TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POWER STATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-10-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electric Power Stations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- power plant
1, fiche 1, Anglais, power%20plant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- electric power station 2, fiche 1, Anglais, electric%20power%20station
correct
- electric power plant 3, fiche 1, Anglais, electric%20power%20plant
correct
- power station 4, fiche 1, Anglais, power%20station
correct
- generating station 5, fiche 1, Anglais, generating%20station
correct
- generating plant 5, fiche 1, Anglais, generating%20plant
correct
- powerhouse 6, fiche 1, Anglais, powerhouse
correct
- power house 7, fiche 1, Anglais, power%20house
- electricity plant 8, fiche 1, Anglais, electricity%20plant
- electrical power station 8, fiche 1, Anglais, electrical%20power%20station
- electricity station 9, fiche 1, Anglais, electricity%20station
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any unit that converts some form of energy into electrical energy, such as hydroelectric or steam generating station, a diesel-electric engine in a locomotive, or a nuclear power plant. 5, fiche 1, Anglais, - power%20plant
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- utility plant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Centrales électriques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centrale
1, fiche 1, Français, centrale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- centrale électrique 2, fiche 1, Français, centrale%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'installations constituant une usine génératrice d'énergie électrique par conversion d'autres formes d'énergie (thermique, nucléaire, hydraulique, marémotrice, géothermique, solaire, éolienne.) 3, fiche 1, Français, - centrale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Centrales eléctricas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- central eléctrica
1, fiche 1, Espagnol, central%20el%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Generadores, máquinas y edificios en los que se produce la energía eléctrica. 2, fiche 1, Espagnol, - central%20el%C3%A9ctrica
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Toda central eléctrica consta de un manantial de energía, varios aparatos motores (generalmente turbinas), uno o varios alternadores y una estación transformadora que eleva la tensión de la corriente para facilitar su transporte. 3, fiche 1, Espagnol, - central%20el%C3%A9ctrica
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- power station
1, fiche 2, Anglais, power%20station
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant ... may simply be equipped with standby generators or it may have a genuine power station generating the electricity and/or compressed air required for biological purification. 1, fiche 2, Anglais, - power%20station
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centrale énergétique
1, fiche 2, Français, centrale%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La station peut être équipée de simples groupes électrogènes de secours ou équipée d'une véritable centrale énergétique, productrice d'énergie électrique et/ou d'air surpressé nécessaire à l'épuration biologique. 1, fiche 2, Français, - centrale%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- power station 1, fiche 3, Anglais, power%20station
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centrale thermo-frigo-électrique
1, fiche 3, Français, centrale%20thermo%2Dfrigo%2D%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :