TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MRV [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- machine readable visa
1, fiche 1, Anglais, machine%20readable%20visa
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MRV 2, fiche 1, Anglais, MRV
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
machine readable visa; MRV: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 1, Anglais, - machine%20readable%20visa
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- visa lisible à la machine
1, fiche 1, Français, visa%20lisible%20%C3%A0%20la%20machine
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MRV 1, fiche 1, Français, MRV
correct, nom masculin, uniformisé
- VLM 2, fiche 1, Français, VLM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- visa lisible par machine 3, fiche 1, Français, visa%20lisible%20par%20machine
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
visa lisible à la machine; MRV : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 1, Français, - visa%20lisible%20%C3%A0%20la%20machine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- visado de lectura mecánica
1, fiche 1, Espagnol, visado%20de%20lectura%20mec%C3%A1nica
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- VLM 1, fiche 1, Espagnol, VLM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
visado de lectura mecánica; VLM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - visado%20de%20lectura%20mec%C3%A1nica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multiple reentry vehicle
1, fiche 2, Anglais, multiple%20reentry%20vehicle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MRV 2, fiche 2, Anglais, MRV
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- multiple re-entry vehicle 3, fiche 2, Anglais, multiple%20re%2Dentry%20vehicle
correct, OTAN
- MRV 4, fiche 2, Anglais, MRV
correct, OTAN
- MRV 4, fiche 2, Anglais, MRV
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A missile payload comprising two or more warheads that engage the same target. 1, fiche 2, Anglais, - multiple%20reentry%20vehicle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
multiple re-entry vehicle; MRV: term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 2, Anglais, - multiple%20reentry%20vehicle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- corps de rentrée à têtes multiples
1, fiche 2, Français, corps%20de%20rentr%C3%A9e%20%C3%A0%20t%C3%AAtes%20multiples
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MRV 2, fiche 2, Français, MRV
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vecteur de rentrée à ogives multiples 2, fiche 2, Français, vecteur%20de%20rentr%C3%A9e%20%C3%A0%20ogives%20multiples
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
corps de rentrée à têtes multiples : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 2, Français, - corps%20de%20rentr%C3%A9e%20%C3%A0%20t%C3%AAtes%20multiples
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vehículo de reentrada con cabezas múltiples
1, fiche 2, Espagnol, veh%C3%ADculo%20de%20reentrada%20con%20cabezas%20m%C3%BAltiples
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- misil MRV 2, fiche 2, Espagnol, misil%20MRV
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ciertos misiles IRBM [misil balístico de mediano alcance] e ICBM [misil balístico intercontinental] solo llevan una carga nuclear en su ojiva pero son cada vez más numerosos los portadores de una carga múltiple cuyos componentes se separan antes de llegar al suelo. En los del tipo MRV, las cargas nucleares se dispersan y alcanzan el suelo, al azar en torno del centro visado. 2, fiche 2, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20de%20reentrada%20con%20cabezas%20m%C3%BAltiples
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :