TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FADE BLACK [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Television Arts
- Cinematography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fade out
1, fiche 1, Anglais, fade%20out
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fade-out 2, fiche 1, Anglais, fade%2Dout
correct, nom
- fading out 3, fiche 1, Anglais, fading%20out
correct
- fade to black 4, fiche 1, Anglais, fade%20to%20black
proposition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A motion-picture [and video] technique used to minimize the abruptness with which a scene ends, the scene becoming increasingly dim until it disappears. 5, fiche 1, Anglais, - fade%20out
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fondu au noir
1, fiche 1, Français, fondu%20au%20noir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- F.N. 2, fiche 1, Français, F%2EN%2E
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fondu à la fermeture 3, fiche 1, Français, fondu%20%C3%A0%20la%20fermeture
correct, nom masculin
- fondu en fermeture 4, fiche 1, Français, fondu%20en%20fermeture
correct, nom masculin
- fermeture en fondu 5, fiche 1, Français, fermeture%20en%20fondu
correct, nom féminin
- fermeture en fondu au noir 6, fiche 1, Français, fermeture%20en%20fondu%20au%20noir
correct, nom féminin
- fermeture au noir 7, fiche 1, Français, fermeture%20au%20noir
nom féminin
- fondu de fermeture 8, fiche 1, Français, fondu%20de%20fermeture
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique cinéma et vidéo employé surtout en fin de séquence et consistant à assombrir progressivement une image pour la rendre totalement noire. 9, fiche 1, Français, - fondu%20au%20noir
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sur beaucoup de caméras, un dispositif électrique est prévu pour assurer automatiquement des fondus : fondu à la fermeture (l'image s'obscurcit peu à peu jusqu'au noir) [...] 3, fiche 1, Français, - fondu%20au%20noir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Televisión (Artes escénicas)
- Cinematografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fundido de cierre
1, fiche 1, Espagnol, fundido%20de%20cierre
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- fundido a negro 2, fiche 1, Espagnol, fundido%20a%20negro
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fundido a negro: La oscuridad va ocupando lentamente el plano hasta culminar en el negro total que colma la pantalla por unos segundos. 2, fiche 1, Espagnol, - fundido%20de%20cierre
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-09-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fade-out
1, fiche 2, Anglais, fade%2Dout
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fade to black 1, fiche 2, Anglais, fade%20to%20black
correct
- black fade 2, fiche 2, Anglais, black%20fade
correct
- fade-down 1, fiche 2, Anglais, fade%2Ddown
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fondu au noir
1, fiche 2, Français, fondu%20au%20noir
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fermeture en fondu 2, fiche 2, Français, fermeture%20en%20fondu
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Diminution graduelle du signal audio ou vidéo. 2, fiche 2, Français, - fondu%20au%20noir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fade to black
1, fiche 3, Anglais, fade%20to%20black
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Camcorder 2, fiche 3, Anglais, - fade%20to%20black
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fondre au noir
1, fiche 3, Français, fondre%20au%20noir
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :