TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUBHORIZONTAL [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petrography
- Marine Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coral reef flat
1, fiche 1, Anglais, coral%20reef%20flat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétrographie
- Biologie marine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- platier récifal
1, fiche 1, Français, platier%20r%C3%A9cifal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- platier corallien 1, fiche 1, Français, platier%20corallien
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plateau subhorizontal, émergeant d’un récif corallien. 1, fiche 1, Français, - platier%20r%C3%A9cifal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Speleology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gallery
1, fiche 2, Anglais, gallery
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cave chamber that is rather large and nearly horizontal, [and] may be adorned with natural decorations. 1, fiche 2, Anglais, - gallery
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Spéléologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- galerie
1, fiche 2, Français, galerie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conduit souterrain subhorizontal, d’assez grande taille, de section circulaire elliptique, bilobée ou anguleuse, creusé par érosion mécanique sous l'action des eaux courantes, le long des fissures, des plans de stratification, des diaclases et des failles, dans une masse rocheuse qui peut être calcaire. 1, fiche 2, Français, - galerie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rollover structure
1, fiche 3, Anglais, rollover%20structure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- roll-over structure 2, fiche 3, Anglais, roll%2Dover%20structure
correct
- turtle-shell structure 3, fiche 3, Anglais, turtle%2Dshell%20structure
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A structure] similar to a half graben, where at a bounding normal fault, one wall, slips down forming an anticline. 4, fiche 3, Anglais, - rollover%20structure
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The main trap styles in the basin are drape anticlines, horsts and fault rollover structures. 5, fiche 3, Anglais, - rollover%20structure
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Physical modelling of fault propagation in roll-over structures associated with extensional (growth) faults. 2, fiche 3, Anglais, - rollover%20structure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rollover structure: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 3, Anglais, - rollover%20structure
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- roll over structure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- structure en carapace de tortue
1, fiche 3, Français, structure%20en%20carapace%20de%20tortue
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- structure de rebroussement 2, fiche 3, Français, structure%20de%20rebroussement
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le cas des structures en carapace de tortue. [...] Le dépocentre épais créé par la résorption entre deux intrusions peut subir une inversion de relief à la suite du rabattement latéral des couches. [...] Cette morphologie anticlinale, dont les flancs reposent en downlap sur un mur salifère subhorizontal a été baptisée carapace de tortue [...](«rollover structure» des anglo-saxons). 1, fiche 3, Français, - structure%20en%20carapace%20de%20tortue
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
structure de rebroussement : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 3, Français, - structure%20en%20carapace%20de%20tortue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-06-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- subhorizontal body
1, fiche 4, Anglais, subhorizontal%20body
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- subhorizontal mass 1, fiche 4, Anglais, subhorizontal%20mass
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Tanco pegmatite ... is a subhorizontal body 1440 m long, as much as 820 m wide, and slightly more than 100 m thick. 1, fiche 4, Anglais, - subhorizontal%20body
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- massif subhorizontal
1, fiche 4, Français, massif%20subhorizontal
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] la pegmatite de Tanco est un massif subhorizontal d’une longueur de 1 440 m, d’une largeur pouvant atteindre 820 m et d’une épaisseur légèrement supérieure à 100 m. 1, fiche 4, Français, - massif%20subhorizontal
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Tanco pegmatite
1, fiche 5, Anglais, Tanco%20pegmatite
correct, Manitoba
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Tanco pegmatite ... is a subhorizontal body 1440 m long, as much as 820 m wide, and slightly more than 100 m thick. 1, fiche 5, Anglais, - Tanco%20pegmatite
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pegmatite de Tanco
1, fiche 5, Français, pegmatite%20de%20Tanco
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] la pegmatite de Tanco est un massif subhorizontal d’une longueur de 1 440 m, d’une largeur pouvant atteindre 820 m et d’une épaisseur légèrement supérieure à 100 m. 1, fiche 5, Français, - pegmatite%20de%20Tanco
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Speleology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flowstone
1, fiche 6, Anglais, flowstone
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... any deposit of calcium carbonate or other mineral formed by flowing water on the ... floor of a cave. 2, fiche 6, Anglais, - flowstone
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Spéléologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plancher stalagmitique
1, fiche 6, Français, plancher%20stalagmitique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dépôt subhorizontal de concrétions calcaires reposant sur le sol d’une caverne. 2, fiche 6, Français, - plancher%20stalagmitique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Parfois partiellement recreusé, ainsi que la roche sous-jacente, il devient alors un plancher stalagmitique suspendu. 2, fiche 6, Français, - plancher%20stalagmitique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-08-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Speleology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- penstock section
1, fiche 7, Anglais, penstock%20section
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Penstock sections that have not been designed for external loads and that are not backfilled in soil or encased in concrete can become ovalized. 2, fiche 7, Anglais, - penstock%20section
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Spéléologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- section en conduite forcée
1, fiche 7, Français, section%20en%20conduite%20forc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pour les galeries [à l'intérieur d’un réseau karstique] on a coutume de distinguer deux types principaux de sections, celui que l'on considère comme caractéristique d’un creusement «en conduite forcée» et celui qui serait dû à un «écoulement libre». Dans les terrains subhorizontaux, le premier, de forme circulaire ou ovale, prend son point de départ dans une diaclase(ellipse à grand axe subvertical) ou plus fréquemment dans un joint(ellipse à grand axe subhorizontal). Si cette disposition n’ est bien réalisée originellement, qu'avec l'occupation intégrale de la galerie par l'eau sous pression, la réciproque n’ est pas exacte. Les explorateurs en scaphandre autonome ont en effet démontré qu'il existe des galeries en conduite forcée(et qui paraissent l'avoir toujours été) dont les parois sont extraordinairement déchiquetées, anguleuses et irrégulières. 1, fiche 7, Français, - section%20en%20conduite%20forc%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :