TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PREUVE TANGIBLE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Police
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- real evidence 1, fiche 1, Anglais, real%20evidence
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- physical evidence 2, fiche 1, Anglais, physical%20evidence
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Some observers draw a distinction between circumstantial evidence and what is referred to as real or physical evidence. Within this frame of reference, circumstantial evidence establishes a certain fact or series of facts which tend to prove certain elements of a criminal case and would not include the bloody butcher knife or the identified revolver. They would be catalogued as real or physical evidence. 2, fiche 1, Anglais, - real%20evidence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Police
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indice physique
1, fiche 1, Français, indice%20physique
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- preuve tangible 2, fiche 1, Français, preuve%20tangible
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour solutionner les crimes, l'enquêteur procède à des entrevues et des interrogatoires avec plaignants, victimes, témoins ou suspects, prélève des indices physiques sur la scène des crimes, fait appel aux techniciens en identité judiciaire [...] 1, fiche 1, Français, - indice%20physique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- prueba material
1, fiche 1, Espagnol, prueba%20material
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- prueba real 1, fiche 1, Espagnol, prueba%20real
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Auditing (Accounting)
- Scientific Information
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- objective evidence
1, fiche 2, Anglais, objective%20evidence
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- auditable evidence 2, fiche 2, Anglais, auditable%20evidence
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Data supporting the existence or verity of something. 3, fiche 2, Anglais, - objective%20evidence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Objective evidence may be obtained through observation, measurement, test or other means. 3, fiche 2, Anglais, - objective%20evidence
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The great Swiss naturalist exulted in his unique find because he could now provide the hardest kind of objective evidence - real bones - for an event heretofore attested only by the text of scripture: We have here not only a figure pressed into stone ... ; but we have the very substance of bone incorporated into the rock. 4, fiche 2, Anglais, - objective%20evidence
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Objective evidence: Term and definition standardized by ISO in 2000. 5, fiche 2, Anglais, - objective%20evidence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Vérification (Comptabilité)
- Information scientifique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- preuve tangible
1, fiche 2, Français, preuve%20tangible
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Données démontrant l'existence ou la véracité de quelque chose. 1, fiche 2, Français, - preuve%20tangible
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La preuve tangible est obtenue par observation, mesure, essai ou autre moyen. 1, fiche 2, Français, - preuve%20tangible
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
preuve tangible : terme et définition normalisés par l'ISO en 2000. 2, fiche 2, Français, - preuve%20tangible
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-07-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hard evidence 1, fiche 3, Anglais, hard%20evidence
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- preuve tangible 1, fiche 3, Français, preuve%20tangible
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- striking evidence 1, fiche 4, Anglais, striking%20evidence
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Telephone News May/52 1, fiche 4, Anglais, - striking%20evidence
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 4, La vedette principale, Français
- preuve tangible 1, fiche 4, Français, preuve%20tangible
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :