TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INDENTING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- indenting 1, fiche 1, Anglais, indenting
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- indentation 1, fiche 1, Anglais, indentation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The nomenclature column shall contain seven numbered vertical columns. Each part shall be correctly arranged and indented in such a manner as to indicate the relationship to the next higher assembly. 2, fiche 1, Anglais, - indenting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- renfoncement
1, fiche 1, Français, renfoncement
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La colonne "Désignation" doit comprendre sept positions de renfoncement numérotées. Chaque désignation de pièce doit être décalée du nombre de positions qu'il faut pour indiquer de quel ensemble supérieur la pièce fait partie. 2, fiche 1, Français, - renfoncement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- toothing
1, fiche 2, Anglais, toothing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- indenting 2, fiche 2, Anglais, indenting
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In masonry, the allowing of alternate courses of brick to project toothlike an provide for a good bond with any adjoining brickwork which may follow. 3, fiche 2, Anglais, - toothing
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Leaving stretchers projecting ... at the end of a wall to bond with future work. Bricks project like teeth from alternate courses. 2, fiche 2, Anglais, - toothing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arrachement
1, fiche 2, Français, arrachement
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- indentation 1, fiche 2, Français, indentation
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Arrachement : Ensemble de pierres en saillie destinées à faire liaison ente un mur inachevé et des parties de construction ultérieure. 2, fiche 2, Français, - arrachement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- indenting 1, fiche 3, Anglais, indenting
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- endentement
1, fiche 3, Français, endentement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action d'endenter; son résultat. 1, fiche 3, Français, - endentement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :