TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CARGO [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-11-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- freighter
1, fiche 1, Anglais, freighter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cargo
1, fiche 1, Français, cargo
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Moyen utilisé pour le transport de marchandises. 1, fiche 1, Français, - cargo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cargo» désigne normalement un bateau destiné au transport des marchandises [...] Dans le cas de marchandises expédiées par train, on emploie l'expression «train de marchandises» (freight train) ou, selon le cas, «wagon de marchandises» (freight car). 1, fiche 1, Français, - cargo
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cargo ship
1, fiche 2, Anglais, cargo%20ship
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- freighter 2, fiche 2, Anglais, freighter
correct
- cargo freighter 3, fiche 2, Anglais, cargo%20freighter
correct
- cargo vessel 2, fiche 2, Anglais, cargo%20vessel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A power-driven ship employed exclusively in commercial transportation of commodities on the ocean and large inland bodies of water. 4, fiche 2, Anglais, - cargo%20ship
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
According to MUSHI, 75, p. 64, cargo ships are mostly tramps and cargo liners but also include the 12-passenger cargo liners, the general cargo ships (comprising coasters), the roll-on-roll-off ships, the pallet ships, the barge carriers and the refrigerated cargo carriers. 5, fiche 2, Anglais, - cargo%20ship
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- navire de charge
1, fiche 2, Français, navire%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cargo 2, fiche 2, Français, cargo
à éviter, voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Navire de commerce destiné au transport des marchandises. 2, fiche 2, Français, - navire%20de%20charge
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les navires de charge comprennent aujourd'hui des cargos à marchandises diverses (cargos proprement dits), des transporteurs spécialisés, des caboteurs. 2, fiche 2, Français, - navire%20de%20charge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cargo : le terme cargo (dérivé de l'expression anglaise «cargo-boat») fut longtemps, en France, l'appellation générique des navires de charge. 3, fiche 2, Français, - navire%20de%20charge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte por barcos especiales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- barco de carga
1, fiche 2, Espagnol, barco%20de%20carga
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- buque de carga 2, fiche 2, Espagnol, buque%20de%20carga
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cluster of lights 1, fiche 3, Anglais, cluster%20of%20lights
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cargo
1, fiche 3, Français, cargo
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Type d'éclairage ou projecteur utilisé à bord d'un navire pour éclairer une zone du pont. 1, fiche 3, Français, - cargo
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- araña
1, fiche 3, Espagnol, ara%C3%B1a
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-12-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Special Water Transport
- Types of Ships and Boats
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cargo boat 1, fiche 4, Anglais, cargo%20boat
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transports par bateaux spéciaux
- Types de bateaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cargo
1, fiche 4, Français, cargo
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Type de navire de transport de marchandises, surtout de divers. 1, fiche 4, Français, - cargo
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce terme s'est généralisé avec le développement de la navigation vers 1860. Longtemps utilisé pour toutes sortes de marchandises, le cargo est de plus en plus spécialisé en fonction des exigences techniques et économiques du transport: cargo climatisé pour recevoir les denrées périssables (frigorifique ou polytherme), porte-conteneurs, porte barges pour les charges unitisées, roulier. La silhouette du cargo moderne est marquée par sa spécialité. 1, fiche 4, Français, - cargo
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
De l'anglais, cargo boat, navire de charge. 1, fiche 4, Français, - cargo
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte por barcos especiales
- Tipos de barcos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- carguero
1, fiche 4, Espagnol, carguero
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-08-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Collections and Accounting Report Generator On-line 1, fiche 5, Anglais, Collections%20and%20Accounting%20Report%20Generator%20On%2Dline
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
générateur interactif de rapports des recouvrements et de la comptabilité 2, fiche 5, Français, - CARGO
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-10-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ferry ship
1, fiche 6, Anglais, ferry%20ship
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cargo
1, fiche 6, Français, cargo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- véhicule de desserte 1, fiche 6, Français, v%C3%A9hicule%20de%20desserte
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :