TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESPACEMENT LONGITUDINAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- longitudinal separation
1, fiche 1, Anglais, longitudinal%20separation
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Separation between aircraft expressed in units of time or distance along track. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 1, Anglais, - longitudinal%20separation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
longitudinal separation: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 1, Anglais, - longitudinal%20separation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séparation longitudinale
1, fiche 1, Français, s%C3%A9paration%20longitudinale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- espacement longitudinal 2, fiche 1, Français, espacement%20longitudinal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Séparation entre aéronefs exprimée sous forme de temps ou de distance le long de la route. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 1, Français, - s%C3%A9paration%20longitudinale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
séparation longitudinale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - s%C3%A9paration%20longitudinale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
espacement longitudinal : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 1, Français, - s%C3%A9paration%20longitudinale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- separación longitudinal
1, fiche 1, Espagnol, separaci%C3%B3n%20longitudinal
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Separación entre aeronaves, expresada en unidades de tiempo o en distancia a lo largo de la ruta. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 1, Espagnol, - separaci%C3%B3n%20longitudinal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
séparación longitudinal: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - separaci%C3%B3n%20longitudinal
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Operations (Air Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nose tail separation
1, fiche 2, Anglais, nose%20tail%20separation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nose/tail separation 1, fiche 2, Anglais, nose%2Ftail%20separation
correct
- nose-tail separation 1, fiche 2, Anglais, nose%2Dtail%20separation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- espacement longitudinal
1, fiche 2, Français, espacement%20longitudinal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
combat aérien 1, fiche 2, Français, - espacement%20longitudinal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
espacement entre deux avions 1, fiche 2, Français, - espacement%20longitudinal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :