TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
berth clause [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-10-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- berth clause
1, fiche 1, Anglais, berth%20clause
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In regular turn. - This expression implies that the vessel will take her turn in the order of arrival before the ships has taken up her berth. Time does not begin to count before the ship has taken up her berth. The expression "berth clause" has the same meaning. 1, fiche 1, Anglais, - berth%20clause
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clause à quai dénommé
1, fiche 1, Français, clause%20%C3%A0%20quai%20d%C3%A9nomm%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Transporte por agua
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de atraque
1, fiche 1, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20atraque
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Regulations (Water Transport)
- Maritime Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- in regular turn
1, fiche 2, Anglais, in%20regular%20turn
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- loading in regular turn 1, fiche 2, Anglais, loading%20in%20regular%20turn
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In regular turn. This expression implies that the vessel will take her turn in the order of arrival with other ships. Time does not begin to count before the ship has taken up her berth. The expression "berth clause" has the same meaning. Sometimes the charter-party stipulates: "Ship to load in turn not exceeding 48 hours" ... 1, fiche 2, Anglais, - in%20regular%20turn
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- in regular turn clause
- berth clause
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Réglementation (Transport par eau)
- Droit maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- comme d'usage au tour
1, fiche 2, Français, comme%20d%27usage%20au%20tour
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- en tour régulier 2, fiche 2, Français, en%20tour%20r%C3%A9gulier
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A l'inverse [de la clause «franc d'attente avant le tour de rôle»], la clause [...] «comme d'usage au tour» soumet le capitaine à l'attente du tour de rôle auquel il doit s'inscrire et peut être considérée comme suspendant les staries ou mieux comme ne leur permettant pas de courir. 1, fiche 2, Français, - comme%20d%27usage%20au%20tour
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
en tour régulier : constat également sujet à caution à partir de Bohi, P. L'anglais maritime commercial, Paris, Ed. maritimes coloniales, 1953, p. 35 3, fiche 2, Français, - comme%20d%27usage%20au%20tour
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- clause comme d'usage au tour
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :