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-09-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- in agreement
1, fiche 4, Anglais, in%20agreement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- in concurrence 2, fiche 4, Anglais, in%20concurrence
- consonant 3, fiche 4, Anglais, consonant
- in concert 2, fiche 4, Anglais, in%20concert
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
in agreement with, in concurrence with, consonant with, in concert with 4, fiche 4, Anglais, - in%20agreement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- en accord
1, fiche 4, Français, en%20accord
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- d'accord 2, fiche 4, Français, d%27accord
- de concert 2, fiche 4, Français, de%20concert
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
en accord avec, d'accord avec, de concert avec 3, fiche 4, Français, - en%20accord
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- de acuerdo con
1, fiche 4, Espagnol, de%20acuerdo%20con
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- de conformidad con 2, fiche 4, Espagnol, de%20conformidad%20con
correct
- en concordancia con 3, fiche 4, Espagnol, en%20concordancia%20con
correct
- en conformidad con 2, fiche 4, Espagnol, en%20conformidad%20con
correct
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- agreement
1, fiche 5, Anglais, agreement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The consent of a party to perform a certain part of a legal arrangement. 2, fiche 5, Anglais, - agreement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Agreement and contract ... are sometimes opposed to one another, contract generally denoting an arrangement complete in itself, while agreement may denote a part of an arrangement. Thus, in a sale of a house, contract of sale denotes the whole arrangement between the vendor and the purchaser, while each clause binding either of the parties to do a specific thing is an agreement, e.g. a clause binding the vendor to put the property in repair before the sale is completed. 3, fiche 5, Anglais, - agreement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- engagement
1, fiche 5, Français, engagement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Le fait pour une partie de s'obliger à exécuter une partie quelconque d'une convention. 2, fiche 5, Français, - engagement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
engagement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 5, Français, - engagement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- agreement
1, fiche 6, Anglais, agreement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A legal arrangement. 2, fiche 6, Anglais, - agreement
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Agreement... is where two or more persons concur in expressing a common intention with the view of altering their rights and duties. An agreement of this king has no legal effect when existing by itself, but is an essential part of every true contract, gift, payment, conveyance and compromise... (Jowitt, p.75) 3, fiche 6, Anglais, - agreement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- convention
1, fiche 6, Français, convention
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Accord destiné à produire un effet de droit. 2, fiche 6, Français, - convention
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
convention : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 6, Français, - convention
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- agreement
1, fiche 7, Anglais, agreement
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Assent given to a proposal. 2, fiche 7, Anglais, - agreement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- accord
1, fiche 7, Français, accord
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- consentement 1, fiche 7, Français, consentement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Assentiment donné à une proposition. 2, fiche 7, Français, - accord
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
accord, consentement : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 7, Français, - accord
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- agreement
1, fiche 8, Anglais, agreement
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The instrument evidencing the legal arrangement. 2, fiche 8, Anglais, - agreement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- convention
1, fiche 8, Français, convention
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'instrument constatant l'opération juridique. 2, fiche 8, Français, - convention
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
convention : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 8, Français, - convention
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- agreement
1, fiche 9, Anglais, agreement
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The concurrence of the wills of two or more persons on some common matter, evidenced by acts apparent to or communicated to, and understood, by, each other. (Walker, p. 42) 2, fiche 9, Anglais, - agreement
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
The act agreeing on a plan of action. 3, fiche 9, Anglais, - agreement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- accord
1, fiche 9, Français, accord
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- entente 2, fiche 9, Français, entente
correct, nom féminin, normalisé
- consentement 2, fiche 9, Français, consentement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fait de s'entendre sur un plan d'action. 3, fiche 9, Français, - accord
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
accord; entente; consentement : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 9, Français, - accord
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-09-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- agreement
1, fiche 10, Anglais, agreement
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Where any agreement for an assignment to the Minister of National Defence under this Act has been made, the Minister of National Defence may submit an application for patent for the invention to the Commissioner ... 1, fiche 10, Anglais, - agreement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- convention
1, fiche 10, Français, convention
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’une convention a été conclue pour une telle cession, le ministre de la Défense nationale peut présenter au commissaire une demande de brevet pour l’invention [...] 1, fiche 10, Français, - convention
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-12-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Law of Contracts (common law)
- Foreign Trade
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- understanding
1, fiche 11, Anglais, understanding
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- agreement 2, fiche 11, Anglais, agreement
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An act or state of agreeing between parties regarding a course of action. 3, fiche 11, Anglais, - understanding
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Understanding ... A general term referring to an agreement, either express or implied, written or oral. The term "understanding" is an ambiguous one; in order to determine whether a particular understanding would constitute a contract that is legally binding on the parties involved, the circumstances must be examined to discover whether a meeting of the minds and an intent to be bound occurred. 3, fiche 11, Anglais, - understanding
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term "agreement" is a generic one, and other terms are used to designate agreements by the form they take. 4, fiche 11, Anglais, - understanding
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The words "agreement" or "understanding" are often used in commercial or financial matters. 5, fiche 11, Anglais, - understanding
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 11, Anglais, - understanding
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit des contrats (common law)
- Commerce extérieur
Fiche 11, La vedette principale, Français
- accord
1, fiche 11, Français, accord
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- arrangement 1, fiche 11, Français, arrangement
correct, nom masculin
- entente 2, fiche 11, Français, entente
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Acte intervenu entre deux ou plusieurs parties par leur consentement mutuel, destiné à produire des effets de droit, quels qu'en soient les parties, l'objet et la forme [...] etc. 1, fiche 11, Français, - accord
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
arrangement : terme employé parfois pour désigner un accord international, en quelque forme qu'il soit intervenu, destiné à régler une situation juridique difficile ou litigieuse. 1, fiche 11, Français, - accord
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
entente : terme employé pour désigner un accord intervenu ou à intervenir sur un point déterminé. 1, fiche 11, Français, - accord
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
accord : terme employé parfois pour désigner des engagements internationaux de caractère économique, commercial ou financier [...] 1, fiche 11, Français, - accord
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Dans son sens large, «agreement» s'emploie de façon interchangeable avec «understanding». Ces deux termes se rendent en français par divers équivalents, selon l'objet et la forme choisie par les parties. 3, fiche 11, Français, - accord
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho de contratos (common law)
- Comercio exterior
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo
1, fiche 11, Espagnol, acuerdo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Declaración escrita o verbal por la que dos o más partes manifiestan su conformidad en asumir determinadas obligaciones y derechos con un objetivo común. 2, fiche 11, Espagnol, - acuerdo
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
acuerdo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 11, Espagnol, - acuerdo
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 11, Espagnol, - acuerdo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- agreement
1, fiche 12, Anglais, agreement
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
No doubt because of its general and relatively innocuous meaning, "agreement" is the term invariably used to describe understandings intended to have an obligatory character concluded ... between the United Nations and the specialized agencies, ... between the specialized agencies themselves, ... between States and ... the United Nations and ... between States and ... the specialized agencies. 1, fiche 12, Anglais, - agreement
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
housing of an agreement. 2, fiche 12, Anglais, - agreement
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- accord
1, fiche 12, Français, accord
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Entente intervenue que les parties soient des États, une ou plusieurs organisations internationales [...] 1, fiche 12, Français, - accord
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Sens strict de «agreement» qui se rend par «accord», désignant un accord ayant force obligatoire mais de nature moins formelle qu'un traité. 1, fiche 12, Français, - accord
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo
1, fiche 12, Espagnol, acuerdo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
resguardar un acuerdo. 2, fiche 12, Espagnol, - acuerdo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Phraseology
- International Public Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- by agreement 1, fiche 13, Anglais, by%20agreement
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Phraséologie
- Droit international public
Fiche 13, La vedette principale, Français
- consensuellement 1, fiche 13, Français, consensuellement
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- par accord 1, fiche 13, Français, par%20accord
- par voie d'accord 1, fiche 13, Français, par%20voie%20d%27accord
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
- Derecho internacional público
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- consensualmente 1, fiche 13, Espagnol, consensualmente
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- por vía de acuerdo 2, fiche 13, Espagnol, por%20v%C3%ADa%20de%20acuerdo
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-02-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- by agreement
1, fiche 14, Anglais, by%20agreement
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 14, La vedette principale, Français
- par convention
1, fiche 14, Français, par%20convention
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 14, Français, - par%20convention
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-10-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- agreement
1, fiche 15, Anglais, agreement
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- concordance
1, fiche 15, Français, concordance
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 2, fiche 15, Français, - concordance
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-07-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- agreement
1, fiche 16, Anglais, agreement
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- concordance
1, fiche 16, Français, concordance
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-11-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Translation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- agreement 1, fiche 17, Anglais, agreement
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- approval 1, fiche 17, Anglais, approval
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 17, La vedette principale, Français
- adhésion
1, fiche 17, Français, adh%C3%A9sion
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
donner son adhésion au principe du bilinguisme. (RACAN 1969). 1, fiche 17, Français, - adh%C3%A9sion
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :