TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ECRAN OPAQUE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lighting
- Television (Radioelectricity)
- Cinematography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- barn door
1, fiche 1, Anglais, barn%20door
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Adjustable side and/or top shades used to narrow a spotlight beam. 2, fiche 1, Anglais, - barn%20door
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A "barn door" on the lamp can block a portion of the light so that the camera doesn't pick up a flare from the lamp and so that the light shines only where the cameraman wants it to shine. 3, fiche 1, Anglais, - barn%20door
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éclairage
- Télévision (Radioélectricité)
- Cinématographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coupe-flux
1, fiche 1, Français, coupe%2Dflux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- volet 2, fiche 1, Français, volet
correct, nom masculin
- volet de projecteur 3, fiche 1, Français, volet%20de%20projecteur
correct, nom masculin
- écran opaque 4, fiche 1, Français, %C3%A9cran%20opaque
correct, nom masculin
- coupe-flux lumineux 5, fiche 1, Français, coupe%2Dflux%20lumineux
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Panneau opaque à orientation réglable, permettant de délimiter la zone d'éclairage d'un faisceau du projecteur. 6, fiche 1, Français, - coupe%2Dflux
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Volet servant de masque pivotant devant les projecteurs d'éclairement et permettant de contrôler la lumière en la masquant. 4, fiche 1, Français, - coupe%2Dflux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Iluminación
- Televisión (Radioelectricidad)
- Cinematografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pala
1, fiche 1, Espagnol, pala
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- visera 1, fiche 1, Espagnol, visera
correct, nom féminin
- aleta 1, fiche 1, Espagnol, aleta
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Materials
- Rail Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shadow board 1, fiche 2, Anglais, shadow%20board
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The autograph liner consists of a projector and receiver at a fixed distance from the line rail, a shadow board at a variable distance ... The motorized shadowboard which is locked on the chord (light beam), follows curve variations. 2, fiche 2, Anglais, - shadow%20board
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Transport par rail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- panneau silhouetté
1, fiche 2, Français, panneau%20silhouett%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- écran opaque 2, fiche 2, Français, %C3%A9cran%20opaque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un rayon infrarouge modulé, transmis par un projecteur, est capté par les deux récepteurs placés à l'arrière de la bourreuse [...] Le rayon infrarouge peut-être intercepté par un écran opaque dont le support est en contact avec le sommet des deux files de rails. 2, fiche 2, Français, - panneau%20silhouett%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
écran opaque : terme uniformisé par CN-AIR CANADA. 2, fiche 2, Français, - panneau%20silhouett%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-05-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Computer Graphics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- opaque screen
1, fiche 3, Anglais, opaque%20screen
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Infographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écran opaque
1, fiche 3, Français, %C3%A9cran%20opaque
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fog screen 1, fiche 4, Anglais, fog%20screen
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écran opaque
1, fiche 4, Français, %C3%A9cran%20opaque
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :