TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REPERTORIE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Library Science
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- indexed 1, fiche 1, Anglais, indexed
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- répertorié 1, fiche 1, Français, r%C3%A9pertori%C3%A9
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-10-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cataloged
1, fiche 2, Anglais, cataloged
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Text in images is not accessible to specialized software such as screen readers, nor can it be cataloged by search robots. The powerful WebFonts of CSS solves this problem by allowing users much greater control of client-side font information. With WebFonts, Web developers can rely on fallback mechanisms when the Web developer's preferred fonts are not available. 1, fiche 2, Anglais, - cataloged
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- répertorié
1, fiche 2, Français, r%C3%A9pertori%C3%A9
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le texte intégré à des images ne peut être lu par des logiciels spécialisés tels que les lecteurs sonores d'écran, et ne peut être répertorié par les moteurs de balayage. Pour remédier à cette situation, les puissantes polices WebFonts des feuilles CSS permettent aux utilisateurs d'exercer un bien meilleur contrôle sur les polices côté client. Grâce aux polices WebFonts, les développeurs de contenu peuvent se fier aux mécanismes de substitution qui s'exécutent chez le client lorsque les polices choisies par le développeur de contenu ne sont pas disponibles. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9pertori%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9pertori%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-06-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Legal Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- indexed as
1, fiche 3, Anglais, indexed%20as
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Documents juridiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- répertorié
1, fiche 3, Français, r%C3%A9pertori%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- listed 1, fiche 4, Anglais, listed
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 4, La vedette principale, Français
- répertorié 1, fiche 4, Français, r%C3%A9pertori%C3%A9
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
17,000 firmes répertoriées dans la nord et le Pas-de-Calais N. de la f. ind. 2 nov 1967 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9pertori%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :