TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VMD [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- minimum detectable velocity
1, fiche 1, Anglais, minimum%20detectable%20velocity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MDV 1, fiche 1, Anglais, MDV
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
MDV determines whether the majority of military traffic, which often moves very slowly, will be visible. To capture the majority of this traffic, a radar must have the ability to detect the lowest possible radial velocity. As a target's radial velocity approaches zero, the target will fall into the clutter or "blind zone." The clutter spread is a function of a radar's antenna real bandwidth. When a target is in clutter, traditional MTI [moving target indicator] radars can either detect the target or locate it, but not both. 1, fiche 1, Anglais, - minimum%20detectable%20velocity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vitesse minimum détectable
1, fiche 1, Français, vitesse%20minimum%20d%C3%A9tectable
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VMD 1, fiche 1, Français, VMD
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vertical miss distance
1, fiche 2, Anglais, vertical%20miss%20distance
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VMD 1, fiche 2, Anglais, VMD
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An estimated lower bound for the projected altitude separation at the estimated time of closest approach. 1, fiche 2, Anglais, - vertical%20miss%20distance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vertical miss distance; VMD: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - vertical%20miss%20distance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- distance verticale d'évitement
1, fiche 2, Français, distance%20verticale%20d%27%C3%A9vitement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- VMD 1, fiche 2, Français, VMD
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Limite inférieure estimée de la séparation verticale projetée à l'instant estimé de rapprochement maximal. 1, fiche 2, Français, - distance%20verticale%20d%27%C3%A9vitement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
distance verticale d'évitement; VMD : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 2, Français, - distance%20verticale%20d%27%C3%A9vitement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- distancia vertical de cuasicolisión
1, fiche 2, Espagnol, distancia%20vertical%20de%20cuasicolisi%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- distancia de evasión vertical 1, fiche 2, Espagnol, distancia%20de%20evasi%C3%B3n%20vertical
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Límite inferior estimado de la separación de altitud prevista a la hora estimada de proximidad máxima. 1, fiche 2, Espagnol, - distancia%20vertical%20de%20cuasicolisi%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
distancia vertical de cuasicolisión; distancia de evasión vertical: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - distancia%20vertical%20de%20cuasicolisi%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :