TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RR [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reattack recommendation
1, fiche 1, Anglais, reattack%20recommendation
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RR 1, fiche 1, Anglais, RR
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- re-attack recommendation 2, fiche 1, Anglais, re%2Dattack%20recommendation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A recommendation to a commander, derived from a battle damage assessment and weapons effects assessment, on the re-engagement of a target and on [the] selection of subsequent targets. 1, fiche 1, Anglais, - reattack%20recommendation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A reattack recommendation considers objectives achievement, target and aimpoint selection, attack timing, tactics, weapon systems and munitions selection. 1, fiche 1, Anglais, - reattack%20recommendation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A reattack recommendation is a combined intelligence and operations function. 1, fiche 1, Anglais, - reattack%20recommendation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
reattack recommendation; RR: designations officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017. 3, fiche 1, Anglais, - reattack%20recommendation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recommandation de réengagement
1, fiche 1, Français, recommandation%20de%20r%C3%A9engagement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RR 1, fiche 1, Français, RR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Recommandation, fondée sur les résultats d'une évaluation des dommages de combat et une évaluation de l'efficacité des moyens, formulée au commandant quant au réengagement d'une cible et au choix des cibles subséquentes. 1, fiche 1, Français, - recommandation%20de%20r%C3%A9engagement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La recommandation de réengagement tient compte de l'atteinte des objectifs, du choix de la cible et du point de visée, du moment de l'attaque, des tactiques utilisées, ainsi que du système d'arme et des munitions choisis. 1, fiche 1, Français, - recommandation%20de%20r%C3%A9engagement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Une recommandation de réengagement est une fonction à la fois du renseignement et des opérations. 1, fiche 1, Français, - recommandation%20de%20r%C3%A9engagement
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
recommandation de réengagement; RR : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées en 2017. 2, fiche 1, Français, - recommandation%20de%20r%C3%A9engagement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combat Support
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- regional reinforcement
1, fiche 2, Anglais, regional%20reinforcement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RR 1, fiche 2, Anglais, RR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Soutien au combat
Fiche 2, La vedette principale, Français
- renforcement régional
1, fiche 2, Français, renforcement%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RR 2, fiche 2, Français, RR
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rendezvous radar
1, fiche 3, Anglais, rendezvous%20radar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RVR 2, fiche 3, Anglais, RVR
correct
- RR 3, fiche 3, Anglais, RR
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- docking radar 4, fiche 3, Anglais, docking%20radar
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The RendezVous Radar (RVR) is a navigation sensor which will be used for distances from 2m to 600m. 2, fiche 3, Anglais, - rendezvous%20radar
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- rendez-vous radar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 3, La vedette principale, Français
- radar de rendez-vous
1, fiche 3, Français, radar%20de%20rendez%2Dvous
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RR 2, fiche 3, Français, RR
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La plupart des systèmes de Gemini sont qualifiés grâce à des essais au sol. Parmi ces systèmes figurent de petits propulseurs de manœuvres orbitales, un radar de rendez-vous pour l'approche de l'étage Agena et deux piles à combustible pour produire l'énergie électrique requise par une mission de longue durée. 3, fiche 3, Français, - radar%20de%20rendez%2Dvous
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Ecology (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- breeding distribution
1, fiche 4, Anglais, breeding%20distribution
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BD 2, fiche 4, Anglais, BD
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The breeding distribution of most Australian-breeding shorebird is patchy throughout most of their range and for some species, their breeding distribution in any one year is dictated by the distribution of suitable habitat and not all species necessarily breed every year. 3, fiche 4, Anglais, - breeding%20distribution
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comportement animal
- Écologie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- répartition de la reproduction
1, fiche 4, Français, r%C3%A9partition%20de%20la%20reproduction
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RR 2, fiche 4, Français, RR
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- distribution de la reproduction 1, fiche 4, Français, distribution%20de%20la%20reproduction
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Types of Documentation (Library Science)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rapid review
1, fiche 5, Anglais, rapid%20review
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RR 2, fiche 5, Anglais, RR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A report that usually includes a review of the highest level of evidence or of recent evidence and that may restrict the literature to one or two databases. 3, fiche 5, Anglais, - rapid%20review
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A rapid review (RR) is a type of literature review produced using accelerated and streamlined systematic review (SR) methods. 2, fiche 5, Anglais, - rapid%20review
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The report always: describes the characteristics and current use of the technology, and evaluates safety and effectiveness issues. 3, fiche 5, Anglais, - rapid%20review
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A rapid review is typically not as rigorous as a mini-HTA or a HTA [health technology assessment] report but is quicker to produce. 3, fiche 5, Anglais, - rapid%20review
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
rapid review; RR: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 5, Anglais, - rapid%20review
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- revue rapide
1, fiche 5, Français, revue%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- RR 2, fiche 5, Français, RR
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une revue rapide (RR) est un type de revue de la littérature utilisant des méthodes accélérées et simplifiées de revue systématique (RS). 2, fiche 5, Français, - revue%20rapide
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
La demande de revues rapides peut être motivée par : une urgence clinique; une demande d'implantation de nouvelles technologies; [du] temps [ou des] ressources limitées. 3, fiche 5, Français, - revue%20rapide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-06-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Service Operation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rural route
1, fiche 6, Anglais, rural%20route
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- RR 2, fiche 6, Anglais, RR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rural mail delivery route 3, fiche 6, Anglais, rural%20mail%20delivery%20route
- rural delivery route 4, fiche 6, Anglais, rural%20delivery%20route
- rural mail route 4, fiche 6, Anglais, rural%20mail%20route
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] system for [the] collection and delivery of mail, and for the transaction of other postal business with customers residing in rural areas. 5, fiche 6, Anglais, - rural%20route
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rural route; RR: term and abbreviation used at Canada Post. 4, fiche 6, Anglais, - rural%20route
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Exploitation postale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- route rurale
1, fiche 6, Français, route%20rurale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- RR 2, fiche 6, Français, RR
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- route de distribution rurale 3, fiche 6, Français, route%20de%20distribution%20rurale
nom féminin
- route postale rurale 3, fiche 6, Français, route%20postale%20rurale
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Système de levée et de] livraison du courrier, qui offre aussi [d'autres] services postaux aux clients qui demeurent dans [des] secteurs ruraux. 4, fiche 6, Français, - route%20rurale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
route rurale : [...] ne désigne pas une voie de communication; c'est un terme qui a trait au service postal. 5, fiche 6, Français, - route%20rurale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
route rurale; RR : terme et abréviation en usage à Postes Canada. 6, fiche 6, Français, - route%20rurale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Epidemiology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- relative risk
1, fiche 7, Anglais, relative%20risk
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- RR 2, fiche 7, Anglais, RR
correct, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- risk ratio 3, fiche 7, Anglais, risk%20ratio
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The ratio (quotient) of the risk that an event will occur among the subjects exposed to a given factor and the risk that this event will occur among the subjects not exposed to this factor. 4, fiche 7, Anglais, - relative%20risk
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A relative risk (RR) of 1 indicates that the risk is equal in the groups compared, an RR > 1 indicates that the factor increases the risk, and an RR < 1 indicates that the factor decreases the risk. 4, fiche 7, Anglais, - relative%20risk
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
relative risk; risk ratio; RR: terms, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, fiche 7, Anglais, - relative%20risk
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Épidémiologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- risque relatif
1, fiche 7, Français, risque%20relatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- RR 2, fiche 7, Français, RR
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- rapport de risques 3, fiche 7, Français, rapport%20de%20risques
correct, nom masculin, normalisé
- ratio de risques 3, fiche 7, Français, ratio%20de%20risques
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Rapport (quotient) entre le risque de survenue d’un événement chez les sujets exposés à un facteur donné et le risque de survenue de cet événement chez les sujets non exposés à ce facteur. 3, fiche 7, Français, - risque%20relatif
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un risque relatif (RR) de 1 indique que le risque est égal dans les groupes comparés, un RR > 1 indique que le facteur augmente le risque, et un RR < 1 indique que le facteur diminue le risque. 3, fiche 7, Français, - risque%20relatif
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
risque relatif; rapport de risques; ratio de risques : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 7, Français, - risque%20relatif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
- Epidemiología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- riesgo relativo
1, fiche 7, Espagnol, riesgo%20relativo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2013-08-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Power Stations
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- research reactor
1, fiche 8, Anglais, research%20reactor
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A reactor of any power level used primarily as a research tool for basic or applied research. 2, fiche 8, Anglais, - research%20reactor
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Research reactor ... may also be used for training, materials testing, and production of radioisotopes. In Atomic Energy Commission usage, the term is limited to reactors having a thermal power level of 10 megawatts or less. 3, fiche 8, Anglais, - research%20reactor
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Reactors in this class include: (a) low-flux research reactor; (b) high-flux research reactor; (c) pulsed reactor; (d) materials testing reactor; (e) zero-power reactor (may also be an experimental reactor). 2, fiche 8, Anglais, - research%20reactor
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
research reactor: term and definition standardized by ISO in 1997. 4, fiche 8, Anglais, - research%20reactor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Centrales nucléaires
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réacteur de recherche
1, fiche 8, Français, r%C3%A9acteur%20de%20recherche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- RR 2, fiche 8, Français, RR
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Réacteur de puissance quelconque utilisé principalement comme instrument de recherche fondamentale ou appliquée. 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9acteur%20de%20recherche
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sont inclus dans les réacteurs de cette classe : a) les réacteurs de recherche à bas flux; b) les réacteurs de recherche à haut flux; c) les réacteurs pulsés; d) les réacteurs d'essais de matériaux; e) les réacteurs de puissance nulle (qui peuvent être considérés également comme des réacteurs expérimentaux). 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9acteur%20de%20recherche
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
réacteur de recherche : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 4, fiche 8, Français, - r%C3%A9acteur%20de%20recherche
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- division of revenues 1, fiche 9, Anglais, division%20of%20revenues
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The means by which furnish joint services share in the revenues from these services. 1, fiche 9, Anglais, - division%20of%20revenues
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- répartition des revenus
1, fiche 9, Français, r%C3%A9partition%20des%20revenus
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- RR 1, fiche 9, Français, RR
nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Hockey Coach
1, fiche 10, Anglais, Hockey%20Coach
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
RR: trade specialty qualification code. 2, fiche 10, Anglais, - Hockey%20Coach
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Hockey - Entraîneur
1, fiche 10, Français, Hockey%20%2D%20Entra%C3%AEneur
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
RR : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 10, Français, - Hockey%20%2D%20Entra%C3%AEneur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Repairable Reserve
1, fiche 11, Anglais, Repairable%20Reserve
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- RR 1, fiche 11, Anglais, RR
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
DND 1425: Code of a form used by National Defence. 2, fiche 11, Anglais, - Repairable%20Reserve
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Réserve d'articles réparables
1, fiche 11, Français, R%C3%A9serve%20d%27articles%20r%C3%A9parables
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
- RR 1, fiche 11, Français, RR
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
DND 1425 : Code d’un formulaire employé par la Défense nationale. 2, fiche 11, Français, - R%C3%A9serve%20d%27articles%20r%C3%A9parables
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Liste informatisée des Forces canadiennes. 2, fiche 11, Français, - R%C3%A9serve%20d%27articles%20r%C3%A9parables
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-01-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Telecommunications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Radio Regulations
1, fiche 12, Anglais, Radio%20Regulations
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- RR 1, fiche 12, Anglais, RR
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Of the International Telecommunications Union (ITU). 1, fiche 12, Anglais, - Radio%20Regulations
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- ITU_RR
- International Telecommunications Union Radio Regulations
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Télécommunications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Règlement des radiocommunications
1, fiche 12, Français, R%C3%A8glement%20des%20radiocommunications
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
- RR 1, fiche 12, Français, RR
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
De l'Union internationale des télécommunications (UIT). 1, fiche 12, Français, - R%C3%A8glement%20des%20radiocommunications
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- UIT-RR
- Règlement international des radiocommunications
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Telecomunicaciones
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Reglamento de Radiocomunicaciones
1, fiche 12, Espagnol, Reglamento%20de%20Radiocomunicaciones
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- RR 1, fiche 12, Espagnol, RR
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT). 1, fiche 12, Espagnol, - Reglamento%20de%20Radiocomunicaciones
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- UIT-RR
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- radio resource
1, fiche 13, Anglais, radio%20resource
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- RR 1, fiche 13, Anglais, RR
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ressource radio
1, fiche 13, Français, ressource%20radio
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- RR 1, fiche 13, Français, RR
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- recurso radioeléctrico
1, fiche 13, Espagnol, recurso%20radioel%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- RR 2, fiche 13, Espagnol, RR
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Parte del espectro disponible en una zona geográfica limitada (célula), y que puede seguir dividiéndose en canales de radiofrecuencia. 3, fiche 13, Espagnol, - recurso%20radioel%C3%A9ctrico
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-12-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- reply request
1, fiche 14, Anglais, reply%20request
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- RR 1, fiche 14, Anglais, RR
correct, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
reply request; RR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 14, Anglais, - reply%20request
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- demande de réponse
1, fiche 14, Français, demande%20de%20r%C3%A9ponse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- RR 1, fiche 14, Français, RR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
demande de réponse; RR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 14, Français, - demande%20de%20r%C3%A9ponse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- petición de respuesta
1, fiche 14, Espagnol, petici%C3%B3n%20de%20respuesta
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- RR 1, fiche 14, Espagnol, RR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
petición de respuesta; RR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 14, Espagnol, - petici%C3%B3n%20de%20respuesta
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-10-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- receive ready
1, fiche 15, Anglais, receive%20ready
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- RR 1, fiche 15, Anglais, RR
correct, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
receive ready; RR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 15, Anglais, - receive%20ready
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réception prête
1, fiche 15, Français, r%C3%A9ception%20pr%C3%AAte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- RR 1, fiche 15, Français, RR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
- prêt à recevoir 1, fiche 15, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20recevoir
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
réception prête; prêt à recevoir; RR : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9ception%20pr%C3%AAte
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- preparado para recibir
1, fiche 15, Espagnol, preparado%20para%20recibir
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- RR 1, fiche 15, Espagnol, RR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
preparado para recibir; RR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 15, Espagnol, - preparado%20para%20recibir
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-12-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Immunology
- Human Diseases
- The Skin
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- reversal reaction
1, fiche 16, Anglais, reversal%20reaction
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- RR 2, fiche 16, Anglais, RR
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- upgrading reaction 3, fiche 16, Anglais, upgrading%20reaction
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Delayed-type hypersensitivity reaction with an upgrading of CMI [cell-mediated immunity] to antigens of M. leprae seen in borderline leprosy. 1, fiche 16, Anglais, - reversal%20reaction
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Immunologie
- Maladies humaines
- Appareil cutané
Fiche 16, La vedette principale, Français
- réaction de réversion
1, fiche 16, Français, r%C3%A9action%20de%20r%C3%A9version
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- RR 2, fiche 16, Français, RR
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
- réaction de renforcement immunitaire 2, fiche 16, Français, r%C3%A9action%20de%20renforcement%20immunitaire
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Modification de l'équilibre immunologique vis-à-vis de M. leprae dans le sens d'une augmentation de l'immunité à médiation cellulaire. 1, fiche 16, Français, - r%C3%A9action%20de%20r%C3%A9version
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-02-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Resident Representative
1, fiche 17, Anglais, Resident%20Representative
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- RR 2, fiche 17, Anglais, RR
correct, international
- Res Rep 2, fiche 17, Anglais, Res%20Rep
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Représentant résident
1, fiche 17, Français, Repr%C3%A9sentant%20r%C3%A9sident
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Français
- RR 2, fiche 17, Français, RR
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Programme des Nations Unies pour le développement. 3, fiche 17, Français, - Repr%C3%A9sentant%20r%C3%A9sident
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Representante Residente
1, fiche 17, Espagnol, Representante%20Residente
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Library Science (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Search and Retrieve Protocol 1, fiche 18, Anglais, Search%20and%20Retrieve%20Protocol
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Protocole de recherche et de repérage 1, fiche 18, Français, Protocole%20de%20recherche%20et%20de%20rep%C3%A9rage
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
traduction douteuse 1, fiche 18, Français, - Protocole%20de%20recherche%20et%20de%20rep%C3%A9rage
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Source : Paula Tallim, des STI (UDT) de la BNC 1, fiche 18, Français, - Protocole%20de%20recherche%20et%20de%20rep%C3%A9rage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-04-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- measles - rubella vaccine
1, fiche 19, Anglais, measles%20%2D%20rubella%20vaccine
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- MR 2, fiche 19, Anglais, MR
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 3, fiche 19, Anglais, - measles%20%2D%20rubella%20vaccine
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vaccin antirougeoleux et antirubéoleux
1, fiche 19, Français, vaccin%20antirougeoleux%20et%20antirub%C3%A9oleux
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- RR 2, fiche 19, Français, RR
correct
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 3, fiche 19, Français, - vaccin%20antirougeoleux%20et%20antirub%C3%A9oleux
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-12-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Performance Report
1, fiche 20, Anglais, Performance%20Report
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- PR 2, fiche 20, Anglais, PR
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The PR is to be completed by the Living Unit Officer in living unit institutions and by the CMOI in non-living unit institutions. 3, fiche 20, Anglais, - Performance%20Report
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 4, fiche 20, Anglais, - Performance%20Report
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration pénitentiaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Rapport sur le rendement
1, fiche 20, Français, Rapport%20sur%20le%20rendement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
- RR 2, fiche 20, Français, RR
correct
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Appellation uniformisée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 3, fiche 20, Français, - Rapport%20sur%20le%20rendement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :