TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FONDS DEVELOPPEMENT NORD [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-07-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Northern Development Fund
1, fiche 1, Anglais, Northern%20Development%20Fund
correct, Saskatchewan
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NDF 1, fiche 1, Anglais, NDF
correct, Saskatchewan
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Northern Development Fund (NDF) is a significant funding tool to promote economic development and planning in the North. The Fund has four components: Commercial loans to northern businesses; Loans to primary producers (fishing, trapping, wild rice harvesting); Grants for marketing, research, business training and youth entrepreneurship; Funding for Regional Development Corporations (RDCs). 1, fiche 1, Anglais, - Northern%20Development%20Fund
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Northern Development Fund
1, fiche 1, Français, Northern%20Development%20Fund
correct, Saskatchewan
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Fonds du développement du Nord 2, fiche 1, Français, Fonds%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20Nord
non officiel, voir observation, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Traduction suggérée par la Direction des affaires francophones de la Saskatchewan : Fonds du développement du Nord. 2, fiche 1, Français, - Northern%20Development%20Fund
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Northern Boundary and Transboundary Rivers Restoration and Enhancement Fund
1, fiche 2, Anglais, Northern%20Boundary%20and%20Transboundary%20Rivers%20Restoration%20and%20Enhancement%20Fund
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Northern Fund 1, fiche 2, Anglais, Northern%20Fund
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pacific Salmon Treaty. 1, fiche 2, Anglais, - Northern%20Boundary%20and%20Transboundary%20Rivers%20Restoration%20and%20Enhancement%20Fund
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fonds de rétablissement et de mise en valeur de la frontière nord et des cours d'eau transfrontière
1, fiche 2, Français, Fonds%20de%20r%C3%A9tablissement%20et%20de%20mise%20en%20valeur%20de%20la%20fronti%C3%A8re%20nord%20et%20des%20cours%20d%27eau%20transfronti%C3%A8re
nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Fonds pour le Nord 1, fiche 2, Français, Fonds%20pour%20le%20Nord
nom masculin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Fonds de développement du Nord
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :