TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LEARNING KIT [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

learning kit: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

valise pédagogique : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1985-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
DEF

A collection of subject-related materials accompanied by specific directions for learner use, and for which there is a list of objectives and test items.

OBS

for "learning kit": The term can be found in the thesaurus as the equivalent of the French term "valise pédagogique" classified alphabetically.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

(...) boîtiers de documents originaux, ou copies, pour favoriser l'enseignement [d'une matière en particulier]. Le contenu est conçu pour apporter aux élèves (...) des objets (...) ainsi que des documents d'accompagnement (...)

Espagnol

Fiche conservée

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :