TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
quartier arrière [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hindquarter
1, fiche 1, Anglais, hindquarter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hindsaddle 2, fiche 1, Anglais, hindsaddle
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The back half of a side of beef, veal, mutton or lamb including a leg and usually one or more ribs. 3, fiche 1, Anglais, - hindquarter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- quartier arrière
1, fiche 1, Français, quartier%20arri%C3%A8re
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- arrière-main 2, fiche 1, Français, arri%C3%A8re%2Dmain
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les types laitiers perdent proportionnellement moins de musculature à l'avant-main qu'à l'arrière-main [...]. 2, fiche 1, Français, - quartier%20arri%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Comprend la croupe et un des membres postérieurs. 3, fiche 1, Français, - quartier%20arri%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuarto trasero
1, fiche 1, Espagnol, cuarto%20trasero
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pistola 2, fiche 1, Espagnol, pistola
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hindquarters
1, fiche 2, Anglais, hindquarters
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- haunches 2, fiche 2, Anglais, haunches
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
All the structures of a quadruped that lie posterior to the attachment of the hind legs to the trunk including the hind legs, rump, and posterior part of the back. 2, fiche 2, Anglais, - hindquarters
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 3, fiche 2, Anglais, - hindquarters
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- quarters
- hind quarters
- hind-quarters
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arrière-main
1, fiche 2, Français, arri%C3%A8re%2Dmain
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- arrière-train 2, fiche 2, Français, arri%C3%A8re%2Dtrain
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie postérieure des animaux, notamment du cheval, comprenant la croupe, les hanches, la queue et les membres postérieurs, et correspondant à la musculature située autour de la ceinture pelvienne. 3, fiche 2, Français, - arri%C3%A8re%2Dmain
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des arrière-mains. 3, fiche 2, Français, - arri%C3%A8re%2Dmain
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Bien que la notion de quartier existe en français elle ne semble pas être appliquée au cheval. 4, fiche 2, Français, - arri%C3%A8re%2Dmain
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- quartier arrière
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cuarto trasero
1, fiche 2, Espagnol, cuarto%20trasero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cuarto posterior 1, fiche 2, Espagnol, cuarto%20posterior
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :