TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MEF [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Climate Change
- Environmental Management
- Ecosystems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ministère de l'Environnement, de la Lutte contre les changements climatiques, de la Faune et des Parcs
1, fiche 1, Anglais, Minist%C3%A8re%20de%20l%27Environnement%2C%20de%20la%20Lutte%20contre%20les%20changements%20climatiques%2C%20de%20la%20Faune%20et%20des%20Parcs
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MELCCFP 2, fiche 1, Anglais, MELCCFP
correct, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ministère de l'Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques 3, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20de%20l%27Environnement%20et%20de%20la%20Lutte%20contre%20les%20changements%20climatiques
ancienne désignation, correct, Québec
- MELCC 4, fiche 1, Anglais, MELCC
ancienne désignation, correct, Québec
- MELCC 4, fiche 1, Anglais, MELCC
- ministère du Développement durable, de l'Environnement, de la Faune et des Parcs 5, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20durable%2C%20de%20l%27Environnement%2C%20de%20la%20Faune%20et%20des%20Parcs
ancienne désignation, correct, Québec
- MDDEFP 5, fiche 1, Anglais, MDDEFP
ancienne désignation, correct, Québec
- MDDEFP 5, fiche 1, Anglais, MDDEFP
- ministère du Développement durable, de l'Environnement et des Parcs 6, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20durable%2C%20de%20l%27Environnement%20et%20des%20Parcs
ancienne désignation, correct, Québec
- MDDEP 6, fiche 1, Anglais, MDDEP
ancienne désignation, correct, Québec
- MDDEP 6, fiche 1, Anglais, MDDEP
- ministère de l'Environnement 6, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20de%20l%27Environnement
ancienne désignation, correct, Québec
- ministère de l'Environnement et de la Faune 6, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20de%20l%27Environnement%20et%20de%20la%20Faune
ancienne désignation, correct, Québec
- MEF 6, fiche 1, Anglais, MEF
ancienne désignation, correct, Québec
- MEF 6, fiche 1, Anglais, MEF
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Environnement, de la Lutte contre les changements climatiques, de la Faune et des Parcs: title in use since October 20, 2022. 7, fiche 1, Anglais, - Minist%C3%A8re%20de%20l%27Environnement%2C%20de%20la%20Lutte%20contre%20les%20changements%20climatiques%2C%20de%20la%20Faune%20et%20des%20Parcs
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The ministère de l'Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques contributes to the sustainable development of Québec by playing a key role in the fight against climate change, the protection of the environment and the conservation of biodiversity, for the benefit of current and future generations. 8, fiche 1, Anglais, - Minist%C3%A8re%20de%20l%27Environnement%2C%20de%20la%20Lutte%20contre%20les%20changements%20climatiques%2C%20de%20la%20Faune%20et%20des%20Parcs
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Changements climatiques
- Gestion environnementale
- Écosystèmes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Ministère de l'Environnement, de la Lutte contre les changements climatiques, de la Faune et des Parcs
1, fiche 1, Français, Minist%C3%A8re%20de%20l%27Environnement%2C%20de%20la%20Lutte%20contre%20les%20changements%20climatiques%2C%20de%20la%20Faune%20et%20des%20Parcs
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MELCCFP 2, fiche 1, Français, MELCCFP
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ministère de l'Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques 3, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Environnement%20et%20de%20la%20Lutte%20contre%20les%20changements%20climatiques
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MELCC 4, fiche 1, Français, MELCC
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MELCC 4, fiche 1, Français, MELCC
- ministère du Développement durable, de l'Environnement, de la Faune et des Parcs 5, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20durable%2C%20de%20l%27Environnement%2C%20de%20la%20Faune%20et%20des%20Parcs
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MDDEFP 5, fiche 1, Français, MDDEFP
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MDDEFP 5, fiche 1, Français, MDDEFP
- ministère du Développement durable, de l'Environnement et des Parcs 6, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20durable%2C%20de%20l%27Environnement%20et%20des%20Parcs
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MDDEP 6, fiche 1, Français, MDDEP
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MDDEP 6, fiche 1, Français, MDDEP
- ministère de l'Environnement 6, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Environnement
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- ministère de l'Environnement et de la Faune 6, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Environnement%20et%20de%20la%20Faune
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MEF 6, fiche 1, Français, MEF
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MEF 6, fiche 1, Français, MEF
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Environnement, de la Lutte contre les changements climatiques, de la Faune et des Parcs : titre en vigueur depuis le 20 octobre 2022. 7, fiche 1, Français, - Minist%C3%A8re%20de%20l%27Environnement%2C%20de%20la%20Lutte%20contre%20les%20changements%20climatiques%2C%20de%20la%20Faune%20et%20des%20Parcs
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le ministère de l'Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques contribue au développement durable du Québec en jouant un rôle clé dans la lutte contre les changements climatiques, la protection de l'environnement et la conservation de la biodiversité au bénéfice des générations actuelles et futures. 4, fiche 1, Français, - Minist%C3%A8re%20de%20l%27Environnement%2C%20de%20la%20Lutte%20contre%20les%20changements%20climatiques%2C%20de%20la%20Faune%20et%20des%20Parcs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Cambio climático
- Gestión del medio ambiente
- Ecosistemas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ministerio del Medio Ambiente y Lucha contra los Cambios Climáticos
1, fiche 1, Espagnol, Ministerio%20del%20Medio%20Ambiente%20y%20Lucha%20contra%20los%20Cambios%20Clim%C3%A1ticos
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mission-essential force
1, fiche 2, Anglais, mission%2Dessential%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MEF 2, fiche 2, Anglais, MEF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A force, the lack or loss of which would likely preclude the commander from successfully accomplishing the mission. 1, fiche 2, Anglais, - mission%2Dessential%20force
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mission-essential force; MEF: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - mission%2Dessential%20force
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- force essentielle à la mission
1, fiche 2, Français, force%20essentielle%20%C3%A0%20la%20mission
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MEF 2, fiche 2, Français, MEF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Force dont l'absence ou la perte mettrait vraisemblablement le commandant dans l'impossibilité d'accomplir la mission. 1, fiche 2, Français, - force%20essentielle%20%C3%A0%20la%20mission
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
force essentielle à la mission; MEF : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - force%20essentielle%20%C3%A0%20la%20mission
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-10-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cartography
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- maximum elevation figure
1, fiche 3, Anglais, maximum%20elevation%20figure
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MEF 2, fiche 3, Anglais, MEF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A figure, shown in each quadrangle bounded by ticked graticule lines on aeronautical charts, which represents the height in thousands and hundreds of feet, above mean sea level, of the highest known natural or man-made feature in that quadrangle, plus suitable factors to allow for inaccuracy and incompleteness of the topographical heighting information. 3, fiche 3, Anglais, - maximum%20elevation%20figure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
maximum elevation figure: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - maximum%20elevation%20figure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cartographie
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indication d'élévation maximale
1, fiche 3, Français, indication%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20maximale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MEF 2, fiche 3, Français, MEF
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Indication numérique, portée sur les cartes aéronautiques dans des zones bien définies, qui représentent, en milliers et en centaines de pieds, l'élévation du point naturel ou artificiel le plus élevé au-dessus du niveau de la mer. 1, fiche 3, Français, - indication%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20maximale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un facteur de sécurité est inclus dans cette indication pour compenser l'inexactitude des données sur les élévations topographiques. 1, fiche 3, Français, - indication%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20maximale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
indication d'élévation maximale : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - indication%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20maximale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- indicación de altura máxima
1, fiche 3, Espagnol, indicaci%C3%B3n%20de%20altura%20m%C3%A1xima
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Número, que aparece en cada ángulo de un mapa cuadriculado, o carta aérea, y que representa la altitud, por encima del nivel del mar del punto natural o artificial más alto del rectángulo que representa el mapa. Se le añade un factor de seguridad para paliar la inexactitud o falta de precisión de la información topográfica. 1, fiche 3, Espagnol, - indicaci%C3%B3n%20de%20altura%20m%C3%A1xima
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Pregnancy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electronic fetal monitoring
1, fiche 4, Anglais, electronic%20fetal%20monitoring
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A method whereby patterns of fetal heart rate and uterine contractions are recorded utilizing an electronic instrument. 1, fiche 4, Anglais, - electronic%20fetal%20monitoring
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Grossesse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- monitorage électronique fœtal
1, fiche 4, Français, monitorage%20%C3%A9lectronique%20f%26oelig%3Btal
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- monitorage électronique du fœtus 2, fiche 4, Français, monitorage%20%C3%A9lectronique%20du%20f%26oelig%3Btus
correct, nom masculin
- MEF 2, fiche 4, Français, MEF
correct, nom masculin
- MEF 2, fiche 4, Français, MEF
- surveillance électronique fœtale 3, fiche 4, Français, surveillance%20%C3%A9lectronique%20f%26oelig%3Btale
correct, nom féminin
- SEF 3, fiche 4, Français, SEF
correct, nom féminin
- SEF 3, fiche 4, Français, SEF
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Technique de surveillance d'un fœtus utilisant un moniteur. 4, fiche 4, Français, - monitorage%20%C3%A9lectronique%20f%26oelig%3Btal
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Marine Expeditionary Force
1, fiche 5, Anglais, Marine%20Expeditionary%20Force
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MEF 1, fiche 5, Anglais, MEF
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces navales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Marine Expeditionary Force
1, fiche 5, Français, Marine%20Expeditionary%20Force
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MEF 1, fiche 5, Français, MEF
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Force du corps expéditionnaire des marines 2, fiche 5, Français, Force%20du%20corps%20exp%C3%A9ditionnaire%20des%20marines
non officiel, nom féminin
- MEF 2, fiche 5, Français, MEF
correct, nom féminin
- MEF 2, fiche 5, Français, MEF
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- minimum essential facility
1, fiche 6, Anglais, minimum%20essential%20facility
correct, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MEF 1, fiche 6, Anglais, MEF
correct, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- installation essentielle minimale
1, fiche 6, Français, installation%20essentielle%20minimale
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MEF 1, fiche 6, Français, MEF
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :