TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ECUME [77 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dross furnace operator
1, fiche 1, Anglais, dross%20furnace%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de fourneau à écume
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20fourneau%20%C3%A0%20%C3%A9cume
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de fourneau à écume 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20fourneau%20%C3%A0%20%C3%A9cume
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sea foam
1, fiche 2, Anglais, sea%20foam
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sea-foam 2, fiche 2, Anglais, sea%2Dfoam
correct
- spume 2, fiche 2, Anglais, spume
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écume de mer
1, fiche 2, Français, %C3%A9cume%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- écume 2, fiche 2, Français, %C3%A9cume
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mousse blanchâtre formée à la surface de la mer par l’agitation des vagues ou par la rencontre de courants. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9cume%20de%20mer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sous l'action du vent et des marées, les vagues déferlent et piègent des bulles d’air dans l'eau de mer, formant un mélange d’air et de liquide très instable. Un film biologique, translucide et visqueux, composé de matière organique, entoure les bulles d’air et constitue cette émulsion qui vole au vent : l'écume de mer. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9cume%20de%20mer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- espuma
1, fiche 2, Espagnol, espuma
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aglomeración de burbujas que persiste durante un corto instante en la superficie del mar, agitada por el viento o por alguna otra causa mecánica. 2, fiche 2, Espagnol, - espuma
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Aquariums and Fishkeeping (Hobbies)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- protein skimmer
1, fiche 3, Anglais, protein%20skimmer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- foam fractionator 2, fiche 3, Anglais, foam%20fractionator
correct
- skimmer 3, fiche 3, Anglais, skimmer
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device used to remove organic compounds such as food and waste particles from water. 4, fiche 3, Anglais, - protein%20skimmer
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Using hanging clip on reaction chamber, hang protein skimmer on the wall between chambers one and two. Suction cups may also be used to attach protein skimmer to side wall of any aquarium. 5, fiche 3, Anglais, - protein%20skimmer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Aquariophilie (Passe-temps)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écumeur de protéine
1, fiche 3, Français, %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ine
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- écumeur de protéines 2, fiche 3, Français, %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ines
correct, nom masculin
- écumeur 3, fiche 3, Français, %C3%A9cumeur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'écumeur crée la plus grande surface de contact possible entre l'eau de l'aquarium et l'air par la production de milliers de petites bulles dans un petit volume, les surfactants(ou composés tensio-actifs) sont attirés vers ces bulles qui remontent à la surface. Le nombre important de bulles, ainsi que la concentration en composés organiques, finit par former une mousse(écume) d’une teinte pouvant varier du brun vers le jaune. Cette écume est poussée continuellement vers le haut de la colonne d’écumage et finit par déborder dans le collecteur où les bulles éclatent et libèrent le liquide chargé de polluants qu'elles avaient entraînés. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ine
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L’écumeur de protéines joue un rôle essentiel pour le bon fonctionnement d’un aquarium d’eau de mer. Sa fonction est d’éliminer mécaniquement les restes de nourriture, les excréments, ainsi que les substances nuisibles aux organismes marins sensibles. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Acuariofilia (Pasatiempos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- separador de proteínas
1, fiche 3, Espagnol, separador%20de%20prote%C3%ADnas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- espumador 2, fiche 3, Espagnol, espumador
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El agua sale de los filtros de arena fluida y pasa al separador de proteínas, en el cual por medio de la formación de espuma elimina parte de la materia orgánica en suspensión. 1, fiche 3, Espagnol, - separador%20de%20prote%C3%ADnas
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
El espumador es una pieza auxiliar clave en los sistemas de filtración. [...] en un cilindro de plexiglás lleno de agua procedente del acuario y continuamente renovada, se inyectan burbujas de aire a las que se inyectan proteínas y otras sustancias orgánicas contaminantes (grasas, fenoles, etc.), que producen una espuma densa y pastosa. 2, fiche 3, Espagnol, - separador%20de%20prote%C3%ADnas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Cooking and Gastronomy
- Spices and Condiments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- brittle jelly
1, fiche 4, Anglais, brittle%20jelly
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Agar is known for creating brittle jellies prone to syneresis (where water leaks from the gel structure), this can be very useful ... 2, fiche 4, Anglais, - brittle%20jelly
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Cuisine et gastronomie
- Épices et condiments
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gelée cassante
1, fiche 4, Français, gel%C3%A9e%20cassante
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Le cuisinier] a imaginé une composition autour du café avec une sphère inverse de lait, une écume et une gelée cassante d’agar-agar au café. 2, fiche 4, Français, - gel%C3%A9e%20cassante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-09-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dross furnace operator
1, fiche 5, Anglais, dross%20furnace%20operator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fours (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- opérateur de fourneau à écume
1, fiche 5, Français, op%C3%A9rateur%20de%20fourneau%20%C3%A0%20%C3%A9cume
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- opératrice de fourneau à écume 1, fiche 5, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20fourneau%20%C3%A0%20%C3%A9cume
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- primary separation vessel
1, fiche 6, Anglais, primary%20separation%20vessel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PSV 1, fiche 6, Anglais, PSV
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The bitumen extraction processes initially used by GCOS [Great Canadian Oil Sands] and Syncrude were based on the Hot Water Extraction Method ... Oil sands ore is moved from the base mine dump pocket by conveyor and enters large rotating tumblers where the ore is slurried ... to condition it for bitumen separation. The aerated slurry from the tumblers discharges into vibrating screens where large materials ... are rejected. The slurry is diluted in pump boxes and pumped to the Primary Separation Vessels (PSV), where bitumen rises to the surface as a froth and is skimmed off, while the sand settles to the bottom. 1, fiche 6, Anglais, - primary%20separation%20vessel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
primary separation vessel: term usually used in the plural. 1, fiche 6, Anglais, - primary%20separation%20vessel
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- primary separation vessels
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- séparateur primaire
1, fiche 6, Français, s%C3%A9parateur%20primaire
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les premiers procédés de séparation du bitume mis en œuvre par la GCOS [Great Canadian Oil Sands] et Syncrude étaient dérivés du procédé d’extraction à l'eau chaude [...] Le sable imprégné de bitume est repris de la trémie de réception et transporté par des bandes transporteuses à des tambours rotatifs, où il est fluidifié [...] Au sortir des tambours, le mélange aéré tombe sur des tamis vibrants qui éliminent la roche et les amas d’argile. Il est ensuite dilué et acheminé par des pompes vers les séparateurs primaires, où le bitume remonte à la surface sous forme d’écume et le sable se dépose au fond. 1, fiche 6, Français, - s%C3%A9parateur%20primaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
séparateur primaire : terme habituellement utilisé au pluriel. 1, fiche 6, Français, - s%C3%A9parateur%20primaire
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- séparateurs primaires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wake
1, fiche 7, Anglais, wake
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The track a vessel leaves astern as it passes through the water. 2, fiche 7, Anglais, - wake
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sillage
1, fiche 7, Français, sillage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- houache 2, fiche 7, Français, houache
correct, nom féminin
- houaiche 3, fiche 7, Français, houaiche
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Trace d’écume et d’eau perturbée qu'un bateau en marche laisse derrière lui. 4, fiche 7, Français, - sillage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sillage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 7, Français, - sillage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- estela
1, fiche 7, Espagnol, estela
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Señal o rastro de espuma y agua removida que deja tras sí una embarcación [...] 2, fiche 7, Espagnol, - estela
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- froth flotation
1, fiche 8, Anglais, froth%20flotation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Widely used process for separating various mineral species in an ore, by developing specific aerophilic or aerophobic qualities on surfaces of finely ground particles in an aqueous pulp, which is then aerated. The aerophilic particles cling to air-bubbles, rise and form a froth which is skimmed off, while the aerophobic (or hydrophilic, or indifferent) ones remain wetted and flow away as a stripped "tailing." 2, fiche 8, Anglais, - froth%20flotation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- flottation par mousse
1, fiche 8, Français, flottation%20par%20mousse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- flottation par écume 2, fiche 8, Français, flottation%20par%20%C3%A9cume
correct, nom féminin
- flottation par moussage 3, fiche 8, Français, flottation%20par%20moussage
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L’étude des interfaces est à la base même de l’étude du procédé de flottation. En effet, celui-ci consiste à rendre hydrophobes les surfaces de certaines espèces minérales, alors que les surfaces d’autres espèces sont rendues hydrophiles. Les minéraux présentant des surfaces hydrophobes se fixent à l’interface air-liquide. Cet interface est représenté, soit par la surface libre d’un liquide (eau), soit par la surface d’une bulle d’air au sein d’une pulpe. Par contre, les minéraux présentant des surfaces hydrophiles restent au sein de la pulpe. Il en résulte un transport sélectif dû par exemple à l’écoulement d’un film liquide (flottation pelliculaire) ou plus communément au déversement d’une mousse créée par l’agglomération de bulles minéralisées, transportant à la surface d’une pulpe, les minéraux qu’elles retenaient fixés (flottation par mousse). 2, fiche 8, Français, - flottation%20par%20mousse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- flotación por espuma
1, fiche 8, Espagnol, flotaci%C3%B3n%20por%20espuma
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Proceso para la concentración y separación de sólidos de granulometría fina que presentan distintas propiedades superficiales, generalmente mezclas de minerales y gangas, realizado por medio de espumas que retienen los materiales no mojados por el agua. 1, fiche 8, Espagnol, - flotaci%C3%B3n%20por%20espuma
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- flotación espumosa
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- skimming
1, fiche 9, Anglais, skimming
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
-The process of removing floating grease or scum from the surface of wastewater in a tank. 1, fiche 9, Anglais, - skimming
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- écrémage
1, fiche 9, Français, %C3%A9cr%C3%A9mage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- écumage 1, fiche 9, Français, %C3%A9cumage
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
employé parallèlement à «écumage» pour désigner l'enlèvement de l'écume à la surface d’un bassin d’épuration, ou d’un décanteur. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9cr%C3%A9mage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mining Engineering
- Chemical Engineering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mineralized bubbles
1, fiche 10, Anglais, mineralized%20bubbles
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- mineralized froth 1, fiche 10, Anglais, mineralized%20froth
correct, pluriel
- mineral-laden froth 2, fiche 10, Anglais, mineral%2Dladen%20froth
correct, pluriel
- mineralised froth 3, fiche 10, Anglais, mineralised%20froth
correct, pluriel
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In flotation, the bubbles which rise from the froth loaded with particles of desired mineral. They are said to be armored with their adherent film of particles. 1, fiche 10, Anglais, - mineralized%20bubbles
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- mineralised bubbles
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Génie minier
- Génie chimique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- écume minéralisée
1, fiche 10, Français, %C3%A9cume%20min%C3%A9ralis%C3%A9e
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- bulles chargées de minerai 2, fiche 10, Français, bulles%20charg%C3%A9es%20de%20minerai
pluriel
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une cellule de flottation est une cuve au fond de laquelle une turbine à arbre vertical placé dans un tube brasse la pulpe et y introduit des bulles d’air aspiré ou soufflé par le tube. Les bulles récoltent le minerai en remontant à la surface, où elles se rassemblent en une écume minéralisée que l'on évacue par débordement. 3, fiche 10, Français, - %C3%A9cume%20min%C3%A9ralis%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dome
1, fiche 11, Anglais, dome
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- spray dome 2, fiche 11, Anglais, spray%20dome
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The mound of water spray thrown up into the air when the shock wave from an underwater detonation of a nuclear weapon reaches the surface. 1, fiche 11, Anglais, - dome
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
spray dome; dome : terms and definition standardized by NATO. 3, fiche 11, Anglais, - dome
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dôme
1, fiche 11, Français, d%C3%B4me
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- dôme d’écume 2, fiche 11, Français, d%C3%B4me%20d%26rsquo%3B%C3%A9cume
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Soulèvement d’eau et d’écume provoqué par l'onde de choc d’une explosion nucléaire sous-marine lorsqu'elle atteint la surface de l'eau. 1, fiche 11, Français, - d%C3%B4me
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
dôme d’écume; dôme : termes et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 11, Français, - d%C3%B4me
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cúpula
1, fiche 11, Espagnol, c%C3%BApula
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- cúpula de espuma 1, fiche 11, Espagnol, c%C3%BApula%20de%20espuma
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Masa de gotas de agua lanzada al aire cuando la onda de choque de una explosión nuclear submarina alcanza la superficie. 1, fiche 11, Espagnol, - c%C3%BApula
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- surf
1, fiche 12, Anglais, surf
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- breakers 2, fiche 12, Anglais, breakers
correct, pluriel
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The breaking waves. 3, fiche 12, Anglais, - surf
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Generally, surf consists of waves that have broken and therefore have air to some degree mixed with the water. 4, fiche 12, Anglais, - surf
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
As a rule the beach is an almost level zone sloping towards the sea; it permits surf to run out. [Phytosociology - Braun - Blanquet; Geography - Botany - Scoggan.] 5, fiche 12, Anglais, - surf
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
surf: A collective term for breakers. 6, fiche 12, Anglais, - surf
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vagues déferlantes
1, fiche 12, Français, vagues%20d%C3%A9ferlantes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- vagues de déferlement 2, fiche 12, Français, vagues%20de%20d%C3%A9ferlement
correct, nom féminin, pluriel
- lames déferlantes 3, fiche 12, Français, lames%20d%C3%A9ferlantes
correct, pluriel
- déferlantes 4, fiche 12, Français, d%C3%A9ferlantes
correct, nom féminin, pluriel
- brisants 5, fiche 12, Français, brisants
correct, voir observation
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Vagues qui se brisent sur des écueils. 3, fiche 12, Français, - vagues%20d%C3%A9ferlantes
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Par gros temps les vagues déferlent, elles forment des rouleaux d’écume, les déferlantes. Si la mer rencontre un obstacle, on dit qu'elle brise, en formant des brisants. 4, fiche 12, Français, - vagues%20d%C3%A9ferlantes
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- brisant
- déferlante
- vague déferlante
- lame déferlante
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Hidrología e hidrografía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cachón
1, fiche 12, Espagnol, cach%C3%B3n
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ola que rompe formando espuma. 1, fiche 12, Espagnol, - cach%C3%B3n
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
No confundir con rompiente, que es el escollo donde rompen las olas. 2, fiche 12, Espagnol, - cach%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- batch line
1, fiche 13, Anglais, batch%20line
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The leading edge of the batch floating on the glass surface. 1, fiche 13, Anglais, - batch%20line
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
batch line: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992. 2, fiche 13, Anglais, - batch%20line
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ligne d’écume
1, fiche 13, Français, ligne%20d%26rsquo%3B%C3%A9cume
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ligne de mousse 1, fiche 13, Français, ligne%20de%20mousse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Limite de la composition flottant sur le bain. 1, fiche 13, Français, - ligne%20d%26rsquo%3B%C3%A9cume
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ligne d’écume; ligne de mousse : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1992. 2, fiche 13, Français, - ligne%20d%26rsquo%3B%C3%A9cume
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Raw Materials (Rubber)
- Rubber
- Textile Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- foam rubber
1, fiche 14, Anglais, foam%20rubber
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- sponge rubber 2, fiche 14, Anglais, sponge%20rubber
correct, normalisé
- cellular rubber 3, fiche 14, Anglais, cellular%20rubber
correct, normalisé
- latex foam 4, fiche 14, Anglais, latex%20foam
correct, normalisé
- rubber foam 5, fiche 14, Anglais, rubber%20foam
correct
- foam latex 6, fiche 14, Anglais, foam%20latex
correct
- rubber sponge 5, fiche 14, Anglais, rubber%20sponge
correct, voir observation
- air-foam rubber 7, fiche 14, Anglais, air%2Dfoam%20rubber
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Spongy rubber of fine texture made from latex by foaming (as by whipping) before vulcanization and used especially in mattresses, cushions and upholstery. 8, fiche 14, Anglais, - foam%20rubber
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The seat warmer is an indispensable article for all winter sports. Made of air-foam rubber covered with nylon. It assures a remarkable insulation and impermeability... 7, fiche 14, Anglais, - foam%20rubber
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
rubber sponge : Foamed, flexible rubber, produced by beating air into unvulcanized latex, or by incorporating a gas-producing ingredient (such as sodium bicarbonate) into a strongly masticated rubber stock; used for comfort cushioning, packaging and shock insulation. 5, fiche 14, Anglais, - foam%20rubber
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
foam rubber; sponge rubber; cellular rubber; latex foam: terms standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 9, fiche 14, Anglais, - foam%20rubber
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- foamed rubber
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matières premières (Caoutchouc)
- Caoutchouc
- Industries du textile
Fiche 14, La vedette principale, Français
- caoutchouc mousse
1, fiche 14, Français, caoutchouc%20mousse
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- caoutchouc cellulaire 2, fiche 14, Français, caoutchouc%20cellulaire
correct, nom masculin, normalisé
- mousse de latex 3, fiche 14, Français, mousse%20de%20latex
correct, nom féminin, normalisé
- caoutchouc spongieux 4, fiche 14, Français, caoutchouc%20spongieux
correct, nom masculin
- éponge de caoutchouc 5, fiche 14, Français, %C3%A9ponge%20de%20caoutchouc
correct, nom féminin
- écume latex 6, fiche 14, Français, %C3%A9cume%20latex
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Produit obtenu par vulcanisation du caoutchouc avec adjonction d’air ou de substances dégageant un gaz, spongieux, doux, léger et élastique, il est utilisé dans la confection des rembourrages, matelas, etcetera. 5, fiche 14, Français, - caoutchouc%20mousse
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Si les lacunes qu’il contient communiquent entre elles et sont de dimensions assez grandes, le produit prend le nom d’éponge de caoutchouc, en raison de sa ressemblance avec l’éponge naturelle. 5, fiche 14, Français, - caoutchouc%20mousse
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
caoutchouc mousse; caoutchouc cellulaire; mousse de latex: termes normalisés par ISO [Organisation internationale de normalisation]. 7, fiche 14, Français, - caoutchouc%20mousse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Materias primas (Caucho)
- Caucho
- Industrias textiles
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- gomaespuma
1, fiche 14, Espagnol, gomaespuma
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- espuma de goma 2, fiche 14, Espagnol, espuma%20de%20goma
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Producto industrial de látex o sintético, esponjoso y blando. 1, fiche 14, Espagnol, - gomaespuma
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- surging breaker
1, fiche 15, Anglais, surging%20breaker
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- surging breaking wave 2, fiche 15, Anglais, surging%20breaking%20wave
correct
- surging wave 3, fiche 15, Anglais, surging%20wave
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This wave starts as a plunging, then the wave catches up with the crest, and the breaker surges up the beach face as a wall of water (with the wave crest and base traveling at the same speed). This results in a quickly rising and falling water level on the beach face, which makes holding craft position and unloading very difficult. 4, fiche 15, Anglais, - surging%20breaker
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Surging breakers are usually found on a beach with a very steep or near vertical slope. 4, fiche 15, Anglais, - surging%20breaker
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- déferlement à gonflement
1, fiche 15, Français, d%C3%A9ferlement%20%C3%A0%20gonflement
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- déferlement frontal 2, fiche 15, Français, d%C3%A9ferlement%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Un déferlement à gonflement est un] déferlement à la côte [...] pour lequel l'apparition d’écume a lieu à mi-hauteur de la vague [...] et se rencontrerait sur les plages à forte pente. 1, fiche 15, Français, - d%C3%A9ferlement%20%C3%A0%20gonflement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electrometallurgy
- Waste Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- plasma arc treatment
1, fiche 16, Anglais, plasma%20arc%20treatment
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Plasma arc treatment is a high energy technology able to treat a range of scheduled wastes. In plasma arc treatment a thermal field is created by directing an electric current through a low pressure gas stream. Plasma arc fields can reach 5 000 to 15 000°F. 2, fiche 16, Anglais, - plasma%20arc%20treatment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Électrométallurgie
- Gestion des déchets
Fiche 16, La vedette principale, Français
- procédé de traitement des écumes au plasma
1, fiche 16, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20traitement%20des%20%C3%A9cumes%20au%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- procédé au plasma 2, fiche 16, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20au%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le procédé de traitement des écumes au plasma représente la première solution valable pour le traitement des écumes non contaminées. [...] Aucune addition de sel n’ est requise, simplifiant grandement la réutilisation des résidus d’oxyde qui peuvent alors servir de matières premières pour la fabrication de produits commerciaux. [...] la récupération d’aluminium par plasma est supérieure en raison du plus bas taux d’oxydation et de la plus petite quantité d’aluminium métallique laissée dans les résidus du procédé. [...] Le principe de base du procédé au plasma consiste à limiter la quantité du gaz oxydant entrant en contact avec l'écume, seulement 2% de l'aluminium étant oxydé dans le four. 1, fiche 16, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20traitement%20des%20%C3%A9cumes%20au%20plasma
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
L’intérêt du procédé au plasma est d’offrir une énergie très élevée et extrêmement concentrée, utilisable pour des opérations de découpage, de soudage, d’usinage, de fusion-projection de matériaux réfractaires ainsi que de vaporisation et de synthèse de matériaux. C’est un procédé peu polluant et souple d’emploi (pour éteindre le plasma, il suffit de couper le courant). 3, fiche 16, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20traitement%20des%20%C3%A9cumes%20au%20plasma
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-12-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- skim
1, fiche 17, Anglais, skim
correct, verbe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- scum 2, fiche 17, Anglais, scum
correct, verbe
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
To remove the scum that rises to the surface of a stock, soup, sauce or ragoût when it is boiled. 3, fiche 17, Anglais, - skim
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The skimming is carried out with a spoon, a special skimmer or a small ladle. 3, fiche 17, Anglais, - skim
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- écumer
1, fiche 17, Français, %C3%A9cumer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Enlever l'écume qui se forme à la surface d’un liquide ou d’une préparation en train de cuire(bouillon, confiture, ragoût, sauce). 2, fiche 17, Français, - %C3%A9cumer
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Elle s’effectue avec une écumoire, une petite louche ou une cuillère. 2, fiche 17, Français, - %C3%A9cumer
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- despumar
1, fiche 17, Espagnol, despumar
correct
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- espumar 1, fiche 17, Espagnol, espumar
correct
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Quitar la espuma que se forma en la superficie de un líquido. 2, fiche 17, Espagnol, - despumar
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Pools
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- skimmer
1, fiche 18, Anglais, skimmer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the skimmers is to remove scum and debris floating on the pool water. 2, fiche 18, Anglais, - skimmer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Piscines
Fiche 18, La vedette principale, Français
- écumeur
1, fiche 18, Français, %C3%A9cumeur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- écumoire 2, fiche 18, Français, %C3%A9cumoire
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Système de récupération de déchets solides ou liquides à la surface de l’eau d’une piscine ou d’un bassin d’agrément. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9cumeur
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les écumoires servent à capter l'écume et les saletés qui flottent sur l'eau. 2, fiche 18, Français, - %C3%A9cumeur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
écumeur : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 juillet 2010. 3, fiche 18, Français, - %C3%A9cumeur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- froth
1, fiche 19, Anglais, froth
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 19, Anglais, - froth
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- écume
1, fiche 19, Français, %C3%A9cume
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9cume
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Katmaian type
1, fiche 20, Anglais, Katmaian%20type
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A type of volcanic eruption characterized by an explosive ejection of huge amounts of pumice and ash. 1, fiche 20, Anglais, - Katmaian%20type
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Katmaian: Variant of a Peléan eruption characterized by massive outpouring of fluidized ashflows, accompanied by widespread explosive tephra; ignimbrites are common end products, also hot springs and fumaroles. 2, fiche 20, Anglais, - Katmaian%20type
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- type katmaïen
1, fiche 20, Français, type%20katma%C3%AFen
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le type katmaïen(du Katmai en Alaska) constitue [...] un modèle de volcan heureusement exceptionnel. [...] L'éruption pulvérise dans l'atmosphère la lave liquide et surtout l'écume superficielle qui résulte du dégazage brutal, comparable, toutes proportions gardées, à la façon dont peut se vider une bouteille de champagne insuffisamment refroidie. Cette sorte d’aérosol retombe suffisamment rapidement pour que ses éléments se ressoudent les uns aux autres donnant naissance aux tufs soudés ou «ignimbrites», bien connus de volcans anciens mais restés longtemps inexpliqués. 1, fiche 20, Français, - type%20katma%C3%AFen
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[...] volcanisme fissural de type katmaïen, c’est-à-dire comme on en observe en Alaska, pour le volcan Katmai. 2, fiche 20, Français, - type%20katma%C3%AFen
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-06-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Mineralogy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wad
1, fiche 21, Anglais, wad
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- bog manganese 2, fiche 21, Anglais, bog%20manganese
correct
- black ocher 3, fiche 21, Anglais, black%20ocher
correct
- earthy manganese 4, fiche 21, Anglais, earthy%20manganese
correct
- manganese hydrate 4, fiche 21, Anglais, manganese%20hydrate
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A black, earthy mineral, consisting mainly of hydrated manganese dioxide, of importance of an ore [resulting] from the decomposition of other manganese minerals, and ... often deposited in marshes ... or hot springs. 5, fiche 21, Anglais, - wad
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A variety [of wad] containing much cobalt oxide is called "asbolite," while "lampadite" is a cupriferous variety. 5, fiche 21, Anglais, - wad
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- black ochre
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Minéralogie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- wad
1, fiche 21, Français, wad
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- manganèse des marais 2, fiche 21, Français, mangan%C3%A8se%20des%20marais
correct, nom masculin
- bog-manganèse 3, fiche 21, Français, bog%2Dmangan%C3%A8se
correct, nom masculin
- écume de manganèse 3, fiche 21, Français, %C3%A9cume%20de%20mangan%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] série d’oxydes naturels hydratés de manganèse, de texture généralement terreuse. 4, fiche 21, Français, - wad
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] par wad, on désigne un mélange varié d’oxydes de manganèse, mélange plus ou moins souillé par d’autres oxydes métalliques. 5, fiche 21, Français, - wad
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Il est possible que la précipitation se soit faite par action biochimique, car l’oxyde de manganèse est susceptible d’être fixe dans la cellule de micro-organismes pour donner, dans la nature actuelle, un «manganèse des marais» analogue au fer des marais. 6, fiche 21, Français, - wad
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
Le manganèse des marais, quatrième type de gîte [de manganèse], se trouve partout dans la région, mais la plupart des gîtes de ce type sont d’étendue restreinte et d’une pureté insuffisante pour en justifier l’exploitation présentement. On trouve le manganèse des marais près de Moncton [...] au Nouveau-Brunswick et sur la rivière Terra Nova à Terre-Neuve. 7, fiche 21, Français, - wad
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- bog manganèse
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Minas de hierro y de manganeso
- Mineralogía
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- wad
1, fiche 21, Espagnol, wad
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- espuma de manganeso 1, fiche 21, Espagnol, espuma%20de%20manganeso
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Consistente en una mezcla de polianita y de silomelana; es un mineral terroso. 1, fiche 21, Espagnol, - wad
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- whitecap
1, fiche 22, Anglais, whitecap
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- white horse 2, fiche 22, Anglais, white%20horse
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A wave that is blown by the wind so its crest is broken and appears white. 3, fiche 22, Anglais, - whitecap
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- whitecaps
- white cap
- white caps
- white horses
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- moutons
1, fiche 22, Français, moutons
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- crête d’écume blanche 2, fiche 22, Français, cr%C3%AAte%20d%26rsquo%3B%C3%A9cume%20blanche
correct, nom féminin
- vague à crête blanche 3, fiche 22, Français, vague%20%C3%A0%20cr%C3%AAte%20blanche
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Crête de vague qui, bien que cette vague se propage en profondeur relativement grande, devient instable et se brise(en se couvrant d’écume blanche). 4, fiche 22, Français, - moutons
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les moutons apparaissent par petite brise [vent de force 3] et s’étendent à mesure que le vent fraîchit. 5, fiche 22, Français, - moutons
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
[Par] vent frais [à une vitesse de] 39 à 48 km/h [...] des lames commencent à se former. Les crêtes d’écume blanche sont partout plus étendues(habituellement quelques embruns). 6, fiche 22, Français, - moutons
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
moutons : terme rarement utilisé au singulier (mouton). 7, fiche 22, Français, - moutons
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- mouton
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- cabrillas
1, fiche 22, Espagnol, cabrillas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- cabretillas 2, fiche 22, Espagnol, cabretillas
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Pequeñas olas que se coronan de espuma cuando empieza a soplar el viento fresco. 1, fiche 22, Espagnol, - cabrillas
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- rocky head 1, fiche 23, Anglais, rocky%20head
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- écume haute
1, fiche 23, Français, %C3%A9cume%20haute
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sepiolite
1, fiche 24, Anglais, sepiolite
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- sea-foam 2, fiche 24, Anglais, sea%2Dfoam
correct
- meerschaum 3, fiche 24, Anglais, meerschaum
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A soft, lightweight, absorbent, white to light-gray or light-yellow clay mineral, found principally in Asia Minor [and] used for tobacco pipe bowls and ornamental carvings. 4, fiche 24, Anglais, - sepiolite
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
sepiolite: [Etymology:] Named ... from the Greek word for cuttlefish, whose bone is light and porous. 5, fiche 24, Anglais, - sepiolite
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Mg4Si6O15(OH)2•6H2O or Mg4(Si2O5)3(OH)2•6H2O 6, fiche 24, Anglais, - sepiolite
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Fibrous sepiolite. 7, fiche 24, Anglais, - sepiolite
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- sea foam
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- sépiolite
1, fiche 24, Français, s%C3%A9piolite
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- écume de mer 2, fiche 24, Français, %C3%A9cume%20de%20mer
correct, nom féminin
- magnésite 3, fiche 24, Français, magn%C3%A9site
voir observation, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Silicate hydraté de la famille du talc et de la serpentine, se présentant en masses compactes blanc terreux, poreux, à toucher doux, rencontré dans la serpentine. 4, fiche 24, Français, - s%C3%A9piolite
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Sépiolite : [...] Étymologie : du grec sepion, «seiche» (os de la seiche). Allusion à sa légèreté et à l’hypothèse que ce minéral pouvait être un produit de la mer. 5, fiche 24, Français, - s%C3%A9piolite
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
La sépiolite [...] est très utilisée pour la fabrication des pipes sous le nom d’«écume de mer». 5, fiche 24, Français, - s%C3%A9piolite
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
magnésite : Il s’agit d’une appellation impropre, le nom magnésite devrait être réservé au carbonate de magnésium. 4, fiche 24, Français, - s%C3%A9piolite
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : Mg4Si6O15(OH)2•6H2O ou Mg4(Si2O5)3(OH)2•6H2O 6, fiche 24, Français, - s%C3%A9piolite
Record number: 24, Textual support number: 5 OBS
Sépiolite fibreuse. 7, fiche 24, Français, - s%C3%A9piolite
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- sepiolita
1, fiche 24, Espagnol, sepiolita
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- espuma de mar 2, fiche 24, Espagnol, espuma%20de%20mar
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Silicato de magnesio hidratado, de color blanco amarillento, blando, ligero y suave al tacto. 1, fiche 24, Espagnol, - sepiolita
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-11-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- scum
1, fiche 25, Anglais, scum
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A film or layer of floating matter formed upon the surface of a liquid [as] stagnant, foul water, etc. 1, fiche 25, Anglais, - scum
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- écume
1, fiche 25, Français, %C3%A9cume
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] substances solides légères surnageant sur certaines eaux de rivière ou à la surface de bassins d’épuration. 1, fiche 25, Français, - %C3%A9cume
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- espuma
1, fiche 25, Espagnol, espuma
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Aglomeración de burbujas, a veces mezcladas con impurezas que flotan en la superficie de ciertos líquidos. 1, fiche 25, Espagnol, - espuma
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-07-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Chemical Engineering
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- activating agent
1, fiche 26, Anglais, activating%20agent
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- activating reagent 2, fiche 26, Anglais, activating%20reagent
correct
- activator 3, fiche 26, Anglais, activator
correct, voir observation
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Reagent used particularly in differential mineral flotation to help cleanse the mineral surface so that a collector may adhere to it and permit or aid its floatability. Frequently used to permit floating minerals that had been previously depressed. [Definition standardized by ISO.] 4, fiche 26, Anglais, - activating%20agent
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
According to ISO Recommendation 1213, use of the term "activator" as a synonym of "activating agent" is deprecated. 5, fiche 26, Anglais, - activating%20agent
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
activating agent: term standardized by ISO. 5, fiche 26, Anglais, - activating%20agent
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Génie chimique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- activateur
1, fiche 26, Français, activateur
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- réactif activant 2, fiche 26, Français, r%C3%A9actif%20activant
correct, nom masculin
- activant 3, fiche 26, Français, activant
correct, nom masculin, normalisé
- agent activant 2, fiche 26, Français, agent%20activant
correct, nom masculin
- activeur 4, fiche 26, Français, activeur
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Substance chimique additionnée à la pulpe pour faciliter la flottation de certains minéraux. 5, fiche 26, Français, - activateur
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un activateur courant est le sulfate de cuivre, qui facilite la montée dans l'écume des minerais sulfurés. On utilise un activateur dans la flottation différentielle pour contrebalancer l'action de déprimants ajoutés dans une phase antérieure. 5, fiche 26, Français, - activateur
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
En traitement des minerais, l’ajout d’un activant à une pulpe favorise la flottation en présence d’un collecteur. 4, fiche 26, Français, - activateur
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
activant : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 26, Français, - activateur
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- agent activateur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Ingenieria química
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- agente activante
1, fiche 26, Espagnol, agente%20activante
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- activante 2, fiche 26, Espagnol, activante
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que se usa en los procesos de flotación de minerales, y que modifica la superficie de las partículas de mena, facilitando la actuación del colector. 1, fiche 26, Espagnol, - agente%20activante
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- spilling breaker
1, fiche 27, Anglais, spilling%20breaker
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- spilling breaking wave 2, fiche 27, Anglais, spilling%20breaking%20wave
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A breaker whose crest collapses gradually over a nearly flat bottom ... the water spilling down continuously over the advancing wave front. 3, fiche 27, Anglais, - spilling%20breaker
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Spilling breakers are waves that gradually peak until the crest becomes unstable and cascades down in bubble and foam known to most as "white water". 4, fiche 27, Anglais, - spilling%20breaker
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- brisant déversant
1, fiche 27, Français, brisant%20d%C3%A9versant
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- déferlement à déversement 2, fiche 27, Français, d%C3%A9ferlement%20%C3%A0%20d%C3%A9versement
correct, nom masculin
- déferlement glissant 3, fiche 27, Français, d%C3%A9ferlement%20glissant
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Déferlement à la côte [...] présentant seulement un écroulement de la crête sans formation du mouvement arrondi. 2, fiche 27, Français, - brisant%20d%C3%A9versant
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les brisants déversants de type rouleau [...] ont à leur crête une large bande d’écume lorsqu'ils approchent de l'estran. 1, fiche 27, Français, - brisant%20d%C3%A9versant
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Déferlement produit par un fond de pente peu importante. 3, fiche 27, Français, - brisant%20d%C3%A9versant
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-10-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- foam
1, fiche 28, Anglais, foam
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
(hydraulic). 2, fiche 28, Anglais, - foam
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 28, La vedette principale, Français
- écume
1, fiche 28, Français, %C3%A9cume
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 28, Français, - %C3%A9cume
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- foam
1, fiche 29, Anglais, foam
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A frothy mass formed in ... sweating. 2, fiche 29, Anglais, - foam
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 29, La vedette principale, Français
- écume
1, fiche 29, Français, %C3%A9cume
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- savon 1, fiche 29, Français, savon
correct, nom masculin
- broue 1, fiche 29, Français, broue
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Mélange de graisse et de sueur, d’apparence blanchâtre, qui ne devrait guère apparaître sur un cheval suffisamment entraîné pour le travail qu’on lui demande. 1, fiche 29, Français, - %C3%A9cume
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- foam
1, fiche 30, Anglais, foam
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A frothy mass formed in salivating ... 2, fiche 30, Anglais, - foam
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 30, La vedette principale, Français
- écume
1, fiche 30, Français, %C3%A9cume
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- bave 1, fiche 30, Français, bave
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Salive mousseuse du cheval, lorsqu’il mâche son mors par exemple. 1, fiche 30, Français, - %C3%A9cume
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- baba
1, fiche 30, Espagnol, baba
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- babaza 1, fiche 30, Espagnol, babaza
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-08-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Smelting of Metal
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- dross
1, fiche 31, Anglais, dross
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- scum 2, fiche 31, Anglais, scum
correct, nom
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The solid scum that forms on the surface of a metal (as lead, antimony) when molten or melting largely as a result of oxidation but sometimes of the rising of dirt and impurities to the surface. 1, fiche 31, Anglais, - dross
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Fusion (Métallurgie générale)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- écume
1, fiche 31, Français, %C3%A9cume
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Masse des scories qui surnagent sur les métaux en fusion. 1, fiche 31, Français, - %C3%A9cume
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Affinage du plomb [...] on écume la surface du bain, le zinc et les métaux précieux se trouvent dans les écumes [...] on élève la température [...] il se forme de nouvelles écumes dans lesquelles il y a de l'antimoine, du fer et du zinc. 2, fiche 31, Français, - %C3%A9cume
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Fundición de metales
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- espuma
1, fiche 31, Espagnol, espuma
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Masa de escorias. 1, fiche 31, Espagnol, - espuma
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-07-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- marine rainbow
1, fiche 32, Anglais, marine%20rainbow
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- sea rainbow 2, fiche 32, Anglais, sea%20rainbow
correct
- sea bow 3, fiche 32, Anglais, sea%20bow
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A rainbow seen in sea spray. 4, fiche 32, Anglais, - marine%20rainbow
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
It is optically the same as the ordinary rainbow, although the slightly different index of refraction of saltwater results in a shift in the angular radius of the bow, which is apparent if accompanied by a bow formed in raindrops. 4, fiche 32, Anglais, - marine%20rainbow
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- marine bow
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- arc-en-ciel marin
1, fiche 32, Français, arc%2Den%2Dciel%20marin
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Arc-en-ciel vu dans le poudroiement d’écume de la mer ou de l'océan ou dans les embruns océaniques. 2, fiche 32, Français, - arc%2Den%2Dciel%20marin
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L’arc-en-ciel marin paraît assez souvent lorsque la mer est extrêmement agitée, et que le vent, soulevant ses vagues, fait que les rayons du Soleil qui tombent sur leur surface, se réfractent et y peignent les mêmes couleurs que dans les gouttes de pluie ordinaires. Les couleurs de l’arc-en-ciel marin sont cependant moins vives, moins distinctes, et de moindre durée que celles de l’arc-en-ciel ordinaire. En général, on y distingue à peine plus de deux couleurs : du jaune du côté du Soleil, et un vert pâle du côté opposé. 3, fiche 32, Français, - arc%2Den%2Dciel%20marin
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-07-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- groroilite
1, fiche 33, Anglais, groroilite
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A nearly black earthy manganese or wad, streaked with dark red markings, occurring in parts of Europe. 1, fiche 33, Anglais, - groroilite
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- groroïlite
1, fiche 33, Français, groro%C3%AFlite
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Une variété [d’écume de manganèse ou bog-manganèse] que l'on trouve en masses terreuses à Groroi(Mayenne) [...] 1, fiche 33, Français, - groro%C3%AFlite
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- groroilita
1, fiche 33, Espagnol, groroilita
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- champ the bit
1, fiche 34, Anglais, champ%20the%20bit
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- chew the bit 2, fiche 34, Anglais, chew%20the%20bit
correct
- chomp the bit 3, fiche 34, Anglais, chomp%20the%20bit
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
As you teach and physically condition your equine, keeping him relaxed and calm, you'll find that he will quietly champ the bit and maintain a relaxed jaw. 4, fiche 34, Anglais, - champ%20the%20bit
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mâcher le mors
1, fiche 34, Français, m%C3%A2cher%20le%20mors
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- ronger son frein 2, fiche 34, Français, ronger%20son%20frein
- ronger le frein 3, fiche 34, Français, ronger%20le%20frein
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] il domptait son cheval et le forçait, tout ruisselant de sueur, tout blanchi d’une écume épaisse, à ronger son frein près du carrosse, dans la foule des courtisans. 2, fiche 34, Français, - m%C3%A2cher%20le%20mors
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Il semble mâcher le mors, à deux ou trois reprises, tout en la regardant. 4, fiche 34, Français, - m%C3%A2cher%20le%20mors
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- masticar la embocadura
1, fiche 34, Espagnol, masticar%20la%20embocadura
correct
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
El caballo puede masticar tranquilamente la embocadura, manteniendo un ligero contacto con la mano del jinete, y dispuesto a partir hacia adelante a la menor indicación de éste. 2, fiche 34, Espagnol, - masticar%20la%20embocadura
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-05-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- froth
1, fiche 35, Anglais, froth
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- foam 2, fiche 35, Anglais, foam
correct, nom
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
In the flotation process, a collection of bubbles resulting from agitation, the bubbles being the agency for raising (floating) the particles of ore to the surface of the cell. 1, fiche 35, Anglais, - froth
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Froth bed; froth tray. 3, fiche 35, Anglais, - froth
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- mousse
1, fiche 35, Français, mousse
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- écume 2, fiche 35, Français, %C3%A9cume
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les mousses sont des fluides non newtoniens, considérés comme pseudoplastiques, c’est-à-dire que leur viscosité apparente décroît lorsque la vitesse de cisaillement augmente. On constate de plus que cette viscosité apparente est d’autant plus forte que la qualité de la mousse est élevée [...] 3, fiche 35, Français, - mousse
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Lit d’écume; bac à écume. 4, fiche 35, Français, - mousse
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- espuma
1, fiche 35, Espagnol, espuma
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Sistema formado por un gas disperso en forma de burbujas en un líquido, un sólido o un gel. 2, fiche 35, Espagnol, - espuma
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-05-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Oil Production
- Petroleum Asphalts
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- high speed centrifuge
1, fiche 36, Anglais, high%20speed%20centrifuge
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Froth treatment is required to minimize the amount of water and solids going to the upgrader, so at this point naphta is added as a diluent and the mixture enters a high speed centrifuge to complete the cleaning of separation. [bitumen extraction process] 1, fiche 36, Anglais, - high%20speed%20centrifuge
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- high-speed centrifuge
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Bitumes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- centrifugeur à haute vitesse
1, fiche 36, Français, centrifugeur%20%C3%A0%20haute%20vitesse
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'écume est [...] acheminée à des cellules de flottation dans lesquelles le bitume est entraîné à la surface par des bulles d’air. Cette écume doit subir un dernier traitement destiné à réduire sa teneur en eau et en particules solides avant d’être acheminée à l'installation de valorisation. Elle est à cette fin diluée avec du naphta et soumise à l'action d’un centrifugeur haute vitesse. 1, fiche 36, Français, - centrifugeur%20%C3%A0%20haute%20vitesse
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- diluent recovery unit
1, fiche 37, Anglais, diluent%20recovery%20unit
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- DRU 1, fiche 37, Anglais, DRU
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... a diluent recovery unit (DRU) ... to recover naphta from all froth treatment tailings. 1, fiche 37, Anglais, - diluent%20recovery%20unit
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 37, La vedette principale, Français
- unité de récupération des diluants
1, fiche 37, Français, unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20diluants
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- URD 1, fiche 37, Français, URD
nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] une unité de récupération du diluant [...] pour récupérer le naphta des résidus de traitement de l'écume bitumineuse. 1, fiche 37, Français, - unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20diluants
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2004-01-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Wastewater Treatment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- sludge circulation
1, fiche 38, Anglais, sludge%20circulation
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The overturning of sludge in sludge-digestion tanks by mechanical or hydraulic means or by use of gas recirculation to disperse scum layers and to promote digestion. 2, fiche 38, Anglais, - sludge%20circulation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux usées
Fiche 38, La vedette principale, Français
- circulation des boues
1, fiche 38, Français, circulation%20des%20boues
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Brassage des boues dans les réservoirs de digestion par des moyens mécaniques ou hydrauliques, ou par la recirculation des gaz de digestion pour disperser les couches d’écume et activer la digestion. 2, fiche 38, Français, - circulation%20des%20boues
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- circulación de lodos
1, fiche 38, Espagnol, circulaci%C3%B3n%20de%20lodos
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Movimiento mecánico o hidráulico de los lodos de los digestores de las depuradoras de aguas residuales, que tiene por objeto acelerar los procesos de digestión. 1, fiche 38, Espagnol, - circulaci%C3%B3n%20de%20lodos
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- skimmings
1, fiche 39, Anglais, skimmings
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Grease, solids, liquids, and scum skimmed from wastewater settling tanks. 2, fiche 39, Anglais, - skimmings
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 39, La vedette principale, Français
- matières flottantes
1, fiche 39, Français, mati%C3%A8res%20flottantes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Graisses, solides, liquides et écume recueillis à la surface des bassins de décantation des eaux d’égout. 2, fiche 39, Français, - mati%C3%A8res%20flottantes
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- materiales flotantes
1, fiche 39, Espagnol, materiales%20flotantes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de materiales sólidos o líquidos presentes en la superficie de las aguas residuales. 1, fiche 39, Espagnol, - materiales%20flotantes
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-01-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Oceanography
- Meteorology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- maritime wave 1, fiche 40, Anglais, maritime%20wave
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Océanographie
- Météorologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- onde maritime
1, fiche 40, Français, onde%20maritime
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Une vague est une autre onde, générée parfois à des milliers de km de l'endroit où elle va exploser. L'onde de vague poursuit son chemin, déviée ça et là par un haut fond, par un courant contraire ou par le vent. Arrivée à proximité de la grève [...] le fond de l'océan remonte, les courants latéraux à la plage agissent et les vents de terre peuvent influer [sur l'onde]. L'onde maritime qui jusque là se propageait de manière rectiligne commence à être chahutée et perturbée dans sa progression. Elle qui faisait le dos rond et portait le nom de houle, commence à se garnir d’écume à sa crête, à se creuser en son flanc, jusqu'à ce que les lois de la physique des fluides l'obligent à se briser dans un tumulte assourdissant. 2, fiche 40, Français, - onde%20maritime
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2003-10-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- surf
1, fiche 41, Anglais, surf
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- breaking 2, fiche 41, Anglais, breaking
correct, nom
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The swell of the sea which breaks upon the shore. 1, fiche 41, Anglais, - surf
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The breaking of the waves along the hard coast. 3, fiche 41, Anglais, - surf
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- déferlement
1, fiche 41, Français, d%C3%A9ferlement
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- coup de mer 2, fiche 41, Français, coup%20de%20mer
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Action [...] des vagues qui se brisent en écume en roulant sur elles-mêmes. 3, fiche 41, Français, - d%C3%A9ferlement
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les vagues venant du large se transforment en approchant du littoral car la profondeur de l’eau diminue [...] À mesure que s’amincit la lame d’eau, le mouvement de la vague est déformé, l’orbite des particules d’eau s’aplatit progressivement vers le bas si bien que, sur fond, elle est réduite à un mouvement de va-et-vient. La longueur d’onde décroît mais la période reste la même; la vitesse diminue, le flanc de la vague devient plus raide et déferle. 4, fiche 41, Français, - d%C3%A9ferlement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- rompimiento
1, fiche 41, Espagnol, rompimiento
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-10-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Biochemistry
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- foam depressant 1, fiche 42, Anglais, foam%20depressant
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Biochimie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- réducteur d’écume
1, fiche 42, Français, r%C3%A9ducteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9cume
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- reductor de espuma
1, fiche 42, Espagnol, reductor%20de%20espuma
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-01-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- polyurethane synthetic foam 1, fiche 43, Anglais, polyurethane%20synthetic%20foam
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- écume synthétique de polyuréthane
1, fiche 43, Français, %C3%A9cume%20synth%C3%A9tique%20de%20polyur%C3%A9thane
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- espuma sintética de poliuretano
1, fiche 43, Espagnol, espuma%20sint%C3%A9tica%20de%20poliuretano
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-01-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- foam column 1, fiche 44, Anglais, foam%20column
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- colonne d’écume
1, fiche 44, Français, colonne%20d%26rsquo%3B%C3%A9cume
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- columna de espuma
1, fiche 44, Espagnol, columna%20de%20espuma
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-03-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- CBRNE Operations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- nuclear column
1, fiche 45, Anglais, nuclear%20column
correct, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A hollow cylinder of water and spray thrown up from an underwater burst of a nuclear weapon, through which the hot, high-pressure gases formed in the explosion are vented to the atmosphere. A somewhat similar column of dirt is formed in an underground explosion. 2, fiche 45, Anglais, - nuclear%20column
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
nuclear column: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 45, Anglais, - nuclear%20column
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Opérations CBRNE
Fiche 45, La vedette principale, Français
- colonne nucléaire
1, fiche 45, Français, colonne%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Cylindre creux, formé d’eau et d’écume projetées verticalement par une explosion nucléaire sous-marine, et à travers lequel les gaz à hautes températures et haute pression issus de l'explosion, sont expulsés dans l'atmosphère. Un cylindre analogue, mais constitué par de la terre volatilisée, peut se former au cours des explosions nucléaires souterraines. 2, fiche 45, Français, - colonne%20nucl%C3%A9aire
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
colonne nucléaire : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 45, Français, - colonne%20nucl%C3%A9aire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
- Operaciones QBRNE
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- columna nuclear
1, fiche 45, Espagnol, columna%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Cilindro hueco de agua y espuma, lanzado hacia arriba por una explosión nuclear submarina, a través del cual salen al exterior el calor y los gases a alta presión debidos a la explosión. En las explosiones subterráneas se forma un cilindro similar con la tierra volatilizada. 1, fiche 45, Espagnol, - columna%20nuclear
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Chemistry
- Medication
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- frothing 1, fiche 46, Anglais, frothing
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Chimie
- Médicaments
Fiche 46, La vedette principale, Français
- formation d’écume
1, fiche 46, Français, formation%20d%26rsquo%3B%C3%A9cume
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Química
- Medicamentos
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- espumación
1, fiche 46, Espagnol, espumaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Chemistry
- Medication
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- stable foam 1, fiche 47, Anglais, stable%20foam
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Chimie
- Médicaments
Fiche 47, La vedette principale, Français
- écume stable
1, fiche 47, Français, %C3%A9cume%20stable
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Química
- Medicamentos
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- espuma estable
1, fiche 47, Espagnol, espuma%20estable
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Chemistry
- Medication
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- dry foam 1, fiche 48, Anglais, dry%20foam
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Chimie
- Médicaments
Fiche 48, La vedette principale, Français
- écume sèche
1, fiche 48, Français, %C3%A9cume%20s%C3%A8che
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Química
- Medicamentos
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- espuma seca
1, fiche 48, Espagnol, espuma%20seca
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chemistry
- Medication
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- solid foam 1, fiche 49, Anglais, solid%20foam
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Chimie
- Médicaments
Fiche 49, La vedette principale, Français
- écume solide
1, fiche 49, Français, %C3%A9cume%20solide
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Química
- Medicamentos
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- espuma sólida
1, fiche 49, Espagnol, espuma%20s%C3%B3lida
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Chemistry
- Medication
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- stiff foam 1, fiche 50, Anglais, stiff%20foam
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Chimie
- Médicaments
Fiche 50, La vedette principale, Français
- écume épaisse
1, fiche 50, Français, %C3%A9cume%20%C3%A9paisse
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Química
- Medicamentos
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- espuma espesa
1, fiche 50, Espagnol, espuma%20espesa
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Chemistry
- Medication
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- human fibrin foam 1, fiche 51, Anglais, human%20fibrin%20foam
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Chimie
- Médicaments
Fiche 51, La vedette principale, Français
- écume de fibrine humaine
1, fiche 51, Français, %C3%A9cume%20de%20fibrine%20humaine
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Química
- Medicamentos
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- espuma de fibrina humana
1, fiche 51, Espagnol, espuma%20de%20fibrina%20humana
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Chemistry
- Medication
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- quick-break aerosol foam 1, fiche 52, Anglais, quick%2Dbreak%20aerosol%20foam
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Chimie
- Médicaments
Fiche 52, La vedette principale, Français
- écume d’aérosol d’action rapide
1, fiche 52, Français, %C3%A9cume%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rosol%20d%26rsquo%3Baction%20rapide
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Química
- Medicamentos
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- espuma de aerosol de acción rápida
1, fiche 52, Espagnol, espuma%20de%20aerosol%20de%20acci%C3%B3n%20r%C3%A1pida
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Chemistry
- Medication
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- wet foam 1, fiche 53, Anglais, wet%20foam
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Chimie
- Médicaments
Fiche 53, La vedette principale, Français
- écume humide
1, fiche 53, Français, %C3%A9cume%20humide
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Química
- Medicamentos
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- espuma humeda
1, fiche 53, Espagnol, espuma%20humeda
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- slime
1, fiche 54, Anglais, slime
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- defecation scum 2, fiche 54, Anglais, defecation%20scum
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 54, La vedette principale, Français
- écume de défécation
1, fiche 54, Français, %C3%A9cume%20de%20d%C3%A9f%C3%A9cation
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- écume de carbonation 2, fiche 54, Français, %C3%A9cume%20de%20carbonation
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les écumes de défécation, riches en chaux et acide phosphorique [sous-produits de sucrerie]. 3, fiche 54, Français, - %C3%A9cume%20de%20d%C3%A9f%C3%A9cation
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Beverages
- Brewing and Malting
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- krausen
1, fiche 55, Anglais, krausen
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
activity increases and the stage known as the "krausen", or cauliflower" stage is reached after two days. 2, fiche 55, Anglais, - krausen
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- cauliflower head
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Brasserie et malterie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- kraüzen
1, fiche 55, Français, kra%C3%BCzen
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- écume 2, fiche 55, Français, %C3%A9cume
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
on voit d’abord se former une fine mousse blanche qui [prend au bout de 24 heures, un aspect frisé, analogue à celui des choux-fleurs, d’où le nom de krauzen] 3, fiche 55, Français, - kra%C3%BCzen
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- pic de mousse
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2000-11-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- mineral values
1, fiche 56, Anglais, mineral%20values
correct, voir observation, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- values 2, fiche 56, Anglais, values
correct, voir observation, pluriel
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The valuable constituents of an ore ... 3, fiche 56, Anglais, - mineral%20values
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
values; mineral values: terms rarely used in the singular (value; mineral value). 4, fiche 56, Anglais, - mineral%20values
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- value
- mineral value
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- minéraux de valeur
1, fiche 56, Français, min%C3%A9raux%20de%20valeur
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La pulpe [qui contient le minerai à traiter] est mélangée à un collecteur hydrophobe qui s’attache aux minéraux de valeur que l'on veut séparer. [...] L'eau de lavage qui est additionnée au sommet de la colonne stabilise l'écume et la nettoie des particules non désirées. La mousse qui déborde de la colonne devient le concentré. C'est celui-ci qui contient les minéraux de valeur. 2, fiche 56, Français, - min%C3%A9raux%20de%20valeur
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Le minerai est de nouveau concassé, puis broyé et mélangé avec de l’eau pour former une pâte. Au cours d’un procédé appelé «flottation», on ajoute à la pâte de petites quantités contrôlées de composés chimiques pour obtenir une mousse. Les minéraux de valeur s’agglutinent à cette mousse, qui flotte à la surface alors que les autres minéraux s’accumulent au fond de la cuve. 3, fiche 56, Français, - min%C3%A9raux%20de%20valeur
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
minéraux de valeur : terme rarement utilisé au singulier (minéral de valeur). 4, fiche 56, Français, - min%C3%A9raux%20de%20valeur
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- minéral de valeur
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-03-08
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- tumultuous fermentation
1, fiche 57, Anglais, tumultuous%20fermentation
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The red grapes, following the classic Bordeaux method, are de-stemmed and crushed and go through the first tumultuous fermentation and then the slower malolactic fermentation in stainless steel tanks. 1, fiche 57, Anglais, - tumultuous%20fermentation
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 57, La vedette principale, Français
- fermentation tumultueuse
1, fiche 57, Français, fermentation%20tumultueuse
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le moût est mis en grands tonneaux où la fermentation tumultueuse s’établit et où le vin se débarrasse de ses fers sous forme d’écume ou de dépôt. 1, fiche 57, Français, - fermentation%20tumultueuse
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-06-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- kish
1, fiche 58, Anglais, kish
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Free graphite that forms in molten hypereutectic cast iron as it cools. 2, fiche 58, Anglais, - kish
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
In castings, the kish may segregate toward the cope surface, where it lodges at or immediately beneath the casting surface. 2, fiche 58, Anglais, - kish
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- écume de fonte
1, fiche 58, Français, %C3%A9cume%20de%20fonte
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- graphite primaire 1, fiche 58, Français, graphite%20primaire
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1997-08-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- carryover of foam 1, fiche 59, Anglais, carryover%20of%20foam
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- carry-over of foam
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 59, La vedette principale, Français
- entraînement d’écume
1, fiche 59, Français, entra%C3%AEnement%20d%26rsquo%3B%C3%A9cume
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-07-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- aphrodite
1, fiche 60, Anglais, aphrodite
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A soft opaque milk-white mineral, consisting mostly of bisilicate of magnesium, allied to sepiolite or meerschaum. 1, fiche 60, Anglais, - aphrodite
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- aphrodite
1, fiche 60, Français, aphrodite
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- afrodite 1, fiche 60, Français, afrodite
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Variété de magnétite ou «écume de mer», minéral voisin de la sépiolite [...] avec lequel on fait des pipes très estimées. 2, fiche 60, Français, - aphrodite
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-07-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- earth foam
1, fiche 61, Anglais, earth%20foam
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Soft or earthy aphrite. 1, fiche 61, Anglais, - earth%20foam
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- écume de terre
1, fiche 61, Français, %C3%A9cume%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[...] substance calcaire, lamelleuse, d’un blanc jaunâtre ou verdâtre. 2, fiche 61, Français, - %C3%A9cume%20de%20terre
Record number: 61, Textual support number: 2 DEF
Variété lamellaire de carbonate de calcium. 3, fiche 61, Français, - %C3%A9cume%20de%20terre
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1997-03-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Lead (Metallurgy)
- Waste Management
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- lead dross
1, fiche 62, Anglais, lead%20dross
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
"dross": the solid scum that forms on the surface of a metal (as lead, antimony) when molten or melting largely as a result of oxidation but sometimes of the rising of dirt and impurities to the surface. 2, fiche 62, Anglais, - lead%20dross
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The Ontario Waste Exchange is successfully matching waste material with new users throughout the province. ... examples of typical wastes served by the exchange: (1) 300 kg of unused acid in northern Ontario were taken by a metal reclaimer in southern Ontario ... (7) 18 tonnes of lead dross went to a metal trading company for recovery. 3, fiche 62, Anglais, - lead%20dross
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Plomb (Métallurgie)
- Gestion des déchets
Fiche 62, La vedette principale, Français
- écume de plomb
1, fiche 62, Français, %C3%A9cume%20de%20plomb
proposition, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- scories de plomb 2, fiche 62, Français, scories%20de%20plomb
voir observation, nom féminin, pluriel
- plomb résiduel 3, fiche 62, Français, plomb%20r%C3%A9siduel
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
«écume» : Impuretés, scories qui flottent à la surface des métaux en fusion. 1, fiche 62, Français, - %C3%A9cume%20de%20plomb
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Affinage du plomb(...) on écume la surface du bain, le zinc et les métaux précieux se trouvent dans les écumes(...) on élève la température(...) il se forme de nouvelles écumes dans lesquelles il y a de l'antimoine, du fer et du zinc. 4, fiche 62, Français, - %C3%A9cume%20de%20plomb
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
«scorie» : Résidu solide provenant de la fusion de minerais métalliques, de l,affinage de certains métaux ainsi que de la combustion à haute température de matières, telles que la houille. 1, fiche 62, Français, - %C3%A9cume%20de%20plomb
Record number: 62, Textual support number: 4 OBS
«scorie» : Rare au singulier. 1, fiche 62, Français, - %C3%A9cume%20de%20plomb
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1995-02-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Botany
- Food Industries
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- meadowfoam
1, fiche 63, Anglais, meadowfoam
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
herbaceous plant yielding oil designed to replace whale oil. 2, fiche 63, Anglais, - meadowfoam
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Meadowfoam, a new oilseed crop cultivated mainly on the west coast of the United States and Canada, may soon be in Britain. ... Japan is said to be interested in meadowfoam as an alternative raw material for cosmetics. (The Times (London), 14 Sept. 1985, p. 3.). 2, fiche 63, Anglais, - meadowfoam
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Botanique
- Industrie de l'alimentation
Fiche 63, La vedette principale, Français
- écume des prés
1, fiche 63, Français, %C3%A9cume%20des%20pr%C3%A9s
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1993-12-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Plastics Industry
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- tall oil soap skimming system 1, fiche 64, Anglais, tall%20oil%20soap%20skimming%20system
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- dispositif d’écrémage du tall oil saponifié
1, fiche 64, Français, dispositif%20d%26rsquo%3B%C3%A9cr%C3%A9mage%20du%20tall%20oil%20saponifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le tall oil qui est un mélange, entre autres, d’acides résiniques est saponifié, c'est-à-dire, transformé en savon par réaction avec une base, ce qui donne une écume à la surface de l'eau à traiter, facilement éliminable(Dictionnaire technique de l'eau, écumage et écume; Encyclopédie internationale sciences et techniques des résines, volume 9). 1, fiche 64, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3B%C3%A9cr%C3%A9mage%20du%20tall%20oil%20saponifi%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1987-10-30
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- platinum sponge
1, fiche 65, Anglais, platinum%20sponge
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Metallic platinum in a gray, porous, spongy form that is obtained by reducing ammonium chloroplatinate that occludes large volumes of oxygen, hydrogen and other gases .... 1, fiche 65, Anglais, - platinum%20sponge
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Used as a catalyst. 1, fiche 65, Anglais, - platinum%20sponge
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- écume de platine
1, fiche 65, Français, %C3%A9cume%20de%20platine
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- mousse de platine 1, fiche 65, Français, mousse%20de%20platine
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Platine divisé, --- utilisé comme catalyseur, d’aspect caverneux, provenant de la décomposition par la chaleur du platichlorure d’ammonium. 1, fiche 65, Français, - %C3%A9cume%20de%20platine
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- sludge foaming
1, fiche 66, Anglais, sludge%20foaming
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
An increase in the gas in sludge in Imhoff and separate digestion tanks, causing large quantities of froth, scum, and sludge to rise and overflow from openings at or near the top of the tanks. 2, fiche 66, Anglais, - sludge%20foaming
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 66, La vedette principale, Français
- moussage des boues
1, fiche 66, Français, moussage%20des%20boues
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A la surface d’une fosse Imhoff ou d’un réservoir de digestion, apparition de mousse, d’écume et de boues, entraînées par la remontée des gaz de digestion. 1, fiche 66, Français, - moussage%20des%20boues
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1986-06-03
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- scum manhole
1, fiche 67, Anglais, scum%20manhole
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 67, La vedette principale, Français
- puisard à écume
1, fiche 67, Français, puisard%20%C3%A0%20%C3%A9cume
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Fosse installée à l'extrémité du caniveau d’écume d’un réservoir primaire pour emmagasiner l'écume accumulée. 1, fiche 67, Français, - puisard%20%C3%A0%20%C3%A9cume
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1986-03-06
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Zinc (Metallurgy)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- zinc skimming 1, fiche 68, Anglais, zinc%20skimming
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Zinc (Métallurgie)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- écume de zinc
1, fiche 68, Français, %C3%A9cume%20de%20zinc
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1985-08-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- lung froth 1, fiche 69, Anglais, lung%20froth
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 69, La vedette principale, Français
- écume des poumons
1, fiche 69, Français, %C3%A9cume%20des%20poumons
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Si la saignée est faite trop près de l'épaule, il arrive que l'eau pénètre pendant l'échaudage dans le poumon et y forme une sorte d’écume. 1, fiche 69, Français, - %C3%A9cume%20des%20poumons
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1984-05-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- ocean spray 1, fiche 70, Anglais, ocean%20spray
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- vert écume 1, fiche 70, Français, vert%20%C3%A9cume
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1982-11-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- scum valve
1, fiche 71, Anglais, scum%20valve
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 71, La vedette principale, Français
- purgeur d’écume 1, fiche 71, Français, purgeur%20d%26rsquo%3B%C3%A9cume
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- purgeur de mousse 1, fiche 71, Français, purgeur%20de%20mousse
- robinet de purge d’écume 1, fiche 71, Français, robinet%20de%20purge%20d%26rsquo%3B%C3%A9cume
- soupape d’extraction de surface 1, fiche 71, Français, soupape%20d%26rsquo%3Bextraction%20de%20surface
- vanne d’extraction de surface 1, fiche 71, Français, vanne%20d%26rsquo%3Bextraction%20de%20surface
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1978-08-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- porcellophite
1, fiche 72, Anglais, porcellophite
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Var. of antigorite. 1, fiche 72, Anglais, - porcellophite
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- porcellophite
1, fiche 72, Français, porcellophite
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Variété de serpentine terreuse, ressemblant à l'écume de mer. 2, fiche 72, Français, - porcellophite
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1977-03-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- swash
1, fiche 73, Anglais, swash
correct, nom
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A body of swift, dashing water (...) 1, fiche 73, Anglais, - swash
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- langue d’écume
1, fiche 73, Français, langue%20d%26rsquo%3B%C3%A9cume
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
La crête dressée [de la vague de déferlement] bascule vers l'avant en lançant une "langue d’écume". 1, fiche 73, Français, - langue%20d%26rsquo%3B%C3%A9cume
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- with a bone in her teeth 1, fiche 74, Anglais, with%20a%20bone%20in%20her%20teeth
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 74, La vedette principale, Français
- en soulevant l'écume 1, fiche 74, Français, en%20soulevant%20l%27%C3%A9cume
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
navire 1, fiche 74, Français, - en%20soulevant%20l%27%C3%A9cume
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- scum chamber 1, fiche 75, Anglais, scum%20chamber
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
D.C.N. 1965 1, fiche 75, Anglais, - scum%20chamber
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 75, La vedette principale, Français
- chambre à écume 1, fiche 75, Français, chambre%20%C3%A0%20%C3%A9cume
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- urea-formal-dehyde skimming 1, fiche 76, Anglais, urea%2Dformal%2Ddehyde%20skimming
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- écume urée-formol
1, fiche 76, Français, %C3%A9cume%20ur%C3%A9e%2Dformol
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- scum space 1, fiche 77, Anglais, scum%20space
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
--the space provided in an Imhoff tank for the accumulated scum rising from the digestion compartment. 1, fiche 77, Anglais, - scum%20space
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- chambre à écume 1, fiche 77, Français, chambre%20%C3%A0%20%C3%A9cume
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- chambre à gaz 1, fiche 77, Français, chambre%20%C3%A0%20gaz
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
--dans une fosse Imhoff, chambre à travers laquelle doivent passer les gaz de digestion. On dit aussi "--". 1, fiche 77, Français, - chambre%20%C3%A0%20%C3%A9cume
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :