TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
bétonnière [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- concrete mixer
1, fiche 1, Anglais, concrete%20mixer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
concrete mixer: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - concrete%20mixer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bétonnière
1, fiche 1, Français, b%C3%A9tonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bétonnière : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - b%C3%A9tonni%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- concrete mixer
1, fiche 2, Anglais, concrete%20mixer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- concrete-mixer 2, fiche 2, Anglais, concrete%2Dmixer
- cement mixer 3, fiche 2, Anglais, cement%20mixer
correct
- mixer 4, fiche 2, Anglais, mixer
- concrete mill 5, fiche 2, Anglais, concrete%20mill
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A machine that mixes concrete ingredients such as aggregates, cement, and water, by means of paddles or a rotating drum. 3, fiche 2, Anglais, - concrete%20mixer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- mechanical mixer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bétonnière
1, fiche 2, Français, b%C3%A9tonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mélangeur 2, fiche 2, Français, m%C3%A9langeur
nom masculin, générique
- mélangeur à béton 3, fiche 2, Français, m%C3%A9langeur%20%C3%A0%20b%C3%A9ton
nom masculin, générique
- bétonneuse 4, fiche 2, Français, b%C3%A9tonneuse
à éviter, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mélangeur à béton à axe horizontal ou incliné à l'intérieur duquel aucun organe n'est en mouvement par rapport à l'autre. Dans ce type d'appareil, le mélange se fait par gravité. 3, fiche 2, Français, - b%C3%A9tonni%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Machine de malaxage des composants du béton et de l'eau, avant sa mise en œuvre. 2, fiche 2, Français, - b%C3%A9tonni%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bétonnière : Le terme s'applique surtout aux mélangeurs à cuve rotative et à pales fixes de toutes dimensions. La plupart des machines sont à axe incliné, avec basculement de vidage; les machines à cuve fixe sont des malaxeurs à béton. 2, fiche 2, Français, - b%C3%A9tonni%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Mélangeur. Appareil de préparation mécanisée de mélanges : malaxeur, bétonnière, etc. 2, fiche 2, Français, - b%C3%A9tonni%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Par opposition avec la bétonnière, dont c'est la cuve qui tourne, le malaxeur se compose d'une cuve cylindrique fixe dans laquelle tourne un axe porteur de palettes, parfois avec un mouvement excentrique dit planétaire (par combinaison de deux axes de rotation. 2, fiche 2, Français, - b%C3%A9tonni%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
bétonneuse : terme impropre. 4, fiche 2, Français, - b%C3%A9tonni%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo e instalaciones para el hormigonado
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hormigonera
1, fiche 2, Espagnol, hormigonera
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mezcladora mecánica para amasar hormigón. 2, fiche 2, Espagnol, - hormigonera
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-04-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Concrete Construction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- concretor
1, fiche 3, Anglais, concretor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Worker skilled in the mixing, placing, and finishing of concrete. 1, fiche 3, Anglais, - concretor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bétonnage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bétonneur
1, fiche 3, Français, b%C3%A9tonneur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bétonneuse 2, fiche 3, Français, b%C3%A9tonneuse
correct, nom féminin
- bétonnier 3, fiche 3, Français, b%C3%A9tonnier
correct, nom masculin
- bétonnière 2, fiche 3, Français, b%C3%A9tonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste du traitement et des applications du béton dans la construction. 4, fiche 3, Français, - b%C3%A9tonneur
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La ville ancienne [...] avait été dessinée en damier par l'architecte Italien Belarmato (vers 1541). Hélas elle a été entièrement rasée en septembre 1944. C'est Auguste Perret sombre bétonneur surnommé «le magicien du Béton» qui assura la reconstruction. 1, fiche 3, Français, - b%C3%A9tonneur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :