TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PIRATAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2011-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- software piracy
1, fiche 1, Anglais, software%20piracy
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
illegal use or copying of software products 1, fiche 1, Anglais, - software%20piracy
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
software piracy: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 1, Anglais, - software%20piracy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- piratage informatique
1, fiche 1, Français, piratage%20informatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- piratage 1, fiche 1, Français, piratage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
utilisation ou copie illicite de logiciels 1, fiche 1, Français, - piratage%20informatique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
piratage; piratage informatique : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 1, Français, - piratage%20informatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hacking
1, fiche 2, Anglais, hacking
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- computer intrusion 2, fiche 2, Anglais, computer%20intrusion
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unauthorized entry in a computer system. 2, fiche 2, Anglais, - hacking
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- piratage
1, fiche 2, Français, piratage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- piratage informatique 2, fiche 2, Français, piratage%20informatique
correct, nom masculin
- intrusion informatique 3, fiche 2, Français, intrusion%20informatique
correct, nom féminin
- sabotage assisté par ordinateur 4, fiche 2, Français, sabotage%20assist%C3%A9%20par%20ordinateur
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intrusion ou prise de contrôle sur un ordinateur à l'insu de son propriétaire par l'intermédiaire d'Internet. 5, fiche 2, Français, - piratage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pirateo
1, fiche 2, Espagnol, pirateo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- piracy
1, fiche 3, Anglais, piracy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- piratage
1, fiche 3, Français, piratage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- piraterie 1, fiche 3, Français, piraterie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action de voler, de plagier dans le but d'escroquer; par exemple : pirater un logiciel, un film, un enregistrement; imiter des produits de grandes marques. 2, fiche 3, Français, - piratage
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
piraterie commerciale, piratage informatique. 2, fiche 3, Français, - piratage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- piratería
1, fiche 3, Espagnol, pirater%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pirating
1, fiche 4, Anglais, pirating
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- chipping 2, fiche 4, Anglais, chipping
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Process of modifying a decoder in order to receive unauthorized signals. 1, fiche 4, Anglais, - pirating
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
chipping: silicon-based malicious software. 3, fiche 4, Anglais, - pirating
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- piratage
1, fiche 4, Français, piratage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus selon lequel un décodeur est modifié pour recevoir des signaux non autorisés. 1, fiche 4, Français, - piratage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :