TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCORD COMMUNICATION RENSEIGNEMENTS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-06-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- agreement on giving information
1, fiche 1, Anglais, agreement%20on%20giving%20information
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accord sur la communication de renseignements
1, fiche 1, Français, accord%20sur%20la%20communication%20de%20renseignements
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo sobre divulgación de información
1, fiche 1, Espagnol, acuerdo%20sobre%20divulgaci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Citizenship and Immigration
- Communication and Information Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Information Sharing Agreement
1, fiche 2, Anglais, Information%20Sharing%20Agreement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ISA 2, fiche 2, Anglais, ISA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A formal and legal agreement between the Department of Citizenship and Immigration and another government partner. The agreement describes information to be exchanged for the specific purpose of enforcing legislation. 3, fiche 2, Anglais, - Information%20Sharing%20Agreement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information Sharing Agreement; ISA: terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB). 4, fiche 2, Anglais, - Information%20Sharing%20Agreement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Citoyenneté et immigration
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Entente sur l'échange de renseignements
1, fiche 2, Français, Entente%20sur%20l%27%C3%A9change%20de%20renseignements
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EER 1, fiche 2, Français, EER
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Entente d'échange de renseignements 2, fiche 2, Français, Entente%20d%27%C3%A9change%20de%20renseignements
nom féminin
- Accord sur la communication de renseignements 3, fiche 2, Français, Accord%20sur%20la%20communication%20de%20renseignements
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Entente officielle et légale entre le ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration et un autre partenaire gouvernemental. L'entente décrit les renseignements pouvant être échangés aux fins particulières de l'exécution de la Loi. 2, fiche 2, Français, - Entente%20sur%20l%27%C3%A9change%20de%20renseignements
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Vers le 21e siècle - Une stratégie pour l'immigration et la citoyenneté. 2, fiche 2, Français, - Entente%20sur%20l%27%C3%A9change%20de%20renseignements
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Entente sur l'échange de renseignements; EER : terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 4, fiche 2, Français, - Entente%20sur%20l%27%C3%A9change%20de%20renseignements
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :