TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RABLE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rabble
1, fiche 1, Anglais, rabble
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rabble: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - rabble
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- râble
1, fiche 1, Français, r%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
râble : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - r%C3%A2ble
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Restaurant Menus
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- saddle
1, fiche 2, Anglais, saddle
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Both sides of an unsplit back of a carcass [of hare or rabbit] including both loins. 1, fiche 2, Anglais, - saddle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Menus (Restauration)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- râble
1, fiche 2, Français, r%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie charnue qui s'étend de la base des côtes à la queue, du lapin et du lièvre. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A2ble
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rabble
1, fiche 3, Anglais, rabble
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The iron rod used for rabbling. 2, fiche 3, Anglais, - rabble
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rabbling: The operation of raking or stirring as bath of molten metal or a charge of heated ore in the furnace hearth to secure adequate mixing. 3, fiche 3, Anglais, - rabble
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ringard
1, fiche 3, Français, ringard
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- râble 1, fiche 3, Français, r%C3%A2ble
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Outil constitué par une tige métallique, terminée soit par une pointe en forme de lance, soit par une pointe coudée à angle droit, ou par une plaque à angle droit (c'est alors un râble). 1, fiche 3, Français, - ringard
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
râble : ce terme n'est pas tout à fait synonyme de ringard puisqu'il diffère de celui-ci par sa forme. 2, fiche 3, Français, - ringard
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-12-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rabble arm
1, fiche 4, Anglais, rabble%20arm
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Iron rod used in the operation of raking or stirring a bath of molten metal or a charge of heated ore in the furnace hearth to secure adequate mixing. 2, fiche 4, Anglais, - rabble%20arm
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- râble
1, fiche 4, Français, r%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- râteau 2, fiche 4, Français, r%C3%A2teau
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce en forme de râteau, utilisée dans les fours métallurgiques de grillage pour étaler et déplacer le minerai. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A2ble
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-02-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Foundry Practice
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rabble 1, fiche 5, Anglais, rabble
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Fonderie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- râble
1, fiche 5, Français, r%C3%A2ble
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :