TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GROUPE TRAVAIL CONJOINT CISR-CIC REVISION LEGISLATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Joint IRB/CIC Working Group on Legislative Review
1, fiche 1, Anglais, Joint%20IRB%2FCIC%20Working%20Group%20on%20Legislative%20Review
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail conjoint CISR-CIC sur la révision de la législation
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20conjoint%20CISR%2DCIC%20sur%20la%20r%C3%A9vision%20de%20la%20l%C3%A9gislation
nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Joint IRB/CIC Working Group on Legislative Review
1, fiche 2, Anglais, Joint%20IRB%2FCIC%20Working%20Group%20on%20Legislative%20Review
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Joint%20IRB%2FCIC%20Working%20Group%20on%20Legislative%20Review
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Joint IRB-CIC Working Group on Legislative Review
- Joint IRB and CIC Working Group on Legislative Review
- Joint Immigration and Refuge Board/Citizenship and Immigration Canada Working Group on Legislative Review
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de travail conjoint CISR-CIC sur la révision de la législation
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20conjoint%20CISR%2DCIC%20sur%20la%20r%C3%A9vision%20de%20la%20l%C3%A9gislation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Traduction, CISR [Commission de l'immigration et du statut de réfugié]. 2, fiche 2, Français, - Groupe%20de%20travail%20conjoint%20CISR%2DCIC%20sur%20la%20r%C3%A9vision%20de%20la%20l%C3%A9gislation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail conjoint CISR/CIC sur la révision de la législation
- Groupe de travail conjoint CISR et CIC sur la révision de la législation
- Groupe de travail conjoint Commission de l'immigration et du statut de réfugié - Citoyenneté et Immigration Canada sur la révision de la législation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :