TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DISPOSITIF POINTAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pointing device
1, fiche 1, Anglais, pointing%20device
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An instrument used to move a symbol or a cursor on a screen. 2, fiche 1, Anglais, - pointing%20device
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A special browser, pull-down menus and a pointing device facilitate communication and enable the student to concentrate mainly on relevant tasks. 3, fiche 1, Anglais, - pointing%20device
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Examples: A mouse, a trackball, or a joystick. 2, fiche 1, Anglais, - pointing%20device
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pointing device: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term standardized by CSA International. 4, fiche 1, Anglais, - pointing%20device
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dispositif de pointage
1, fiche 1, Français, dispositif%20de%20pointage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- outil de pointage 2, fiche 1, Français, outil%20de%20pointage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif utilisé pour déplacer un symbole ou un curseur sur un écran. 3, fiche 1, Français, - dispositif%20de%20pointage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La sélection d'un item d'un menu peut se faire par une touche (clavier), un outil de pointage (souris) ou un autre sélecteur. 2, fiche 1, Français, - dispositif%20de%20pointage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemples : une souris, une boule de commande ou un manche à balai. 3, fiche 1, Français, - dispositif%20de%20pointage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dispositif de pointage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; terme normalisé par la CSA International. 4, fiche 1, Français, - dispositif%20de%20pointage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de señalamiento
1, fiche 1, Espagnol, dispositivo%20de%20se%C3%B1alamiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- dispositivo de apuntamiento 2, fiche 1, Espagnol, dispositivo%20de%20apuntamiento
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de entrada, por ejemplo, un ratón, lápiz luminoso, o estilete de gráficos de tableta, usado para visualizar un puntero en la pantalla. 1, fiche 1, Espagnol, - dispositivo%20de%20se%C3%B1alamiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Missiles and Rockets
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tracker
1, fiche 2, Anglais, tracker
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tracker: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - tracker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Missiles et roquettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif de poursuite
1, fiche 2, Français, dispositif%20de%20poursuite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fonction de poursuite 2, fiche 2, Français, fonction%20de%20poursuite
correct, nom féminin, uniformisé
- dispositif de pointage 3, fiche 2, Français, dispositif%20de%20pointage
correct, nom masculin
- télépointeur 4, fiche 2, Français, t%C3%A9l%C3%A9pointeur
correct, nom masculin
- suiveur 5, fiche 2, Français, suiveur
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif composé d'un détecteur et d'un appareil permettant de commander l'orientation d'un autre appareil ou de l'engin spatial sur lequel il est placé. 6, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20poursuite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dispositif de poursuite; fonction de poursuite : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20poursuite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Misiles y cohetes
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- seguidor
1, fiche 2, Espagnol, seguidor
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
seguidor: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - seguidor
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pointing device
1, fiche 3, Anglais, pointing%20device
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
instrument used to move a symbol or a cursor on a screen 1, fiche 3, Anglais, - pointing%20device
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Examples: A mouse, a trackball, or a joystick. 1, fiche 3, Anglais, - pointing%20device
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pointing device: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 3, Anglais, - pointing%20device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif de pointage
1, fiche 3, Français, dispositif%20de%20pointage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
dispositif utilisé pour déplacer un symbole ou un curseur sur un écran 1, fiche 3, Français, - dispositif%20de%20pointage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Une souris, une boule de commande ou un manche à balai. 1, fiche 3, Français, - dispositif%20de%20pointage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dispositif de pointage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 3, Français, - dispositif%20de%20pointage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-07-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aiming device
1, fiche 4, Anglais, aiming%20device
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- aiming unit 2, fiche 4, Anglais, aiming%20unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dispositif de pointage
1, fiche 4, Français, dispositif%20de%20pointage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :