TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VERRE PUNCH [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- punch cup
1, fiche 1, Anglais, punch%20cup
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
punch cup: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - punch%20cup
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- verre à punch
1, fiche 1, Français, verre%20%C3%A0%20punch
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
verre à punch : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - verre%20%C3%A0%20punch
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-03-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Glasses (table setting)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sling glass
1, fiche 2, Anglais, sling%20glass
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Verres (service de table)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- verre à punch
1, fiche 2, Français, verre%20%C3%A0%20punch
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- verre à grog 1, fiche 2, Français, verre%20%C3%A0%20grog
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le sling est une boisson chaude ou froide, composée d'eau-de-vie de jus de citron et de sucre ou sirop. Elle se sert en "long drink" et lorsqu'elle est chaude, s'apparente tout à fait aux grogs. 2, fiche 2, Français, - verre%20%C3%A0%20punch
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Drinks - Service
- Glasses (table setting)
- Glassware
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- punch glass
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Service de boissons diverses
- Verres (service de table)
- Objets en verre
Fiche 3, La vedette principale, Français
- verre à punch
1, fiche 3, Français, verre%20%C3%A0%20punch
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Drinks - Service
- Glasses (table setting)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- punch cup 1, fiche 4, Anglais, punch%20cup
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- wine cup 2, fiche 4, Anglais, wine%20cup
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Punch Set. Gives 40 servings. 12 punch cups, 12 hooks, separate base and ladle. 1, fiche 4, Anglais, - punch%20cup
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Service de boissons diverses
- Verres (service de table)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- verre à punch
1, fiche 4, Français, verre%20%C3%A0%20punch
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Vin chaud à la française. [...] Servez bien chaud dans les verres à punch, tranches de citron parées à vif. 1, fiche 4, Français, - verre%20%C3%A0%20punch
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :