TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PEAU [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 1, Anglais, skin
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The skin is a vital organ that covers the entire outside of the body, forming a protective barrier against pathogens and injuries from the environment. The skin is the body's largest organ; covering the entire outside of the body, it is about 2 mm thick and weighs approximately six pounds. It shields the body against heat, light, injury, and infection. The skin also helps regulate body temperature, gathers sensory information from the environment, stores water, fat, and vitamin D, and plays a role in the immune system protecting us from disease. 2, fiche 1, Anglais, - skin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
skin; cutis: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - skin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- peau
1, fiche 1, Français, peau
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La peau est l'organe le plus volumineux et le plus étendu du corps humain. 1, fiche 1, Français, - peau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
peau : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - peau
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cutis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - peau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
- Clothing (General)
- Fur Farming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pelt
1, fiche 2, Anglais, pelt
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fur 1, fiche 2, Anglais, fur
nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The hide or skin of an animal with the wool [or hair] still on it. 2, fiche 2, Anglais, - pelt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pelt; fur: designations usually used in the plural. 3, fiche 2, Anglais, - pelt
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pelts
- furs
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
- Vêtements (Généralités)
- Élevage des animaux à fourrure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fourrure
1, fiche 2, Français, fourrure
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- peau 1, fiche 2, Français, peau
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Peau de certains animaux [...] garnie de son poil. 2, fiche 2, Français, - fourrure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
peau; fourrure : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 2, Français, - fourrure
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- peaux
- fourrures
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 3, Anglais, skin
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- peau
1, fiche 3, Français, peau
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pelt
1, fiche 4, Anglais, pelt
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pelt: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - pelt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pelleterie
1, fiche 4, Français, pelleterie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- peau 1, fiche 4, Français, peau
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pelleterie; peau : objets de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - pelleterie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 5, Anglais, skin
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A thin outside layer of metal differing in composition, structure, or other characteristics from the main mass of metal but not formed by bending or electroplating. 1, fiche 5, Anglais, - skin
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- peau
1, fiche 5, Français, peau
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Couche superficielle de faible épaisseur d'une pièce métallique, de composition chimique et de structure différente de celle de la masse ou cœur. 2, fiche 5, Français, - peau
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- peau de pièce
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-11-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 6, Anglais, skin
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A relatively dense layer at the surface of cellular plastics. 1, fiche 6, Anglais, - skin
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
skin: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - skin
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
skin: term related to cellular plastics. 2, fiche 6, Anglais, - skin
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- peau
1, fiche 6, Français, peau
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- croûte 1, fiche 6, Français, cro%C3%BBte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Couche relativement dense à la surface d'un plastique alvéolaire. 1, fiche 6, Français, - peau
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
peau; croûte : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - peau
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
peau; croûte : termes relatif aux plastiques alvéolaires. 2, fiche 6, Français, - peau
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- piel
1, fiche 6, Espagnol, piel
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Capa relativamente densa en la superficie de los plásticos celulares. 1, fiche 6, Espagnol, - piel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
piel: término relacionado con los plásticos celulares. 2, fiche 6, Espagnol, - piel
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Leather Industry
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 7, Anglais, skin
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A general term for the outer covering of an animal. 2, fiche 7, Anglais, - skin
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- peau
1, fiche 7, Français, peau
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Peau brute ou peau en poil. Terme général pour désigner le revêtement externe d'un animal. 2, fiche 7, Français, - peau
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 8, Anglais, skin
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In the strict sense, the outer covering of an animal of the smaller kinds, e.g. sheep and goats; or of the immature animals of the larger species, e.g. calves and colts. 2, fiche 8, Anglais, - skin
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- peau
1, fiche 8, Français, peau
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans le sens strict, revêtement externe des animaux de petites espèces, par exemple : moutons et chèvres ou des jeunes animaux de plus grandes espèces, par exemple: veaux. 2, fiche 8, Français, - peau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Leather Industry
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 9, Anglais, skin
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The skin of a fur-bearing animal, dressed and finished with the hair on. 1, fiche 9, Anglais, - skin
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- peau
1, fiche 9, Français, peau
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Peau d'un animal apprêtée et finie avec son poil et destinée à la fourrure. 1, fiche 9, Français, - peau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Walls and Partitions
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 10, Anglais, skin
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
One of the most innovative development in retaining structures has been reinforced earth. The system consists of thin strips of metal at right angles to the wall face that provides tensile strength to the backfill and which also supports the skin or outer face of steel or precast concrete. 1, fiche 10, Anglais, - skin
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Murs et cloisons
- Mécanique des sols
Fiche 10, La vedette principale, Français
- peau
1, fiche 10, Français, peau
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- parement de l'ouvrage 2, fiche 10, Français, parement%20de%20l%27ouvrage
correct, nom masculin
- parement 2, fiche 10, Français, parement
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La terre, à la limite du massif [de terre armée] s'écoulerait entre les lits d'armature si rien ne l'en empêchait, il faut donc disposer une «peau» qui la retienne. Il faut bien voir que ce parement joue un rôle très différent de celui de la paroi d'un mur, la peau n'est pas là pour assurer la stabilité d'ensemble du massif, comme par exemple la paroi d'un rideau de soutènement ancré; c'est le matériau lui-même qui est autostable et qui est à l'origine de la stabilité du massif. 3, fiche 10, Français, - peau
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Murs en terre armée [...] Le parement de l'ouvrage ou peau est constitué soit d'éléments métalliques cylindriques à section elliptique, soit d'écailles de béton cruciformes. La peau ne joue qu'un rôle local : celui d'empêcher la terre de s'écrouler entre les armatures. 2, fiche 10, Français, - peau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-05-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- climbing skin
1, fiche 11, Anglais, climbing%20skin
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- skin 2, fiche 11, Anglais, skin
correct, voir observation, nom, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
climbing skins: Strips of synthetic material, originally made of seal skins, attached to the bottom of skis for ascending a snow slope without sliding backwards. 2, fiche 11, Anglais, - climbing%20skin
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Stop in a safe place to remove your skins. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 11, Anglais, - climbing%20skin
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
climbing skin; skin: the plural form of these terms (climbing skins; skins) have been officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 11, Anglais, - climbing%20skin
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
climbing skin; skin: terms usually used in the plural. 3, fiche 11, Anglais, - climbing%20skin
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- climbing skins
- skins
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- peau d'ascension
1, fiche 11, Français, peau%20d%27ascension
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- peau 2, fiche 11, Français, peau
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- peau de phoque 3, fiche 11, Français, peau%20de%20phoque
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
peaux d'ascension : Peaux synthétiques, anciennement peaux de phoque, collées à la semelle des skis et permettant ainsi de monter une pente sans reculer. 1, fiche 11, Français, - peau%20d%27ascension
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Arrêtez-vous dans un endroit sûr pour enlever vos peaux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 11, Français, - peau%20d%27ascension
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
peau d'ascension; peau : Les termes au pluriel (peaux d'ascension; peaux) ont été uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 11, Français, - peau%20d%27ascension
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
peau d'ascension; peau; peau de phoque : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 11, Français, - peau%20d%27ascension
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- peaux d'ascension
- peaux
- peaux de phoque
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-05-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- layer 1, fiche 12, Anglais, layer
- skin layer 1, fiche 12, Anglais, skin%20layer
- active layer 1, fiche 12, Anglais, active%20layer
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Anisotropic membranes ... are membranes where the separation takes place in one or more thin taut skins (active layers) supported by a substructure with pores much larger than those of the active skin. 1, fiche 12, Anglais, - skin
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- peau
1, fiche 12, Français, peau
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- couche active 1, fiche 12, Français, couche%20active
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Couche de faible épaisseur en contact direct avec le milieu à traiter qui donne à une membrane anisotrope ou asymétrique sa sélectivité et son efficacité séparative, et qui est supportée par une couche plus épaisse (couche support) de perméabilité beaucoup plus grande conférant à la membrane sa résistance mécanique (Norme AFNOR). 1, fiche 12, Français, - peau
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les performances des membranes anisotropes ou asymétriques (perméabilité, sélectivité) dépendent principalement des propriétés de la peau. 1, fiche 12, Français, - peau
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 13, Anglais, skin
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Of fruits and vegetables (e.g. apples, pears, plums, potatoes, cucumbers). 2, fiche 13, Anglais, - skin
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
skin: term standardized by ISO (morphological and structural nomenclature). 3, fiche 13, Anglais, - skin
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- épiderme
1, fiche 13, Français, %C3%A9piderme
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- peau 2, fiche 13, Français, peau
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
D'un fruit. 3, fiche 13, Français, - %C3%A9piderme
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
épiderme : Aussi employé en parlant de certains légumes (par exemple, pomme de terre, carotte, concombre, céleri-rave). 4, fiche 13, Français, - %C3%A9piderme
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Le terme «peau» est employé dans le langage courant. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9piderme
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
épiderme; peau : termes normalisés par l'AFNOR (dans le domaine de la nomenclature morphologique et structurale). 3, fiche 13, Français, - %C3%A9piderme
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Biología vegetal
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cáscara
1, fiche 13, Espagnol, c%C3%A1scara
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- hollejo 2, fiche 13, Espagnol, hollejo
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Piel delgada en ciertas frutas y legumbres. 2, fiche 13, Espagnol, - c%C3%A1scara
Fiche 14 - données d’organisme externe 2004-09-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- The Skin
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 14, Anglais, skin
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... the layer of cells within the skin that are 7 mg/cm² below the surface. 1, fiche 14, Anglais, - skin
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Radiation Protection Regulations. 2, fiche 14, Anglais, - skin
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- peau
1, fiche 14, Français, peau
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Couche de cellules dans la peau qui sont à 7mg/cm² sous la surface. 1, fiche 14, Français, - peau
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur la radioprotection. 2, fiche 14, Français, - peau
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Piel
- Protección contra la radiación
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- piel
1, fiche 14, Espagnol, piel
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- cutis 2, fiche 14, Espagnol, cutis
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Membrana gruesa, resistente y flexible que recubre todo el cuerpo. 3, fiche 14, Espagnol, - piel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Está compuesta por varias capas y constituida por diferentes tipos de células: escamosas, basales, melanocitos, etc. 3, fiche 14, Espagnol, - piel
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
El término "cutis" se usa solamente para la piel de la cara. 2, fiche 14, Espagnol, - piel
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-03-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 15, Anglais, skin
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Film formed from a vehicle, liquid coating or ink composition or formed during storage. 1, fiche 15, Anglais, - skin
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- peau
1, fiche 15, Français, peau
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Couche solide qui peut se former en surface au contact de l'air, dans les récipients de stockage des peintures, enduits ou vernis. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 15, Français, - peau
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
peau : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 15, Français, - peau
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Percussion Instruments
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- drumhead
1, fiche 16, Anglais, drumhead
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- drum head 2, fiche 16, Anglais, drum%20head
- head 3, fiche 16, Anglais, head
nom
- membrane 1, fiche 16, Anglais, membrane
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The membrane stretched over the open end or ends of a drum. 1, fiche 16, Anglais, - drumhead
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Instruments de musique à percussion
Fiche 16, La vedette principale, Français
- peau de tambour
1, fiche 16, Français, peau%20de%20tambour
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- peau 2, fiche 16, Français, peau
nom féminin
- membrane 2, fiche 16, Français, membrane
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- face sheet
1, fiche 17, Anglais, face%20sheet
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- peau
1, fiche 17, Français, peau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- semelle 1, fiche 17, Français, semelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dans la réalisation des réflecteurs et des panneaux de générateur solaire, feuille de matériau composite posée sur un nida pour le rigidifier. 2, fiche 17, Français, - peau
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
peau; semelle : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 2, fiche 17, Français, - peau
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :