TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COLUMN SPLIT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- column split
1, fiche 1, Anglais, column%20split
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The capability of a card-processing device to read or punch two parts of a card column independently. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, fiche 1, Anglais, - column%20split
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
column split: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 1, Anglais, - column%20split
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- partage de colonne
1, fiche 1, Français, partage%20de%20colonne
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique d'un appareil à cartes permettant de lire ou perforer indépendamment deux parties d'une colonne de cartes. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 1, Français, - partage%20de%20colonne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
partage de colonne : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 1, Français, - partage%20de%20colonne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- separación de columna
1, fiche 1, Espagnol, separaci%C3%B3n%20de%20columna
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- column split
1, fiche 2, Anglais, column%20split
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- column separator 2, fiche 2, Anglais, column%20separator
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device for distinguishing the pulses corresponding to an 11- or 12-position punch from those corresponding to a numeric position (0 through 9) punches in a card column and making them available separately while reading or punching a card. 3, fiche 2, Anglais, - column%20split
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- filet vertical
1, fiche 2, Français, filet%20vertical
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- séparateur de colonne 2, fiche 2, Français, s%C3%A9parateur%20de%20colonne
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- separador de columna
1, fiche 2, Espagnol, separador%20de%20columna
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :