TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FREQUENCE COUPS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stroke rate
1, fiche 1, Anglais, stroke%20rate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rate of stroke 2, fiche 1, Anglais, rate%20of%20stroke
correct
- striking rate 3, fiche 1, Anglais, striking%20rate
correct
- rate of striking 4, fiche 1, Anglais, rate%20of%20striking
correct
- cadence 5, fiche 1, Anglais, cadence
correct
- rhythm 6, fiche 1, Anglais, rhythm
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The number of paddle strokes per minute. 7, fiche 1, Anglais, - stroke%20rate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 6, fiche 1, Anglais, - stroke%20rate
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Change of cadence. 6, fiche 1, Anglais, - stroke%20rate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cadence
1, fiche 1, Français, cadence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rythme 2, fiche 1, Français, rythme
correct, nom masculin
- fréquence de coups 2, fiche 1, Français, fr%C3%A9quence%20de%20coups
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre de coups de pagaie par minute. 3, fiche 1, Français, - cadence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 2, fiche 1, Français, - cadence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia de palada
1, fiche 1, Espagnol, frecuencia%20de%20palada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- frecuencia de paladas 2, fiche 1, Espagnol, frecuencia%20de%20paladas
correct, nom féminin
- ritmo 3, fiche 1, Espagnol, ritmo
correct, nom masculin
- ritmo de boga 3, fiche 1, Espagnol, ritmo%20de%20boga
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Número de paladas por minuto. 4, fiche 1, Espagnol, - frecuencia%20de%20palada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-12-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Nonwoven Textiles
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stroke frequency
1, fiche 2, Anglais, stroke%20frequency
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Equipment: Information on needle felting machines ... modular construction system: flat needling for pre- and finish-needling stroke frequencies up to 3000 strokes/min ... 1, fiche 2, Anglais, - stroke%20frequency
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nontissés (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fréquence des coups
1, fiche 2, Français, fr%C3%A9quence%20des%20coups
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Matériel : Informations sur les aiguilleteuses [...] système de construction modulaire: aiguilletage plat pour pré-aiguilletage et aiguilletage final fréquences des coups jusqu'à 3000 coups/mn [...] 1, fiche 2, Français, - fr%C3%A9quence%20des%20coups
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :