TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AF [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- federated learning
1, fiche 1, Anglais, federated%20learning
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FL 2, fiche 1, Anglais, FL
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Federated learning is a way of collaboratively training an artificial intelligence model using local datasets without sharing any data. 3, fiche 1, Anglais, - federated%20learning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- apprentissage fédéré
1, fiche 1, Français, apprentissage%20f%C3%A9d%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AF 2, fiche 1, Français, AF
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'apprentissage fédéré permet d'entraîner de manière collaborative un modèle d'intelligence artificielle à partir de jeux de données locaux sans que les données qui les constituent n'aient à être partagées. 3, fiche 1, Français, - apprentissage%20f%C3%A9d%C3%A9r%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Afghanistan
1, fiche 2, Anglais, Afghanistan
correct, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Islamic Republic of Afghanistan 2, fiche 2, Anglais, Islamic%20Republic%20of%20Afghanistan
correct, Asie, OTAN
- IRoA 3, fiche 2, Anglais, IRoA
correct, OTAN
- IRoA 3, fiche 2, Anglais, IRoA
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A country in western Asia, east of Iran. 4, fiche 2, Anglais, - Afghanistan
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Kabul. 5, fiche 2, Anglais, - Afghanistan
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Afghan. 6, fiche 2, Anglais, - Afghanistan
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Afghanistan: common name of the country. 6, fiche 2, Anglais, - Afghanistan
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
AF; AFG: codes recognized by ISO. 6, fiche 2, Anglais, - Afghanistan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Afghanistan
1, fiche 2, Français, Afghanistan
correct, nom masculin, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- République islamique d'Afghanistan 2, fiche 2, Français, R%C3%A9publique%20islamique%20d%27Afghanistan
correct, nom féminin, Asie, OTAN
- IRoA 3, fiche 2, Français, IRoA
correct, nom féminin, OTAN
- IRoA 3, fiche 2, Français, IRoA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État d'Asie centrale. 4, fiche 2, Français, - Afghanistan
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Kaboul. 5, fiche 2, Français, - Afghanistan
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Afghan, Afghane. 5, fiche 2, Français, - Afghanistan
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Afghanistan : nom usuel du pays. 6, fiche 2, Français, - Afghanistan
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
AF; AFG : codes reconnus par l'ISO. 6, fiche 2, Français, - Afghanistan
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller en Afghanistan, visiter l'Afghanistan 7, fiche 2, Français, - Afghanistan
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Afganistán
1, fiche 2, Espagnol, Afganist%C3%A1n
correct, nom masculin, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- República Islámica de Afganistán 2, fiche 2, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20Isl%C3%A1mica%20de%20Afganist%C3%A1n
correct, nom féminin, Asie
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Estado de Asia central, entre Pakistán e Irán. 3, fiche 2, Espagnol, - Afganist%C3%A1n
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Kabul. 4, fiche 2, Espagnol, - Afganist%C3%A1n
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitante: afgano, afgana. 4, fiche 2, Espagnol, - Afganist%C3%A1n
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Afganistán: nombre usual del país. 5, fiche 2, Espagnol, - Afganist%C3%A1n
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
AF; AFG: códigos reconocidos por la ISO. 5, fiche 2, Espagnol, - Afganist%C3%A1n
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Afganistán" es opcional. 4, fiche 2, Espagnol, - Afganist%C3%A1n
Record number: 2, Textual support number: 7 OBS
Afganistán: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, según recoge el Diccionario panhispánico de dudas, la "i" que aparece como apoyo vocálico para evitar la confluencia de tres consonantes en la pronunciación está presente en los topónimos españoles que contienen el sufijo "-stán" ("país de"), como Afganistán, Kurdistán, Tayikistán, Turkmenistán, Uzbekistán, etcétera. 6, fiche 2, Espagnol, - Afganist%C3%A1n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combat Support
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fire support
1, fiche 3, Anglais, fire%20support
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FS 2, fiche 3, Anglais, FS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The application of fire, coordinated with the manoeuvre of forces, to destroy, neutralize or suppress the enemy. 3, fiche 3, Anglais, - fire%20support
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fire support; FS: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - fire%20support
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fire support: term officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 3, Anglais, - fire%20support
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
fire support; FS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 3, Anglais, - fire%20support
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Soutien au combat
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appui-feu
1, fiche 3, Français, appui%2Dfeu
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FS 2, fiche 3, Français, FS
correct, nom masculin, OTAN
- AF 3, fiche 3, Français, AF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Emploi des feux en coordination avec la manœuvre des forces, afin de détruire ou neutraliser l'ennemi. 4, fiche 3, Français, - appui%2Dfeu
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
appui-feu : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, fiche 3, Français, - appui%2Dfeu
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
appui-feu : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 3, Français, - appui%2Dfeu
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
appui-feu; AF : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 3, Français, - appui%2Dfeu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-11-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air force
1, fiche 4, Anglais, air%20force
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AF 2, fiche 4, Anglais, AF
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- A/F 3, fiche 4, Anglais, A%2FF
ancienne désignation, correct, nom féminin, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
air force; AF: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - air%20force
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- force aérienne
1, fiche 4, Français, force%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FA 2, fiche 4, Français, FA
correct, nom féminin, uniformisé
- AF 3, fiche 4, Français, AF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- A/F 3, fiche 4, Français, A%2FF
ancienne désignation, correct, nom féminin, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Français
- armée de l'air 4, fiche 4, Français, arm%C3%A9e%20de%20l%27air
correct, nom féminin, OTAN
- AF 3, fiche 4, Français, AF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- A/F 3, fiche 4, Français, A%2FF
ancienne désignation, correct, nom féminin, OTAN
- AF 3, fiche 4, Français, AF
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
force aérienne; FA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et le Comité de terminologie française du Conseil de de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 5, fiche 4, Français, - force%20a%C3%A9rienne
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
armée de l'air; force aérienne; AF : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 4, Français, - force%20a%C3%A9rienne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aéreas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fuerza aérea
1, fiche 4, Espagnol, fuerza%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- functional authority
1, fiche 5, Anglais, functional%20authority
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FA 1, fiche 5, Anglais, FA
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[An] authority assigned in a policy framework [Defence Administrative Order and Directive (DAOD)] by the Deputy Minister of National Defence and the Chief of the Defence Staff to a level one advisor or other senior official to develop and issue DAOD, manuals, standard operating procedures and other similar instruments in an assigned or authorized functional area. 1, fiche 5, Anglais, - functional%20authority
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
functional authority; FA: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 5, Anglais, - functional%20authority
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- autorité fonctionnelle
1, fiche 5, Français, autorit%C3%A9%20fonctionnelle
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AF 1, fiche 5, Français, AF
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Autorité attribuée dans une [Directive et ordonnance administrative de la défense (DOAD)] de cadre stratégique par le sous-ministre de la Défense nationale et le chef d'état-major de la défense à un conseiller de niveau un ou à un autre haut fonctionnaire pour l'élaboration et la publication des DOAD, des manuels, des instructions permanentes d'opération et d'autres instruments semblables dans un domaine fonctionnel attribué ou autorisé. 1, fiche 5, Français, - autorit%C3%A9%20fonctionnelle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
autorité fonctionnelle; AF : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 5, Français, - autorit%C3%A9%20fonctionnelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Replenishment at Sea (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- store ship
1, fiche 6, Anglais, store%20ship
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AF 2, fiche 6, Anglais, AF
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- stores ship 3, fiche 6, Anglais, stores%20ship
correct
- AF 4, fiche 6, Anglais, AF
correct
- AF 4, fiche 6, Anglais, AF
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Ravitaillement en mer (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- transport de vivres
1, fiche 6, Français, transport%20de%20vivres
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AF 1, fiche 6, Français, AF
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ravitailleur en vivres 2, fiche 6, Français, ravitailleur%20en%20vivres
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Administration (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fiscal year
1, fiche 7, Anglais, fiscal%20year
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FY 2, fiche 7, Anglais, FY
correct, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- financial year 3, fiche 7, Anglais, financial%20year
correct
- FY 4, fiche 7, Anglais, FY
correct
- FY 4, fiche 7, Anglais, FY
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A period, generally one year, at the end of which an entity proceeds with the closing of its accounts and the establishment of its annual financial statements. 5, fiche 7, Anglais, - fiscal%20year
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The fiscal year of Canada's federal and provincial governments runs from April 1 to March 31. 6, fiche 7, Anglais, - fiscal%20year
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
FY: abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 7, fiche 7, Anglais, - fiscal%20year
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Administration publique (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- exercice financier
1, fiche 7, Français, exercice%20financier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- année financière 2, fiche 7, Français, ann%C3%A9e%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
- AF 3, fiche 7, Français, AF
correct, nom féminin
- AF 3, fiche 7, Français, AF
- exercice 4, fiche 7, Français, exercice
correct, nom masculin
- année fiscale 5, fiche 7, Français, ann%C3%A9e%20fiscale
à éviter, calque, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Période, généralement d'une durée d'un an, au terme de laquelle une administration procède à la clôture de ses comptes et à l'établissement de ses états financiers annuels. 6, fiche 7, Français, - exercice%20financier
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'exercice du gouvernement fédéral et des provinces va du 1er avril au 31 mars. 7, fiche 7, Français, - exercice%20financier
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
exercice financier; année financière : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 8, fiche 7, Français, - exercice%20financier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- año financiero
1, fiche 7, Espagnol, a%C3%B1o%20financiero
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- año fiscal 2, fiche 7, Espagnol, a%C3%B1o%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Período de ejercicio contable de 12 meses para el Gobierno, empresas, y otras organizaciones. 3, fiche 7, Espagnol, - a%C3%B1o%20financiero
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-03-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Strategy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- augmentation force
1, fiche 8, Anglais, augmentation%20force
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- AF 2, fiche 8, Anglais, AF
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- AUF 3, fiche 8, Anglais, AUF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any force designated by a nation to strengthen its national force. 4, fiche 8, Anglais, - augmentation%20force
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
augmentation force; AF; AUF: term, abbreviations and definition standardized by NATO. 5, fiche 8, Anglais, - augmentation%20force
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
augmentation force; AF: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 8, Anglais, - augmentation%20force
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Stratégie militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- force d'appoint
1, fiche 8, Français, force%20d%27appoint
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- AF 2, fiche 8, Français, AF
correct, nom féminin, OTAN
- FA 3, fiche 8, Français, FA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Toute force désignée par une nation pour le renfort de ses forces nationales. 4, fiche 8, Français, - force%20d%27appoint
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
force d'appoint : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, fiche 8, Français, - force%20d%27appoint
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
force d'appoint; FA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 8, Français, - force%20d%27appoint
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Estrategia militar
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- fuerzas suplementarias
1, fiche 8, Espagnol, fuerzas%20suplementarias
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cualquier fuerza destinada por una nación para refuerzo de sus efectivos nacionales. 1, fiche 8, Espagnol, - fuerzas%20suplementarias
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-07-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Afghan forces
1, fiche 9, Anglais, Afghan%20forces
correct, pluriel, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AF 2, fiche 9, Anglais, AF
correct, pluriel, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- forces afghanes
1, fiche 9, Français, forces%20afghanes
correct, nom féminin, pluriel, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Français
- AF 2, fiche 9, Français, AF
correct, nom féminin, pluriel, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- APC Bulldozer Operator
1, fiche 10, Anglais, APC%20Bulldozer%20Operator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
AF: trade specialty qualification code. 2, fiche 10, Anglais, - APC%20Bulldozer%20Operator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Conducteur de bulldozer blindé (APC) - Transports de troupes
1, fiche 10, Français, Conducteur%20de%20bulldozer%20blind%C3%A9%20%28APC%29%20%2D%20Transports%20de%20troupes
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
AF : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 10, Français, - Conducteur%20de%20bulldozer%20blind%C3%A9%20%28APC%29%20%2D%20Transports%20de%20troupes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Geophysics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- audio frequency
1, fiche 11, Anglais, audio%20frequency
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- af 2, fiche 11, Anglais, af
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- audio-frequency 3, fiche 11, Anglais, audio%2Dfrequency
correct
- AF 3, fiche 11, Anglais, AF
correct
- AF 3, fiche 11, Anglais, AF
- audiofrequency 4, fiche 11, Anglais, audiofrequency
correct
- audible frequency 5, fiche 11, Anglais, audible%20frequency
correct
- audio 3, fiche 11, Anglais, audio
correct
- acoustic frequency 6, fiche 11, Anglais, acoustic%20frequency
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any frequency corresponding to a sound wave that could be detected by a human ear. 3, fiche 11, Anglais, - audio%20frequency
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The audio-frequency range is usually placed between 15 or 20 hertz to 20 000 hertz. 3, fiche 11, Anglais, - audio%20frequency
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Several other expressions are used to convey this concept, but their intended meanings may vary from one author to the next acoustical frequency, sound frequency, sonic frequency). 3, fiche 11, Anglais, - audio%20frequency
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
audio frequency: term standardized by IEEE, IEC and other standardization agencies. 3, fiche 11, Anglais, - audio%20frequency
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Géophysique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- audiofréquence
1, fiche 11, Français, audiofr%C3%A9quence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- AF 2, fiche 11, Français, AF
correct, nom féminin
- A.F. 3, fiche 11, Français, A%2EF%2E
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- fréquence audio 4, fiche 11, Français, fr%C3%A9quence%20audio
correct, nom féminin
- fréquence audible 5, fiche 11, Français, fr%C3%A9quence%20audible
correct, nom féminin, normalisé
- fréquence acoustique 6, fiche 11, Français, fr%C3%A9quence%20acoustique
correct, nom féminin, rare, normalisé
- fréquence musicale 7, fiche 11, Français, fr%C3%A9quence%20musicale
correct, nom féminin, rare, normalisé
- basse fréquence 8, fiche 11, Français, basse%20fr%C3%A9quence
à éviter, nom féminin, vieilli
- BF 2, fiche 11, Français, BF
à éviter, nom féminin
- BF 2, fiche 11, Français, BF
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fréquence appartenant à la partie de la bande des fréquences audibles utilisée pour la transmission ou la reproduction des sons. 4, fiche 11, Français, - audiofr%C3%A9quence
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les limites de la bande des audiofréquences dépendent du système de transmission ou de reproduction considéré, par exemple 300 - 3 400 Hz pour la téléphonie usuelle, jusqu'à 40 - 15 000 Hz pour les transmissions sonores de haute qualité. 4, fiche 11, Français, - audiofr%C3%A9quence
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
audiofréquence; fréquence acoustique; fréquence musicale; fréquence audible : termes normalisés par l'AFNOR. 9, fiche 11, Français, - audiofr%C3%A9quence
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
basse fréquence; BF : terme et abréviation déconseillés par l'AFNOR et par la Commission de terminologie des télécommunications (France), car ces expressions correspondent à deux notions distinctes : a) fréquences kilométriques ou f.km (low frequencies - LF); b) audiofréquence ou AF (audio frequency - AF). 9, fiche 11, Français, - audiofr%C3%A9quence
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Geofísica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- audiofrecuencia
1, fiche 11, Espagnol, audiofrecuencia
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- AF 1, fiche 11, Espagnol, AF
nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Margen de frecuencias audibles para el ser humano. 1, fiche 11, Espagnol, - audiofrecuencia
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Se extiende entre 20 Hz y 20.000 Hz. 1, fiche 11, Espagnol, - audiofrecuencia
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-03-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Panel of Experts on Air Freight
1, fiche 12, Anglais, Panel%20of%20Experts%20on%20Air%20Freight
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- AF 1, fiche 12, Anglais, AF
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ECAC: European Civil Aviation Conference. 2, fiche 12, Anglais, - Panel%20of%20Experts%20on%20Air%20Freight
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO Bodies. 3, fiche 12, Anglais, - Panel%20of%20Experts%20on%20Air%20Freight
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts du fret aérien
1, fiche 12, Français, Groupe%20d%27experts%20du%20fret%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
- AF 1, fiche 12, Français, AF
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
CEAC : Conférence Européenne de l'aviation civile. 2, fiche 12, Français, - Groupe%20d%27experts%20du%20fret%20a%C3%A9rien
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Répertoire des organes de l'OACI. 3, fiche 12, Français, - Groupe%20d%27experts%20du%20fret%20a%C3%A9rien
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de expertos sobre carga aérea
1, fiche 12, Espagnol, Grupo%20de%20expertos%20sobre%20carga%20a%C3%A9rea
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- AF 1, fiche 12, Espagnol, AF
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
CEAC: Conferencia Europea de Aviación Civil. 2, fiche 12, Espagnol, - Grupo%20de%20expertos%20sobre%20carga%20a%C3%A9rea
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-03-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Alliance des Femmes
1, fiche 13, Anglais, Alliance%20des%20Femmes
correct, Québec
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 2, fiche 13, Anglais, - Alliance%20des%20Femmes
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Alliance des Femmes
1, fiche 13, Français, Alliance%20des%20Femmes
correct, Québec
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 13, Français, - Alliance%20des%20Femmes
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- AF
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-05-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- afghani
1, fiche 14, Anglais, afghani
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- Af 2, fiche 14, Anglais, Af
correct
- Agh. 3, fiche 14, Anglais, Agh%2E
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The basic monetary unit of Afghanistan. 4, fiche 14, Anglais, - afghani
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Plural: afghanis. 2, fiche 14, Anglais, - afghani
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
AFA: standardized code for the representation of this currency. 5, fiche 14, Anglais, - afghani
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- afghani
1, fiche 14, Français, afghani
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- Af 2, fiche 14, Français, Af
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire (Afghanistan). 1, fiche 14, Français, - afghani
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : afghanis. 3, fiche 14, Français, - afghani
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
AFA : code normalisé pour la représentation de cette monnaie. 3, fiche 14, Français, - afghani
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- afgani
1, fiche 14, Espagnol, afgani
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- Af 1, fiche 14, Espagnol, Af
correct
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Afganistán. Unidad fraccionaria: 100 puls. 1, fiche 14, Espagnol, - afgani
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Plural: afganis. 1, fiche 14, Espagnol, - afgani
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Family Allowances 1, fiche 15, Anglais, Family%20Allowances
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- FA
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Allocations familiales 1, fiche 15, Français, Allocations%20familiales
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- AF
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-10-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Alliance Française
1, fiche 16, Anglais, Alliance%20Fran%C3%A7aise
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- AF 1, fiche 16, Anglais, AF
correct, international
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Promote the use and appreciation of the French language and culture; encourage friendly relations between people from France and other countries 1, fiche 16, Anglais, - Alliance%20Fran%C3%A7aise
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Alliance Française
1, fiche 16, Français, Alliance%20Fran%C3%A7aise
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- AF 1, fiche 16, Français, AF
correct, international
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-04-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- other training 1, fiche 17, Anglais, other%20training
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Fiche 17, La vedette principale, Français
- autre formation
1, fiche 17, Français, autre%20formation
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1991-01-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Alliance française
1, fiche 18, Anglais, Alliance%20fran%C3%A7aise
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- AF 1, fiche 18, Anglais, AF
correct, Ontario
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 1, fiche 18, Anglais, - Alliance%20fran%C3%A7aise
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Alliance française
1, fiche 18, Français, Alliance%20fran%C3%A7aise
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Français
- AF 2, fiche 18, Français, AF
correct, Ontario
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-08-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Biotechnology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Af
1, fiche 19, Anglais, Af
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Serological analysis of strains has uncovered new PPNG serovars (e.g. Af). 2, fiche 19, Anglais, - Af
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 19, Anglais, - Af
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Biotechnologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Af
1, fiche 19, Français, Af
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'analyse sérologique des souches a permis d'identifier de nouveaux sérovars de NGPP (p. ex. Af). 2, fiche 19, Français, - Af
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 19, Français, - Af
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1983-10-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Air Freight 1, fiche 20, Anglais, Air%20Freight
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
European Civil Aviation Conference Study Group. 1, fiche 20, Anglais, - Air%20Freight
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Fret aérien 1, fiche 20, Français, Fret%20a%C3%A9rien
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :