TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REFUS CRIBLAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Grain Growing
- Animal Feed (Agric.)
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- refuse screenings
1, fiche 1, Anglais, refuse%20screenings
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grain screenings that do not meet the grade requirements for No. 1 or No. 2 Feed Screenings or Uncleaned Screenings because of the content of weed seeds, chaff or dust. 2, fiche 1, Anglais, - refuse%20screenings
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... scientists believe [refuse screenings] represent a good source of feed for beef cattle when used at appropriate levels. Feedmills currently grind refuse screenings to reduce bulk and add back grains, oilseeds or high quality screenings to improve feed value and consistency. 3, fiche 1, Anglais, - refuse%20screenings
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "screening" is always used in the plural form when referring to the residus left after the cleaning of grain. 4, fiche 1, Anglais, - refuse%20screenings
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
refuse screenings: term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 1, Anglais, - refuse%20screenings
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- criblures de rebut
1, fiche 1, Français, criblures%20de%20rebut
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- refus de criblage 2, fiche 1, Français, refus%20de%20criblage
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Criblures de grain ne répondant pas aux exigences de grade établi pour les criblures de provende no 1 ou no 2 ni pour les criblures non nettoyées à cause de leur contenu de graines de mauvaises herbes, de balle brisée ou de poussière. 3, fiche 1, Français, - criblures%20de%20rebut
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] les chercheurs pensent [que les criblures de rebut] constituent une bonne source d'alimentation pour les bovins de boucherie lorsqu'elles sont données aux concentrations voulues. Les fabriques d'aliments broient actuellement les criblures de rebut pour en réduire le volume et y ajouter des céréales, des oléagineux ou des criblures de qualité supérieure afin d'en améliorer la valeur alimentaire et la consistance. 4, fiche 1, Français, - criblures%20de%20rebut
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «criblure» est toujours employé au pluriel lorsqu'il désigne les résidus du criblage. 5, fiche 1, Français, - criblures%20de%20rebut
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
refus de criblage : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 5, fiche 1, Français, - criblures%20de%20rebut
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
- Coal Preparation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- screen overflow
1, fiche 2, Anglais, screen%20overflow
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- overflow 2, fiche 2, Anglais, overflow
correct, nom
- oversize 3, fiche 2, Anglais, oversize
correct, nom
- tailings 4, fiche 2, Anglais, tailings
pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
That portion of the feed material discharged from the screen deck without having passed through the apertures. 2, fiche 2, Anglais, - screen%20overflow
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Associated mine buildings may house the crushing and milling machinery, concentrators, tailings containment or any other processing facilities located near the mine. 4, fiche 2, Anglais, - screen%20overflow
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Opposed to "underflow." 5, fiche 2, Anglais, - screen%20overflow
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
- Préparation des charbons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- refus d'un crible
1, fiche 2, Français, refus%20d%27un%20crible
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- refus de crible 2, fiche 2, Français, refus%20de%20crible
correct, nom masculin
- refus de criblage 3, fiche 2, Français, refus%20de%20criblage
correct, nom masculin
- refus 4, fiche 2, Français, refus
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie de la matière constituant l'alimentation déversée de la surface du crible, sans être passée à travers ses ouvertures. 5, fiche 2, Français, - refus%20d%27un%20crible
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les installations minières peuvent renfermer les machines à concasser et à broyer, les concentrateurs, le confinement des refus de crible ou toute autre installation de traitement localisée près de la mine. 6, fiche 2, Français, - refus%20d%27un%20crible
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «passé d'un crible». 7, fiche 2, Français, - refus%20d%27un%20crible
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :