TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCORE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plate Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shelf break
1, fiche 1, Anglais, shelf%20break
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- continental shelf-slope break 2, fiche 1, Anglais, continental%20shelf%2Dslope%20break
correct
- break 2, fiche 1, Anglais, break
correct, nom
- submarine scarp 3, fiche 1, Anglais, submarine%20scarp
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An obvious steepening of the gradient between the continental shelf and the continental slope. 4, fiche 1, Anglais, - shelf%20break
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The shelf usually ends at a point of increasing slope (called the shelf break). The sea floor below the break is the continental slope. 5, fiche 1, Anglais, - shelf%20break
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The depth of the break between the continental shelf and the continental slope changes along the margin. Most of the shelf-slope break is deeper than 500 m, 300 m deeper than the shelf-slope break on North America's Atlantic margin. Off the Mackenzie Delta, the polar shelf-slope break is only 200 m deep, but between Borden and Meighen islands is as deep as 700 m. 2, fiche 1, Anglais, - shelf%20break
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
shelf break: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 1, Anglais, - shelf%20break
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- continental shelf slope break
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rupture de pente continentale
1, fiche 1, Français, rupture%20de%20pente%20continentale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rebord de la plate-forme continentale 2, fiche 1, Français, rebord%20de%20la%20plate%2Dforme%20continentale
correct, nom masculin
- rebord continental 3, fiche 1, Français, rebord%20continental
correct, nom masculin
- faille 4, fiche 1, Français, faille
correct, nom féminin
- accore du plateau continental 5, fiche 1, Français, accore%20du%20plateau%20continental
correct, nom masculin et féminin
- accore du plateau 6, fiche 1, Français, accore%20du%20plateau
correct, nom masculin et féminin
- accore 7, fiche 1, Français, accore
correct, nom masculin et féminin
- bordure de plate-forme 8, fiche 1, Français, bordure%20de%20plate%2Dforme
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rupture de pente accentuée du fond marin et plus particulièrement du plateau continental. 9, fiche 1, Français, - rupture%20de%20pente%20continentale
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La faille entre le plateau continental et l'inclinaison continentale varie en profondeur le long de la marge. La plus grande partie de la rupture de pente entre le plateau et le talus est profonde de plus de 500 m, soit 300 m plus profond que la faille équivalente de la marge atlantique de l'Amérique du Nord. Au large du delta du Mackenzie la faille polaire n'a que 200 m de profondeur, mais entre les îles Borden et Meighen, elle peut atteindre une profondeur de 700 m. 4, fiche 1, Français, - rupture%20de%20pente%20continentale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'accore des grands fonds est synonyme de rebord de la plate-forme continentale. 2, fiche 1, Français, - rupture%20de%20pente%20continentale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rebord continental; accore : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 10, fiche 1, Français, - rupture%20de%20pente%20continentale
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 11, fiche 1, Français, - rupture%20de%20pente%20continentale
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 12, fiche 1, Français, - rupture%20de%20pente%20continentale
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- rebord de la plateforme continentale
- bordure de plateforme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shore
1, fiche 2, Anglais, shore
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A wooden wedge used when a ship is being built or while in dry dock to prevent her from moving and to keep her upright. 3, fiche 2, Anglais, - shore
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
These wedges are inserted at the bottom and sides of the ship. 3, fiche 2, Anglais, - shore
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accore
1, fiche 2, Français, accore
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois ou de métal, amovible, qui équilibre la poussée latérale des poids d'un navire en cale sèche. 2, fiche 2, Français, - accore
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On distingue les accores d'étrave, d'étambot, de bouchain. 2, fiche 2, Français, - accore
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Astilleros y dársenas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- puntal
1, fiche 2, Espagnol, puntal
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- escora 1, fiche 2, Espagnol, escora
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Oceanography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bold shore 1, fiche 3, Anglais, bold%20shore
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- escarpment 1, fiche 3, Anglais, escarpment
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Océanographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- accore
1, fiche 3, Français, accore
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Déclivité accusée d'un relief en mer. 2, fiche 3, Français, - accore
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mouiller à l'accore ou aux accores de la roche. 2, fiche 3, Français, - accore
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
accore : terme employé au singulier ou au pluriel. 2, fiche 3, Français, - accore
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- accores
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- escarpe
1, fiche 3, Espagnol, escarpe
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sheer
1, fiche 4, Anglais, sheer
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- steep 2, fiche 4, Anglais, steep
correct, adjectif
- abrupt 3, fiche 4, Anglais, abrupt
adjectif
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sheer coast. 4, fiche 4, Anglais, - sheer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- accore
1, fiche 4, Français, accore
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une côte abrupte et rocheuse le long de laquelle les profondeurs augmentent rapidement. 2, fiche 4, Français, - accore
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Côte accore. 3, fiche 4, Français, - accore
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- acantilado
1, fiche 4, Espagnol, acantilado
adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- escarpado 1, fiche 4, Espagnol, escarpado
adjectif
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-05-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Piece of wood used for wedging a cask in position. 1, fiche 5, Anglais, - chock
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- accore 1, fiche 5, Français, accore
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pièce de bois en forme de coin servant à caler les fûts. 1, fiche 5, Français, - accore
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :