TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
séquence paramétrable [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- skeletal code
1, fiche 1, Anglais, skeletal%20code
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A set of instructions in which some part, such as addresses, must be completed or specified in detail each time the set is used. 2, fiche 1, Anglais, - skeletal%20code
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
skeletal code: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 1, Anglais, - skeletal%20code
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- squelette
1, fiche 1, Français, squelette
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- séquence paramétrable 2, fiche 1, Français, s%C3%A9quence%20param%C3%A9trable
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'instructions dont certaines parties, notamment les adresses, doivent être complétées ou particularisées à chaque fois que cet ensemble est employé. 3, fiche 1, Français, - squelette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
squelette : terme et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 1, Français, - squelette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- código esquemático
1, fiche 1, Espagnol, c%C3%B3digo%20esquem%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- código esqueleto 1, fiche 1, Espagnol, c%C3%B3digo%20esqueleto
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Codes (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- skeletal coding
1, fiche 2, Anglais, skeletal%20coding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- skeleton coding 2, fiche 2, Anglais, skeleton%20coding
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A set of incomplete symbolic instructions intended to be completed by a special-purpose processing program. 3, fiche 2, Anglais, - skeletal%20coding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Codes (Logiciels)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- séquence paramétrable
1, fiche 2, Français, s%C3%A9quence%20param%C3%A9trable
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- codage schématique 2, fiche 2, Français, codage%20sch%C3%A9matique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- codificación estructural
1, fiche 2, Espagnol, codificaci%C3%B3n%20estructural
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- codificación esquemática 1, fiche 2, Espagnol, codificaci%C3%B3n%20esquem%C3%A1tica
correct, nom féminin
- codificación primaria 1, fiche 2, Espagnol, codificaci%C3%B3n%20primaria
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Juego incompleto de instrucciones que forma parte de un programa o rutina general y se completa mediante parámetros. 2, fiche 2, Espagnol, - codificaci%C3%B3n%20estructural
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :