TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RESISTANCE ECRASEMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crashworthiness
1, fiche 1, Anglais, crashworthiness
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- crash resistance 2, fiche 1, Anglais, crash%20resistance
correct, uniformisé
- impact resistance 3, fiche 1, Anglais, impact%20resistance
correct, normalisé
- crush resistance 4, fiche 1, Anglais, crush%20resistance
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The design and optimization of air vehicle structures to improve damage response and structural integrity, thereby enhancing their safety and survivability, under crash conditions ... 5, fiche 1, Anglais, - crashworthiness
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The establishment of compliance recommendations essentially must respond to several elements: - safety - crashworthiness - ground hazard - personnel hazard ... 6, fiche 1, Anglais, - crashworthiness
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crashworthiness; crash resistance; crush resistance: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 1, Anglais, - crashworthiness
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
impact resistance: term standardized by ISO. 8, fiche 1, Anglais, - crashworthiness
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- résistance à l'impact
1, fiche 1, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27impact
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- résistance à l'écrasement 2, fiche 1, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9crasement
correct, nom féminin, uniformisé
- résistance aux chocs 3, fiche 1, Français, r%C3%A9sistance%20aux%20chocs
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qualité d'un aéronef conçu en vue de protéger ses passagers contre les conséquences d'un écrasement au sol. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27impact
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
résistance à l'impact; résistance à l'écrasement : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 1, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27impact
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
résistance aux chocs : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 1, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27impact
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- resistencia a la rotura
1, fiche 1, Espagnol, resistencia%20a%20la%20rotura
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En aterrizajes violentos. 1, fiche 1, Espagnol, - resistencia%20a%20la%20rotura
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
resistencia a la rotura : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - resistencia%20a%20la%20rotura
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Soil Science
- Strength of Materials
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crushing strength
1, fiche 2, Anglais, crushing%20strength
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- crushing force 2, fiche 2, Anglais, crushing%20force
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The force required to crush a mass of dry soil, or conversely, the resistance of a mass of dry soil to crushing. It is expressed in units of force per unit area (pressure). 3, fiche 2, Anglais, - crushing%20strength
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Science du sol
- Résistance des matériaux
- Fabrication du béton
Fiche 2, La vedette principale, Français
- résistance à l'écrasement
1, fiche 2, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9crasement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Force nécessaire à l'écrasement. S'exprime en unités de force par unité de surface (pression). 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9crasement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Écrasement. Déformation plastique ou décohésion d'un matériau sous l'action d'une charge trop lourde; la mesure, en particulier dans le cas des bétons, s'effectue par compression d'éprouvettes, jusqu'à leur rupture. La résistance à l'écrasement est une des principales caractéristiques d'évaluation de la qualité des pierres [...] 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9crasement
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Résistance en compression. C'est la plus importante des propriétés d'usage [des bétons hautes performances]. C'est aussi celle dont l'amélioration est la plus spectaculaire : on a pu réaliser en laboratoire [...] des bétons dont la résistance à l'écrasement dépassait 200 MPa. 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9crasement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Resistencia de los materiales
- Fabricación del hormigón
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- resistencia al aplastamiento
1, fiche 2, Espagnol, resistencia%20al%20aplastamiento
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Strength of Materials
- Microbiology and Parasitology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crushing strength 1, fiche 3, Anglais, crushing%20strength
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Résistance des matériaux
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- résistance à l'écrasement
1, fiche 3, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9crasement
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Química)
- Resistencia de los materiales
- Microbiología y parasitología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- resistencia al aplastamiento
1, fiche 3, Espagnol, resistencia%20al%20aplastamiento
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-05-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- resistance to crushing 1, fiche 4, Anglais, resistance%20to%20crushing
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cabling 2, fiche 4, Anglais, - resistance%20to%20crushing
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
optoelectronics 2, fiche 4, Anglais, - resistance%20to%20crushing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Télécommunications optiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- résistance à l'écrasement
1, fiche 4, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9crasement
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-05-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bearing strength
1, fiche 5, Anglais, bearing%20strength
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bearing strength: term standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - bearing%20strength
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- résistance à l'écrasement
1, fiche 5, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9crasement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
résistance à l'écrasement : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9crasement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :