TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CENT MILLE BIENVENUES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Tourism Publicity
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- One Hundred Thousand Welcomes 1, fiche 1, Anglais, One%20Hundred%20Thousand%20Welcomes
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Translation of the Gaelic Ciad Mile Failte. 1, fiche 1, Anglais, - One%20Hundred%20Thousand%20Welcomes
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Stimulation du tourisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Cent mille bienvenues
1, fiche 1, Français, Cent%20mille%20bienvenues
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Traduction du gaélique Ciad Mile Failte. 1, fiche 1, Français, - Cent%20mille%20bienvenues
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source : Carte touristique du Cap-Breton, Communications, APECA [Agence de promotion économique du Canada atlantique]-SECB [Société d'expansion du Cap-Breton], Sydney, Nouvelle-Écosse. 1, fiche 1, Français, - Cent%20mille%20bienvenues
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
- Tourism Publicity
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- One Hundred Thousand Welcomes 1, fiche 2, Anglais, One%20Hundred%20Thousand%20Welcomes
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Ciad Mile Failte 1, fiche 2, Anglais, Ciad%20Mile%20Failte
Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ciad Mile Failte: Motto of Cape Breton - in Gaelic. 1, fiche 2, Anglais, - One%20Hundred%20Thousand%20Welcomes
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Stimulation du tourisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cent mille bienvenues
1, fiche 2, Français, Cent%20mille%20bienvenues
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Des milliers de mots de bienvenue 1, fiche 2, Français, Des%20milliers%20de%20mots%20de%20bienvenue
proposition, voir observation, nom masculin
- Mille fois bienvenue 1, fiche 2, Français, Mille%20fois%20bienvenue
proposition, voir observation, nom féminin
- Je vous souhaite la bienvenue cent mille fois 1, fiche 2, Français, Je%20vous%20souhaite%20la%20bienvenue%20cent%20mille%20fois
proposition
- Ciad Mile Failte 1, fiche 2, Français, Ciad%20Mile%20Failte
voir observation, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ciad Mile Failte : devise (en gaélique) du Cap-Breton. 1, fiche 2, Français, - Cent%20mille%20bienvenues
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Cent mille bienvenues : Source : carte touristique du Cap-Breton. 1, fiche 2, Français, - Cent%20mille%20bienvenues
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Des milliers de mots de bienvenue, Mille fois bienvenue : Source : Bureau de la traduction, Moncton. 1, fiche 2, Français, - Cent%20mille%20bienvenues
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :