TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRACE GRATTAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scratch mark
1, fiche 1, Anglais, scratch%20mark
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Correct recognition of scratch marks has diagnostic significance, not only because they are objective signs of itching and scratching, but also because their characteristic localization may lead to a final diagnosis. For instance, linear scratch marks on the nape of the neck and on the upper back often lead to the discovery of head-lice infestation. Another common consequence of chronic scratching is lichenification which occurs in dry diffuse neurodermatitis. 2, fiche 1, Anglais, - scratch%20mark
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lésion de grattage
1, fiche 1, Français, l%C3%A9sion%20de%20grattage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- trace de grattage 2, fiche 1, Français, trace%20de%20grattage
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Le prurit détermine des lésions de grattage qui créent ou accentuent les lésions cutanées. Les unes sont des excoriations qui peuvent laisser des cicatrices en creux, parfois pigmentées; les autres sont des épaississements cutanés dénommés lichénification, longs à réduire. 2, fiche 1, Français, - l%C3%A9sion%20de%20grattage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lésion de grattage : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 1, Français, - l%C3%A9sion%20de%20grattage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Safety
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- collision scrub mark
1, fiche 2, Anglais, collision%20scrub%20mark
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- scrub mark 2, fiche 2, Anglais, scrub%20mark
correct
- collision scrub 3, fiche 2, Anglais, collision%20scrub
- scrub 4, fiche 2, Anglais, scrub
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mark left by a tire that has been locked or jammed as a result of collision damage or forces. 2, fiche 2, Anglais, - collision%20scrub%20mark
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- collision scrubmark
- scrubmark
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trace de frottement
1, fiche 2, Français, trace%20de%20frottement
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- trace de grattage 1, fiche 2, Français, trace%20de%20grattage
proposition, nom féminin
- marque de frottement 1, fiche 2, Français, marque%20de%20frottement
proposition, nom féminin
- marque de grattage 1, fiche 2, Français, marque%20de%20grattage
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les frottements de collision [...] ne sont pas une conséquence d'un freinage mécanique mais d'un blocage momentané des roues lors de l'application des forces de collision. 2, fiche 2, Français, - trace%20de%20frottement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :