TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BLEUISSAGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Heat Treatment of Metals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blueing
1, fiche 1, Anglais, blueing
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bluing 2, fiche 1, Anglais, bluing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] treatment carried out in an oxidizing medium ... at a temperature such that the bright surface of a workpiece becomes covered with a thin, continuous, adherent film of blue-coloured oxide. 3, fiche 1, Anglais, - blueing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
blueing: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - blueing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement à chaud des métaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bleuissage
1, fiche 1, Français, bleuissage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération effectuée en milieu oxydant [...] à une température telle que la surface polie d'une pièce se recouvre d'une couche mince continue d'oxyde adhérent de couleur bleue. 2, fiche 1, Français, - bleuissage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bleuissage : désignation et définition normalisées par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - bleuissage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Railroad Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blueing
1, fiche 2, Anglais, blueing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[On railway equipment,] a blue discolouration of steel surfaces that is indicative of exposure to heat. 1, fiche 2, Anglais, - blueing
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There was severe wear on some of the brake shoes and various degrees of blueing on most of the wheels. 1, fiche 2, Anglais, - blueing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On railway wheels, tread blueing is caused by the frictional heat generated during a heavy or extended brake application. 1, fiche 2, Anglais, - blueing
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bluing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bleuissage
1, fiche 2, Français, bleuissage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Sur du matériel ferroviaire,] décoloration de teinte bleue des surfaces d’acier qui indique que la pièce a été exposée à de la chaleur. 1, fiche 2, Français, - bleuissage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il y avait une usure importante de certaines semelles de frein ainsi qu’un bleuissage plus ou moins prononcé sur la plupart des roues. 1, fiche 2, Français, - bleuissage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sur les roues du matériel ferroviaire, le bleuissage de la table de roulement est attribuable à la chaleur de frottement générée par un serrage des freins prononcé ou prolongé. 1, fiche 2, Français, - bleuissage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-03-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bluing
1, fiche 3, Anglais, bluing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 3, Anglais, - bluing
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- blueing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bleuissage
1, fiche 3, Français, bleuissage
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 3, Français, - bleuissage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pavonamiento
1, fiche 3, Espagnol, pavonamiento
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :