TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FILTRE SOLAIRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optics
- Protection of Life
- Facilities and Instruments (Astronomy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- solar filter
1, fiche 1, Anglais, solar%20filter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Telescopes, binoculars, and cameras need solar filters for two reasons: (1) to protect them from intense sunlight and heat and (2) to ensure that you don't accidentally look at the Sun through an unfiltered instrument. In every case, the solar filter must be attached to the front of your telescope, binoculars, or camera lens. This ensures that the Sun's light and heat are kept out of the optics. 2, fiche 1, Anglais, - solar%20filter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Optique
- Sécurité des personnes
- Installations et instruments (Astronomie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- filtre solaire
1, fiche 1, Français, filtre%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le filtre solaire doit toujours être placé à l'entrée de l'instrument, pour atténuer la lumière avant qu'elle y pénètre. Dans le cas des jumelles, les deux objectifs doivent bien sûr être couverts. Il faut également s'assurer que le filtre est bien fixé afin qu'il ne se soulève pas accidentellement lors d'une bourrasque de vent. 2, fiche 1, Français, - filtre%20solaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-06-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personal Esthetics
- Cosmetology
- The Skin
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sun screen
1, fiche 2, Anglais, sun%20screen
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sunscreen 2, fiche 2, Anglais, sunscreen
correct
- sunblock 3, fiche 2, Anglais, sunblock
correct, voir observation
- suntan lotion 3, fiche 2, Anglais, suntan%20lotion
à éviter, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A substance added to a cosmetic product (lotion, spray, cream) to protect the skin from the sun's ultraviolet (UV) radiation in order to reduce sunburn and other skin damage, thus leading to a lower risk of skin cancer; by extension, the product itself. 4, fiche 2, Anglais, - sun%20screen
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The best sunscreens protect against both UVB (ultraviolet radiation with wavelength between 290 and 320 nanometres), which can cause sunburn, and UVA (between 320 and 400 nanometres), which damages the skin with more long-term effects, such as premature skin aging. Most sunscreens work by containing either an organic chemical compound that absorbs ultraviolet light (such as oxybenzone) or an opaque material that reflects light (such as titanium dioxide, zinc oxide), or a combination of both. Typically, absorptive materials are referred to as chemical blocks, whereas opaque materials are mineral or physical blocks. 3, fiche 2, Anglais, - sun%20screen
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
suntan lotion: ... an incorrect term for sunscreen as it is something entirely different. Suntan lotion is used to moisturize and maximize UV exposure and tanning, rather than block it. These are commonly called indoor tanning lotions when designed for use with tanning beds or just suntan lotion if designed for outdoor use and may or may not have SPF protection in them. 3, fiche 2, Anglais, - sun%20screen
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Esthétique et soins corporels
- Cosmétologie
- Appareil cutané
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écran solaire
1, fiche 2, Français, %C3%A9cran%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- filtre solaire 2, fiche 2, Français, filtre%20solaire
correct, nom masculin
- substance antisolaire 2, fiche 2, Français, substance%20antisolaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Préparation ajoutée aux produits cosmétiques antisolaires (lotions, crèmes) afin d'absorber ou de réfléchir les rayonnements ultraviolets responsables des coups de soleil; par extension, ces produits eux-mêmes. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9cran%20solaire
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Produit contenant un écran solaire; lotion écran solaire; marque d'écran solaire. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9cran%20solaire
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Appliquer un écran solaire (sur la peau). 3, fiche 2, Français, - %C3%A9cran%20solaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estética personal
- Productos de belleza
- Piel
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- filtro solar
1, fiche 2, Espagnol, filtro%20solar
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- filtro de protección solar 2, fiche 2, Espagnol, filtro%20de%20protecci%C3%B3n%20solar
correct, nom masculin
- protección solar 3, fiche 2, Espagnol, protecci%C3%B3n%20solar
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Existen varias formas diferentes de especificar el factor de protección solar (FPS) de un producto, por lo que recuerde comprobar qué sistema está utilizando cuando compre un filtro solar. Por ejemplo, los números norteamericanos de FPS suelen ser el doble que los números de FPS de los productos europeos. Es decir, una crema solar americana con FPS 8 es, de hecho, equivalente a una europea con FPS 4. Pregunte siempre al farmacéutico si tiene alguna duda. 4, fiche 2, Espagnol, - filtro%20solar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :