TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MENTIONNER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-09-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- refer to
1, fiche 1, Anglais, refer%20to
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mention 1, fiche 1, Anglais, mention
correct, verbe
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- viser
1, fiche 1, Français, viser
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mentionner 1, fiche 1, Français, mentionner
correct
- faire mention de 1, fiche 1, Français, faire%20mention%20de
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mencionar
1, fiche 1, Espagnol, mencionar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- set out
1, fiche 2, Anglais, set%20out
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mentionner
1, fiche 2, Français, mentionner
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La qualité d'une partie, par ex. 1, fiche 2, Français, - mentionner
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- exponer
1, fiche 2, Espagnol, exponer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-12-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
- Meaning (Language)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- specify
1, fiche 3, Anglais, specify
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sens (Langue)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mentionner
1, fiche 3, Français, mentionner
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-05-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- disclose
1, fiche 4, Anglais, disclose
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
It is not necessary to segregate or disclose in financial statements the cost of capital assets related to environmental concerns. 2, fiche 4, Anglais, - disclose
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The major categories of other assets related to environmental concerns should be separately disclosed. 2, fiche 4, Anglais, - disclose
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Comptabilité générale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- présenter
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9senter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- communiquer 2, fiche 4, Français, communiquer
correct
- mentionner 3, fiche 4, Français, mentionner
correct
- indiquer 1, fiche 4, Français, indiquer
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ces termes s'emploient lorsque l'expression se trouve dans les notes aux états financiers ou dans un autre contexte et qu'il n'est pas clair que le montant a été comptabilisé. 3, fiche 4, Français, - pr%C3%A9senter
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Montants présentés au titre des charges environnementales. 4, fiche 4, Français, - pr%C3%A9senter
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Les principales catégories d'autres actifs touchés par des facteurs environnementaux devraient être présentées séparément. 4, fiche 4, Français, - pr%C3%A9senter
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Il n'est pas nécessaire de distinguer ou d'indiquer dans les états financiers le coût des immobilisations touchées par des facteurs environnementaux. 4, fiche 4, Français, - pr%C3%A9senter
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-04-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- quote
1, fiche 5, Anglais, quote
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
competition no ... should be quoted 1, fiche 5, Anglais, - quote
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mentionner 1, fiche 5, Français, mentionner
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
veuillez mentionner le no de concours (...) S. État 1, fiche 5, Français, - mentionner
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :