TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEMANDE ADMISSION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- application for admission
1, fiche 1, Anglais, application%20for%20admission
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The main document that shows the date a student entered a residential school is called an application for admission. 1, fiche 1, Anglais, - application%20for%20admission
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- demande d'admission
1, fiche 1, Français, demande%20d%27admission
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le document principal qui indique la date d'entrée d'un élève dans un pensionnat s'appelle une demande d'admission. 1, fiche 1, Français, - demande%20d%27admission
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- application for admission
1, fiche 2, Anglais, application%20for%20admission
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 2, Anglais, - application%20for%20admission
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- demande d'admission
1, fiche 2, Français, demande%20d%27admission
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- demande de séjour 1, fiche 2, Français, demande%20de%20s%C3%A9jour
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 2, Français, - demande%20d%27admission
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de entrada
1, fiche 2, Espagnol, solicitud%20de%20entrada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Public Administration (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- membership application 1, fiche 3, Anglais, membership%20application
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- application for membership
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Administration publique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- demande d'adhésion
1, fiche 3, Français, demande%20d%27adh%C3%A9sion
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- demande d'admission 2, fiche 3, Français, demande%20d%27admission
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de afiliación
1, fiche 3, Espagnol, solicitud%20de%20afiliaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- solicitud de ingreso 2, fiche 3, Espagnol, solicitud%20de%20ingreso
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-10-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- enrollment application 1, fiche 4, Anglais, enrollment%20application
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- enrolment application 1, fiche 4, Anglais, enrolment%20application
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
enrollment: the act or process of enrolling (as at enlistment or registration); to enroll (enrol): to insert, register, or enter ... in a list, catalog, or roll. 1, fiche 4, Anglais, - enrollment%20application
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- demande d'admission
1, fiche 4, Français, demande%20d%27admission
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- demande d'adhésion 1, fiche 4, Français, demande%20d%27adh%C3%A9sion
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
demande: requête en vue d'obtenir quelque chose. Exemples: demande d'admission à une assurance, demande d'admission, demande d'entente préalable, demande de prestations. 1, fiche 4, Français, - demande%20d%27admission
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :