TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STATEMENT EARNINGS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- statement of earnings
1, fiche 1, Anglais, statement%20of%20earnings
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pay stub 2, fiche 1, Anglais, pay%20stub
correct
- payment statement 3, fiche 1, Anglais, payment%20statement
correct
- pay statement 4, fiche 1, Anglais, pay%20statement
correct
- pay slip 5, fiche 1, Anglais, pay%20slip
correct
- paycheck stub 6, fiche 1, Anglais, paycheck%20stub
correct
- pay check stub 7, fiche 1, Anglais, pay%20check%20stub
correct
- paycheque stub 8, fiche 1, Anglais, paycheque%20stub
correct
- pay voucher 9, fiche 1, Anglais, pay%20voucher
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Compensation Web Applications (CWA) ... is a suite of self-service pay, pension and insurance applications enabling employees to monitor and manage their personal compensation information, as well as calculate pay, pension and insurance "what if" scenarios to assist with financial planning. CWA allows employees to view their pension and insurance benefits statement, their statement of earnings (pay stub), and request changes to their voluntary deductions. 10, fiche 1, Anglais, - statement%20of%20earnings
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pay cheque stub
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- état des gains
1, fiche 1, Français, %C3%A9tat%20des%20gains
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- talon de paye 2, fiche 1, Français, talon%20de%20paye
correct, nom masculin
- relevé de paiement 3, fiche 1, Français, relev%C3%A9%20de%20paiement
correct, nom masculin
- relevé de salaire 4, fiche 1, Français, relev%C3%A9%20de%20salaire
correct, nom masculin
- bulletin de salaire 5, fiche 1, Français, bulletin%20de%20salaire
correct, nom masculin
- bulletin de paye 6, fiche 1, Français, bulletin%20de%20paye
correct, nom masculin
- bulletin de paie 7, fiche 1, Français, bulletin%20de%20paie
correct, nom masculin
- fiche de paye 8, fiche 1, Français, fiche%20de%20paye
correct, nom féminin
- fiche de paie 9, fiche 1, Français, fiche%20de%20paie
correct, nom féminin
- talon de paie 10, fiche 1, Français, talon%20de%20paie
correct, nom masculin
- talon de chèque 3, fiche 1, Français, talon%20de%20ch%C3%A8que
correct, nom masculin
- bordereau de paye 8, fiche 1, Français, bordereau%20de%20paye
correct, nom masculin
- bordereau de paie 9, fiche 1, Français, bordereau%20de%20paie
correct, nom masculin
- talon de chèque de paye 11, fiche 1, Français, talon%20de%20ch%C3%A8que%20de%20paye
correct, nom masculin
- talon de chèque de paie 12, fiche 1, Français, talon%20de%20ch%C3%A8que%20de%20paie
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
État de la rémunération et des retenues sur le salaire, que l'employeur remet au salarié au moment du versement de la paie. 9, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20des%20gains
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les AWR [Applications Web de la rémunération] sont un ensemble d'applications en libre-service sur la paye, les pensions et les assurances qui permettent aux employés de surveiller et de gérer leurs renseignements personnels en matière de rémunération, de même que de calculer leur paye, leurs pensions et leurs assurances en fonction de scénarios hypothétiques, afin de les aider à mieux planifier leurs finances. Les AWR permettent aux employés de consulter leur relevé de pensions et de prestations d'assurance et leurs états des gains (talons de paye), et d'apporter des modifications à leurs retenues volontaires. 13, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20des%20gains
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- impreso de ingreso
1, fiche 1, Espagnol, impreso%20de%20ingreso
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Financial Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- income statement
1, fiche 2, Anglais, income%20statement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- statement of income 2, fiche 2, Anglais, statement%20of%20income
correct
- profit and loss statement 3, fiche 2, Anglais, profit%20and%20loss%20statement
correct
- statement of profit and loss 4, fiche 2, Anglais, statement%20of%20profit%20and%20loss
correct
- earnings statement 4, fiche 2, Anglais, earnings%20statement
correct
- statement of earnings 2, fiche 2, Anglais, statement%20of%20earnings
correct
- statement of revenue and expense 4, fiche 2, Anglais, statement%20of%20revenue%20and%20expense
correct
- statement of income and expenses 5, fiche 2, Anglais, statement%20of%20income%20and%20expenses
correct
- profit and loss account 4, fiche 2, Anglais, profit%20and%20loss%20account
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A financial statement summarizing the items of revenue, expenses, gains and losses for a stated period. 6, fiche 2, Anglais, - income%20statement
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- statement of income and expense
- income and expense statement
- profit-and-loss statement
- statement of revenues and expenses
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité générale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- résultats
1, fiche 2, Français, r%C3%A9sultats
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- état des résultats 2, fiche 2, Français, %C3%A9tat%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom masculin, Canada
- compte de profits et pertes 1, fiche 2, Français, compte%20de%20profits%20et%20pertes
correct, nom masculin, Europe
- compte de résultat 1, fiche 2, Français, compte%20de%20r%C3%A9sultat
correct, nom masculin, France
- compte de résultats 3, fiche 2, Français, compte%20de%20r%C3%A9sultats
correct, nom masculin, Belgique
- état des revenus et des dépenses 4, fiche 2, Français, %C3%A9tat%20des%20revenus%20et%20des%20d%C3%A9penses
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
État financier où figurent les produits et les profits ainsi que les charges et les pertes d'une période, et faisant ressortir, par différence, le résultat net (bénéfice ou perte) de la période. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9sultats
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- compte de pertes et profits
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Contabilidad general
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de resultados
1, fiche 2, Espagnol, cuenta%20de%20resultados
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- declaración de renta 2, fiche 2, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20de%20renta
correct, nom féminin
- estado de pérdidas y ganancias 2, fiche 2, Espagnol, estado%20de%20p%C3%A9rdidas%20y%20ganancias
correct, nom masculin
- estado de gastos 3, fiche 2, Espagnol, estado%20de%20gastos
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Normalmente se utiliza como sinónimo de cuenta de explotación, aunque técnicamente las únicas cuentas de resultados son la de extraordinarios, y la de cartera de valores. 4, fiche 2, Espagnol, - cuenta%20de%20resultados
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cuenta de resultados: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 2, Espagnol, - cuenta%20de%20resultados
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :