TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LONGUEUR UTILE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- working length
1, fiche 1, Anglais, working%20length
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Place the ladder feet so that the horizontal distance between the feet and the top support is 1/4 of the working length of the ladder. 1, fiche 1, Anglais, - working%20length
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- longueur utile
1, fiche 1, Français, longueur%20utile
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Placer le pied de l'échelle à une distance horizontale de son point d'appui équivalant à 1/4 de la longueur utile de l'échelle. 1, fiche 1, Français, - longueur%20utile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- laying length 1, fiche 2, Anglais, laying%20length
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As a general rule, pipe is manufactured with only one hub on a length of pipe. These lengths are available in at least 3, 5, 6 and 10 foot lengths. These lengths are the laying length.... 1, fiche 2, Anglais, - laying%20length
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 2, La vedette principale, Français
- longueur utile
1, fiche 2, Français, longueur%20utile
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, le tuyau est fabriqué avec un seul emboîtement par tronçon. Ces tuyaux sont fournis au moins dans des longueurs de 3, 5, 6 et 10 pieds. Il s'agit de la longueur utile [...] 1, fiche 2, Français, - longueur%20utile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- inside length
1, fiche 3, Anglais, inside%20length
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- I.L. 2, fiche 3, Anglais, I%2EL%2E
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A marking on a freight car indicating its inside length. 2, fiche 3, Anglais, - inside%20length
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
inside length; I.L.: term and abbreviation officialized by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 3, Anglais, - inside%20length
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- longueur utile
1, fiche 3, Français, longueur%20utile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- I.L. 1, fiche 3, Français, I%2EL%2E
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- longueur intérieure 2, fiche 3, Français, longueur%20int%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Inscription portée sur un wagon pour indiquer sa longueur utile. 1, fiche 3, Français, - longueur%20utile
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
longueur intérieure : Enviroguide Soufre, chap. 4. Source : CN, VOCAB 32. 2, fiche 3, Français, - longueur%20utile
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
longueur utile; I.L. : terme et abréviation uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 3, Français, - longueur%20utile
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- minimal full thread length 1, fiche 4, Anglais, minimal%20full%20thread%20length
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- longueur utile
1, fiche 4, Français, longueur%20utile
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Glossaire 26 1, fiche 4, Français, - longueur%20utile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Corporate Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- clear length 1, fiche 5, Anglais, clear%20length
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- longueur utile 1, fiche 5, Français, longueur%20utile
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ordonnance générale 882, sous operating platform ladders 1, fiche 5, Français, - longueur%20utile
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- usable length 1, fiche 6, Anglais, usable%20length
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 6, La vedette principale, Français
- longueur utile 1, fiche 6, Français, longueur%20utile
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :