TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PAN [52 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- steel drum
1, fiche 1, Anglais, steel%20drum
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- steel pan 2, fiche 1, Anglais, steel%20pan
correct
- pan 3, fiche 1, Anglais, pan
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A percussion instrument originating in the West Indies, made out of an oil drum with one end beaten down and divided into grooved sections to give different notes. 3, fiche 1, Anglais, - steel%20drum
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- steeldrum
- steelpan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tambour d'acier
1, fiche 1, Français, tambour%20d%27acier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tambour métallique 2, fiche 1, Français, tambour%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- skidding pan
1, fiche 2, Anglais, skidding%20pan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- skid pan 2, fiche 2, Anglais, skid%20pan
correct
- skidding dish 2, fiche 2, Anglais, skidding%20dish
correct
- skidding shoe 2, fiche 2, Anglais, skidding%20shoe
correct
- snigging pan 3, fiche 2, Anglais, snigging%20pan
correct, Australie
- pan 4, fiche 2, Anglais, pan
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A plate of heavy steel, rounded upwards in front, that supports the fore ends of the logs being skidded, so preventing them from digging into the ground ... 2, fiche 2, Anglais, - skidding%20pan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pelle de débusquage
1, fiche 2, Français, pelle%20de%20d%C3%A9busquage
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plateau de débusquage 2, fiche 2, Français, plateau%20de%20d%C3%A9busquage
nom masculin
- plateau 3, fiche 2, Français, plateau
nom masculin
- pelle de débardage 4, fiche 2, Français, pelle%20de%20d%C3%A9bardage
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plaque d'acier incurvée à l'avant vers le haut, et qui supporte l'extrémité des grumes à traîner, empêchant qu'elles se fichent dans le sol. 5, fiche 2, Français, - pelle%20de%20d%C3%A9busquage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pala de arrastre
1, fiche 2, Espagnol, pala%20de%20arrastre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-09-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Aids to Navigation Program
1, fiche 3, Anglais, Aids%20to%20Navigation%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ANP 1, fiche 3, Anglais, ANP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Aids to Navigation Program (ANP) is a permanent program that provides aids to navigation in Canadian waters in order to facilitate safe and secure movements of maritime traffic. 1, fiche 3, Anglais, - Aids%20to%20Navigation%20Program
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The ANP is administered by the Canadian Coast Guard (CCG) ... 1, fiche 3, Anglais, - Aids%20to%20Navigation%20Program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Aids to Navigation Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme des aides à la navigation
1, fiche 3, Français, Programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PAN 1, fiche 3, Français, PAN
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des aides à la navigation (PAN) est un programme permanent qui fournit des aides à la navigation dans les eaux canadiennes pour faciliter un trafic et un mouvement maritimes sûres et sécuritaires. 1, fiche 3, Français, - Programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le PAN est administré par la Garde côtière canadienne (GCC) […] 1, fiche 3, Français, - Programme%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Military Communications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- platform area network
1, fiche 4, Anglais, platform%20area%20network
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PAN 1, fiche 4, Anglais, PAN
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A local area network installed on a platform. 2, fiche 4, Anglais, - platform%20area%20network
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
platform area network; PAN: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 4, Anglais, - platform%20area%20network
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmissions militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réseau plateforme
1, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20plateforme
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réseau local installé sur une plateforme. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20plateforme
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
réseau plateforme : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20plateforme
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- réseau plate-forme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 5, Anglais, pan
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- flash pan 2, fiche 5, Anglais, flash%20pan
correct
- flashpan 3, fiche 5, Anglais, flashpan
correct
- powder pan 4, fiche 5, Anglais, powder%20pan
correct
- priming pan 5, fiche 5, Anglais, priming%20pan
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The part of a matchlock, wheel lock, snaphaunce, or flintlock that holds the priming powder. 6, fiche 5, Anglais, - pan
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bassinet
1, fiche 5, Français, bassinet
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bassinet de mise à feu 2, fiche 5, Français, bassinet%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie de la platine des armes à feu qui recevait la poudre de l'amorce. 3, fiche 5, Français, - bassinet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Panama
1, fiche 6, Anglais, Panama
correct, Amérique centrale
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Republic of Panama 1, fiche 6, Anglais, Republic%20of%20Panama
correct, Amérique centrale
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A country of Central America located on the Isthmus of Panama ... 2, fiche 6, Anglais, - Panama
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Capital: Panama City. 3, fiche 6, Anglais, - Panama
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Panamanian. 3, fiche 6, Anglais, - Panama
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Panama: common name of the country. 4, fiche 6, Anglais, - Panama
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
PA; PAN: codes recognized by ISO. 4, fiche 6, Anglais, - Panama
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Panamá
1, fiche 6, Français, Panam%C3%A1
correct, nom masculin, Amérique centrale
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- République du Panamá 1, fiche 6, Français, R%C3%A9publique%20du%20Panam%C3%A1
correct, nom féminin, Amérique centrale
- Panama 2, fiche 6, Français, Panama
correct, nom masculin, Amérique centrale
- République du Panama 2, fiche 6, Français, R%C3%A9publique%20du%20Panama
correct, nom féminin, Amérique centrale
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
État d'Amérique centrale, situé sur l'isthme de Panamá [...] 3, fiche 6, Français, - Panam%C3%A1
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Panamá. 4, fiche 6, Français, - Panam%C3%A1
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Panaméen, Panaméenne. 4, fiche 6, Français, - Panam%C3%A1
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Panamá; Panama : noms usuels du pays. 5, fiche 6, Français, - Panam%C3%A1
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
PA; PAN : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 6, Français, - Panam%C3%A1
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
aller au Panamá, visiter le Panamá 5, fiche 6, Français, - Panam%C3%A1
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Panamá
1, fiche 6, Espagnol, Panam%C3%A1
correct, Amérique centrale
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- República de Panamá 1, fiche 6, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Panam%C3%A1
correct, nom féminin, Amérique centrale
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Estado de América Central, situado entre Costa Rica y Colombia. 2, fiche 6, Espagnol, - Panam%C3%A1
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Capital: Panamá. 3, fiche 6, Espagnol, - Panam%C3%A1
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Habitante: panameño, panameña. 3, fiche 6, Espagnol, - Panam%C3%A1
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Panamá: nombre usual del país. 4, fiche 6, Espagnol, - Panam%C3%A1
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
PA; PAN: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 6, Espagnol, - Panam%C3%A1
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- polyacrylonitrile
1, fiche 7, Anglais, polyacrylonitrile
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PAN 2, fiche 7, Anglais, PAN
correct, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A polymer of acrylonitrile. 2, fiche 7, Anglais, - polyacrylonitrile
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
polyacrylonitrile; PAN: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 3, fiche 7, Anglais, - polyacrylonitrile
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- polyacrylonitrile
1, fiche 7, Français, polyacrylonitrile
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PAN 2, fiche 7, Français, PAN
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Polymère de l'acrylonitrile. 2, fiche 7, Français, - polyacrylonitrile
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
polyacrylonitrile; PAN : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 7, Français, - polyacrylonitrile
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- poliacrilonitrilo
1, fiche 7, Espagnol, poliacrilonitrilo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- PAN 2, fiche 7, Espagnol, PAN
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Polímero de acrilonitrilo. 3, fiche 7, Espagnol, - poliacrilonitrilo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-12-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Banking
- Loans
- Financial Institutions
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- primary account number
1, fiche 8, Anglais, primary%20account%20number
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PAN 1, fiche 8, Anglais, PAN
correct, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An assigned number that identifies the card issuer and cardholder. 1, fiche 8, Anglais, - primary%20account%20number
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This number is composed of an issuer identification number, individual account identification, and an accompanying check digit. 1, fiche 8, Anglais, - primary%20account%20number
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
primary account number; PAN: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 8, Anglais, - primary%20account%20number
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
- Institutions financières
Fiche 8, La vedette principale, Français
- numéro de compte primaire
1, fiche 8, Français, num%C3%A9ro%20de%20compte%20primaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PAN 1, fiche 8, Français, PAN
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Numéro attribué qui identifie l'émetteur et le titulaire de la carte. 1, fiche 8, Français, - num%C3%A9ro%20de%20compte%20primaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce numéro est composé d'un numéro d'identification personnel, de l'identification du numéro de compte individuel et d'un chiffre de vérification associé. 1, fiche 8, Français, - num%C3%A9ro%20de%20compte%20primaire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
numéro de compte primaire; PAN : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 8, Français, - num%C3%A9ro%20de%20compte%20primaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-12-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- primary account number
1, fiche 9, Anglais, primary%20account%20number
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PAN 1, fiche 9, Anglais, PAN
correct, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A series of digits used to identify a customer account or relationship. 1, fiche 9, Anglais, - primary%20account%20number
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
primary account number; PAN: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 9, Anglais, - primary%20account%20number
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 9, La vedette principale, Français
- numéro de compte primaire
1, fiche 9, Français, num%C3%A9ro%20de%20compte%20primaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PAN 1, fiche 9, Français, PAN
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Série de chiffres utilisée pour identifier un compte ou une relation commerciale avec un client. 1, fiche 9, Français, - num%C3%A9ro%20de%20compte%20primaire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
numéro de compte primaire; PAN : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 9, Français, - num%C3%A9ro%20de%20compte%20primaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Names of Events
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Pan-American Games
1, fiche 10, Anglais, Pan%2DAmerican%20Games
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Pan-Am Games 2, fiche 10, Anglais, Pan%2DAm%20Games
correct
- Pan American Games 3, fiche 10, Anglais, Pan%20American%20Games
correct
- Pan Am Games 3, fiche 10, Anglais, Pan%20Am%20Games
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A program of summer sports competition individually run by the respective international federations that has been held every four years since 1951 on the year preceding the Summer Olympic Games among the athletes representing the countries of the American continent (North, Central and South America). 4, fiche 10, Anglais, - Pan%2DAmerican%20Games
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Jeux panaméricains
1, fiche 10, Français, Jeux%20panam%C3%A9ricains
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Programme de sports d'été dont les compétitions sont individuellement régies par les fédérations internationales respectives et qui se tient à tous les quatre ans depuis 1951, un an avant les Jeux Olympiques d'été, entre les athlètes représentant les pays du continent américain (l'Amérique du Nord, l'Amérique centrale et l'Amérique du Sud). 2, fiche 10, Français, - Jeux%20panam%C3%A9ricains
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Jeux pan-américains
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Juegos Panamericanos
1, fiche 10, Espagnol, Juegos%20Panamericanos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- Juegos Panam 2, fiche 10, Espagnol, Juegos%20Panam
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
El Estatuto de la Organización Deportiva Panamericana estipula que los Juegos Panamericanos se deben realizar cada cuatro años [...] 1, fiche 10, Espagnol, - Juegos%20Panamericanos
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
La organización que gobierna los juegos es la Organización Deportiva Panamericana, ODEPA [...] En la actualidad la organización se integra por 42 naciones de América del Norte, América Central, Sudamérica y el Caribe. Las lenguas oficiales son el español y el inglés. 1, fiche 10, Espagnol, - Juegos%20Panamericanos
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
La expresión "Juegos Panam" no aparece en la documentación de la Organización Deportiva Panamericana, pero es un acortamiento de formación correcta en español según la Fundación del Español Urgente (Fundéu). 2, fiche 10, Espagnol, - Juegos%20Panamericanos
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 11, Anglais, pan
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Zoom and Pan. This lets you magnify any area of the display up to 16 times. And you can pan in any direction for closeup investigation of complex designs, without having to reinitialize the data. 2, fiche 11, Anglais, - pan
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The [Hewlett-Packard] HP2648A combines full alphanumeric and graphics capabilities. These include auto-plot, raster scan, zoom and pan, area shading, pattern definition, and rubber-band line. 3, fiche 11, Anglais, - pan
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- zoom and pan
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- panoramiser
1, fiche 11, Français, panoramiser
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- faire un panoramique 2, fiche 11, Français, faire%20un%20panoramique
correct
- panoramiquer 2, fiche 11, Français, panoramiquer
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Donner une vue panoramique. 3, fiche 11, Français, - panoramiser
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Avec] le terminal graphique 2648 A, [les] fonctions zoom et panoramique peuvent être mises en œuvre par sélection d'une simple touche sans l'intervention du processeur central. [...] l'opérateur peut «panoramiser» n'importe quelle partie de l'agrandissement de l'affichage ne se trouvant pas dans la fenêtre de visualisation. 4, fiche 11, Français, - panoramiser
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Informatics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 12, Anglais, pan
correct, verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
To pan, touch and hold a selected icon, then move the [icon] to the left or right to reposition it to another page. ... Use panning to move icons on your Home screens or Application Menus to another page. 1, fiche 12, Anglais, - pan
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- déplacer d'un écran à l'autre
1, fiche 12, Français, d%C3%A9placer%20d%27un%20%C3%A9cran%20%C3%A0%20l%27autre
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Déplacer un élément d’un écran à l’autre : Touchez longuement une icône, puis déplacez-la vers la gauche ou la droite afin de la placer dans une autre page. 1, fiche 12, Français, - d%C3%A9placer%20d%27un%20%C3%A9cran%20%C3%A0%20l%27autre
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-10-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- toilet bowl
1, fiche 13, Anglais, toilet%20bowl
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- water-closet bowl 1, fiche 13, Anglais, water%2Dcloset%20bowl
correct, uniformisé
- water closet pan 2, fiche 13, Anglais, water%20closet%20pan
correct
- W.C. bowl 3, fiche 13, Anglais, W%2EC%2E%20bowl
correct, Grande-Bretagne, normalisé
- closet bowl 1, fiche 13, Anglais, closet%20bowl
correct
- W.C. pan 3, fiche 13, Anglais, W%2EC%2E%20pan
correct, Grande-Bretagne, normalisé
- toilet pan 4, fiche 13, Anglais, toilet%20pan
correct
- pan 3, fiche 13, Anglais, pan
correct, nom, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A ceramic or metal sanitary appliance, for the reception and flushing away of human solid and liquid excrement, consisting of a bowl with an inlet for flushing water and a trapped outlet. 3, fiche 13, Anglais, - toilet%20bowl
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pan; W.C. bowl; W.C. pan: terms standardized by the British Standards Institution (BSI). 2, fiche 13, Anglais, - toilet%20bowl
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
water-closet bowl; toilet bowl: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 13, Anglais, - toilet%20bowl
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cuvette de toilette
1, fiche 13, Français, cuvette%20de%20toilette
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cuvette de cabinet d'aisance 2, fiche 13, Français, cuvette%20de%20cabinet%20d%27aisance
correct, nom féminin, uniformisé
- cuvette 3, fiche 13, Français, cuvette
correct, nom féminin, uniformisé
- bol de toilette 4, fiche 13, Français, bol%20de%20toilette
calque, nom masculin, Canada
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bassin en faïence ou en porcelaine d'un siège [de toilette]. 5, fiche 13, Français, - cuvette%20de%20toilette
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cuvette de cabinet d'aisance; cuvette : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 13, Français, - cuvette%20de%20toilette
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- The Northern Food Basket
1, fiche 14, Anglais, The%20Northern%20Food%20Basket
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- NFB 2, fiche 14, Anglais, NFB
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Northern Food Basket (NFB) was developed in 1990 to monitor the cost of a nutritious diet in isolated northern communities. Indian and Northern Affairs Canada. 3, fiche 14, Anglais, - The%20Northern%20Food%20Basket
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- La Provision alimentaire nordique
1, fiche 14, Français, La%20Provision%20alimentaire%20nordique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PAN 2, fiche 14, Français, PAN
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La Provision alimentaire nordique (PAN) a été conçue en 1990 pour suivre l'évolution du coût d'un régime nutritif dans les collectivités isolées du Nord. Affaires indiennes et du Nord Canada. 3, fiche 14, Français, - La%20Provision%20alimentaire%20nordique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Building Ventilation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fresh-air intake
1, fiche 15, Anglais, fresh%2Dair%20intake
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- fresh air inlet 2, fiche 15, Anglais, fresh%20air%20inlet
correct, uniformisé
- outdoor-air intake 3, fiche 15, Anglais, outdoor%2Dair%20intake
correct
- outdoor air intake 4, fiche 15, Anglais, outdoor%20air%20intake
correct
- outside-air intake 5, fiche 15, Anglais, outside%2Dair%20intake
correct
- outside air opening 6, fiche 15, Anglais, outside%20air%20opening
correct
- outside air intake opening 7, fiche 15, Anglais, outside%20air%20intake%20opening
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
In an air-conditioning system, an opening through which fresh air is brought into the system from the exterior. 5, fiche 15, Anglais, - fresh%2Dair%20intake
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Properly sizing and characterizing the economizer dampers and using a relief fan will also minimize the gusty wind effect on the outside air intake and relief air openings. 7, fiche 15, Anglais, - fresh%2Dair%20intake
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
fresh air inlet: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 8, fiche 15, Anglais, - fresh%2Dair%20intake
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- fresh air intake
- outside air intake
- fresh-air inlet
- outside-air opening
- outside-air intake opening
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Ventilation (Construction)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- prise d'air neuf
1, fiche 15, Français, prise%20d%27air%20neuf
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PAN 2, fiche 15, Français, PAN
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- prise d'air frais 3, fiche 15, Français, prise%20d%27air%20frais
correct, nom féminin, uniformisé
- prise d'air extérieur 4, fiche 15, Français, prise%20d%27air%20ext%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] schéma d'une installation climatique où l'on remarque : [...] la gaine (ou conduit) d'air neuf, communiquant avec l'extérieur par une prise d'air neuf; [...] 5, fiche 15, Français, - prise%20d%27air%20neuf
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
prise d'air frais : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 15, Français, - prise%20d%27air%20neuf
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 16, Anglais, pan
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 16, Anglais, - pan
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- récipient
1, fiche 16, Français, r%C3%A9cipient
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 16, Français, - r%C3%A9cipient
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 17, Anglais, pan
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 17, Anglais, - pan
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- nacelle
1, fiche 17, Français, nacelle
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 17, Français, - nacelle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- peroxyacetyl nitrate
1, fiche 18, Anglais, peroxyacetyl%20nitrate
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- PAN 1, fiche 18, Anglais, PAN
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- peroxyacetylnitrate 2, fiche 18, Anglais, peroxyacetylnitrate
correct
- peroxyacyl nitrate 3, fiche 18, Anglais, peroxyacyl%20nitrate
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A greenhouse gas produced by the action of sunlight on hydrocarbons and nitrogen oxides in the air which is an ingredient of smog. 5, fiche 18, Anglais, - peroxyacetyl%20nitrate
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Peroxyacyl nitrates (PANs) are an important component of summer smog. They can cause eye irritation and plant damage. Moreover, PANs are a temporary reservoir for reactive intermediates involved in summer smog formation. It is essential to know the kinetics and mechanisms of their formation and destruction for inclusion in models of atmospheric chemistry. PANs are formed in the atmosphere as secondary products following the OH-initiated photo-oxidation of aldehydes and the generation of peroxyacyl radicals. The Peroxyacyl radicals may react either with NO2 to generate PANs or with NO to form radical products and CO2 ... 6, fiche 18, Anglais, - peroxyacetyl%20nitrate
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
PAN is one of the oxidation products of NOx. Its residence time is sufficiently long that if global combustion activities increase significantly, it could increase in concentration in the atmosphere. 7, fiche 18, Anglais, - peroxyacetyl%20nitrate
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- peroxyacetyl nitrates
- peroxyacyl nitrates
- peroxyacetylnitrates
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 18, La vedette principale, Français
- nitrate de peroxyacétyle
1, fiche 18, Français, nitrate%20de%20peroxyac%C3%A9tyle
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PAN 2, fiche 18, Français, PAN
correct, nom masculin
- P.A.N. 2, fiche 18, Français, P%2EA%2EN%2E
nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- nitrate de peroxyacyle 3, fiche 18, Français, nitrate%20de%20peroxyacyle
nom masculin
- NPA 3, fiche 18, Français, NPA
nom masculin
- NPA 3, fiche 18, Français, NPA
- nitrate de peroxyacétyl 4, fiche 18, Français, nitrate%20de%20peroxyac%C3%A9tyl
nom masculin
- NPA 5, fiche 18, Français, NPA
nom masculin
- NPA 5, fiche 18, Français, NPA
- nitrate de peracétyle 6, fiche 18, Français, nitrate%20de%20perac%C3%A9tyle
nom masculin
- PAN 6, fiche 18, Français, PAN
correct, nom masculin
- PAN 6, fiche 18, Français, PAN
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique susceptible d'être formé à la suite de réactions photochimiques dans lesquelles interviennent l'ozone, les oxydes d'azote et les hydrocarbures imbrûlés et dont la présence provoque l'apparition de brouillards photochimiques oxydants appelés smog, caractéristiques des problèmes de pollution atmosphérique et que l'on considère aussi comme un gaz à effet de serre potentiel. 2, fiche 18, Français, - nitrate%20de%20peroxyac%C3%A9tyle
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La toxicité du nitrate de peroxyacétyle et de l'acétaldéhyde. 1, fiche 18, Français, - nitrate%20de%20peroxyac%C3%A9tyle
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- nitrates de peroxyacétyle
- nitrates de peroxyacyle
- nitrates de peroxyacétyl
- nitrates de peracétyle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- nitrato de peroxiacetilo
1, fiche 18, Espagnol, nitrato%20de%20peroxiacetilo
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- nitrato de peroxiacilo 2, fiche 18, Espagnol, nitrato%20de%20peroxiacilo
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- nitratos de peroxiacetilo
- nitratos de peroxiacilo
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Roofs (Building Elements)
- Floors and Ceilings
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 19, Anglais, pan
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- pan form 1, fiche 19, Anglais, pan%20form
- slab form 1, fiche 19, Anglais, slab%20form
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A molded-fiberglass form, used in pouring concrete floors or roofs. 1, fiche 19, Anglais, - pan
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Planchers et plafonds
Fiche 19, La vedette principale, Français
- table de coffrage
1, fiche 19, Français, table%20de%20coffrage
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- table coffrante 2, fiche 19, Français, table%20coffrante
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Plateau métallique horizontal de coffrage de planchers, associé à un système d'étaiement et de contreventement; [...] 2, fiche 19, Français, - table%20de%20coffrage
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- plateau de coffrage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-05-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Pastries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- an pan
1, fiche 20, Anglais, an%20pan
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A large variety and volume of wheat foods are also produced in Japan, many featuring traditional fillings such as asuki bean jam. An pan, an encrusted sweet bun consisting of a sweet yeasted dough totally encasing the filling, is an example of such sweet goods. An pan is prepared as a filled ball on highly sophisticated equipment. 1, fiche 20, Anglais, - an%20pan
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pâtisserie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- an pan
1, fiche 20, Français, an%20pan
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Une grande variété et un fort volume d'autres aliments à base de blé sont produits au Japon, bon nombre d'entre eux étant relevés de garnitures traditionnelles comme la confiture aux fèves asuki. A titre d'exemple de pareilles pâtisseries sucrées, mentionnons le «an pan», qui est un petit pain au lait, sucré et encroûté, et dont la pâte sucrée à la levure enveloppe entièrement la garniture. La préparation du «an pan», sous la forme d'une boulette garnie, exige un matériel hautement complexe. 1, fiche 20, Français, - an%20pan
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Repostería
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- an-pan
1, fiche 20, Espagnol, an%2Dpan
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La historia del kashi-pan proviene del an-pan, bollo relleno con una mermelada de habichuelas (frijoles), que todavía es el dulce favorito de mucha gente. 1, fiche 20, Espagnol, - an%2Dpan
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- nuclear powered aircraft carrier
1, fiche 21, Anglais, nuclear%20powered%20aircraft%20carrier
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CVN 2, fiche 21, Anglais, CVN
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- nuclear-powered aircraft carrier 3, fiche 21, Anglais, nuclear%2Dpowered%20aircraft%20carrier
correct
- nuclear aircraft carrier 4, fiche 21, Anglais, nuclear%20aircraft%20carrier
correct
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- porte-avions nucléaire
1, fiche 21, Français, porte%2Davions%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- PAN 2, fiche 21, Français, PAN
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- porte-avions à propulsion nucléaire 3, fiche 21, Français, porte%2Davions%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- porte avions nucléaire
- porte avions à propulsion nucléaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Vessels (Medicine)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- polyarteritis nodosa
1, fiche 22, Anglais, polyarteritis%20nodosa
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- PAN 1, fiche 22, Anglais, PAN
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- microscopic polyarteritis 1, fiche 22, Anglais, microscopic%20polyarteritis
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
... a rare systemic vasculitis necrotizing vasculitis characterized by necrotizing inflammation of small- and medium-sized arteries without glomerulonephritis or vasculitis in arterioles, capillaries, or venules. 1, fiche 22, Anglais, - polyarteritis%20nodosa
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
PAN was first described by Kussmaul and Maier in 1866. In 1948, the term microscopic polyarteritis was introduced into the literature by Davson. Subsequently, the Chapel Hill Consensus Conference on the nomenclature of systemic vasculitis held in 1992 officially adopted the term polyarteritis nodosa. 1, fiche 22, Anglais, - polyarteritis%20nodosa
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- polyartérite noueuse
1, fiche 22, Français, polyart%C3%A9rite%20noueuse
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[...] vascularite nécrosante systémique affectant typiquement les artères de moyen calibre et les petites artères. 1, fiche 22, Français, - polyart%C3%A9rite%20noueuse
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Cette définition adoptée depuis 1994 (Conférence de consensus de Chapel Hill) exclut donc par définition l'atteinte des vaisseaux de plus petit calibre, notamment artérioles, capillaires glomérulaires ou veinules. 1, fiche 22, Français, - polyart%C3%A9rite%20noueuse
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Cinematography
- Television Arts
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 23, Anglais, pan
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- pan shot 2, fiche 23, Anglais, pan%20shot
- panorama 3, fiche 23, Anglais, panorama
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The movement of the camera in a horizontal plane from one point of the set to another. 1, fiche 23, Anglais, - pan
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- panoramique horizontal
1, fiche 23, Français, panoramique%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- panoramique 2, fiche 23, Français, panoramique
correct, nom masculin
- pano 2, fiche 23, Français, pano
correct, nom masculin, familier
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Prise de vue où la caméra pivote sur son axe à la manière d'un spectateur qui remuerait la tête de gauche à droite ou de droite à gauche. 2, fiche 23, Français, - panoramique%20horizontal
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
panoramique : Prise de vues effectuée sans déplacement de la caméra, mais par rotation de l'appareil autour d'un axe. 3, fiche 23, Français, - panoramique%20horizontal
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Panoramique horizontal, vertical. 4, fiche 23, Français, - panoramique%20horizontal
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
- Televisión (Artes escénicas)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- panorámica horizontal
1, fiche 23, Espagnol, panor%C3%A1mica%20horizontal
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- load receiving element 1, fiche 24, Anglais, load%20receiving%20element
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- load-receiving element 1, fiche 24, Anglais, load%2Dreceiving%20element
- weighing element 1, fiche 24, Anglais, weighing%20element
- pan 2, fiche 24, Anglais, pan
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A machine, other than a counter scale that is commonly called a union scale, having two or more load receiving elements that can act separately on the weighing element or elements shall have means to select and automatically indicate which load receiving element or elements are connected to the indicating element at the time of use, but when an overhead track scale and a platform scale are used with a single indicating element, means shall be provided to ensure that only one can act on the indicating element at the time of use. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 170] 1, fiche 24, Anglais, - load%20receiving%20element
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
load receiving element: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 155; Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 1, 9. 1, fiche 24, Anglais, - load%20receiving%20element
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
load-receiving element: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 144; Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 12. 1, fiche 24, Anglais, - load%20receiving%20element
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
weighing element: Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 4, 5, 6. 1, fiche 24, Anglais, - load%20receiving%20element
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- élément destiné à recevoir la charge
1, fiche 24, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- élément qui reçoit la charge 1, fiche 24, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20qui%20re%C3%A7oit%20la%20charge
nom masculin
- élément peseur 1, fiche 24, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20peseur
nom masculin
- élément de charge 1, fiche 24, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20charge
nom masculin
- élément porte-charge 2, fiche 24, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20porte%2Dcharge
nom masculin
- plateau 3, fiche 24, Français, plateau
nom masculin
- plate-forme 1, fiche 24, Français, plate%2Dforme
nom féminin
- plateforme 4, fiche 24, Français, plateforme
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Si l'aiguille d'un instrument de pesage ne se déplace pas, après que l'on ait placé légèrement une masse de 50 mg sur le plateau, l'erreur de mobilité est de 50 mg. 5, fiche 24, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 6, fiche 24, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 24, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
élément destiné à recevoir la charge : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 155. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
élément qui reçoit la charge : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 194; Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 3, 5. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 24, Textual support number: 5 OBS
élément peseur : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 1, 4, 8. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 24, Textual support number: 6 OBS
plateau; plate-forme : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 170. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 24, Textual support number: 7 OBS
élément de charge : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 4 1, fiche 24, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-10-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 25, Anglais, pan
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Any of various ... receptacles usually metal and typically broad, shallow and open. 2, fiche 25, Anglais, - pan
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
... specifically ... a container for heating, evaporating, etc. 3, fiche 25, Anglais, - pan
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bac
1, fiche 25, Français, bac
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Récipient [souvent de forme rectangulaire] servant à divers usages. 2, fiche 25, Français, - bac
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La difficulté d'accéder à la mesure directe de l'évaporation d'une surface d'eau a conduit à l'utilisation d'appareils constitués d'un bac, d'un bassin ou d'une cuve de profondeur variable et d'assez grande surface, dans lesquels on mesure l'abaissement du niveau de l'eau sous l'action de l'évaporation. On peut citer : 1) Les bacs d'évaporation sur charpente dont le type est celui dit «de classe A» [...] 2) Les bacs d'évaporation enterrés dont le type est celui dit «Colorado» [...] 3) Le bac BPI (Bureau of Plant Industry/U.S.D.A.), [...] 4) Les bacs flottants dont le type est celui de l'Institut de Géologie des États-Unis. 3, fiche 25, Français, - bac
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-08-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Gold and Silver Mining
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 26, Anglais, pan
correct, verbe
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
To pan for gold. 1, fiche 26, Anglais, - pan
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mines d'or et d'argent
Fiche 26, La vedette principale, Français
- laver à la batée
1, fiche 26, Français, laver%20%C3%A0%20la%20bat%C3%A9e
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- laver au pan 2, fiche 26, Français, laver%20au%20pan
à éviter
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] le prospecteur [...] lave des alluvions à la batée et en extrait les minéraux denses et utiles (prospection alluvionnaire). 1, fiche 26, Français, - laver%20%C3%A0%20la%20bat%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Laver le sable aurifère (à la batée pour en extraire de l'or). 3, fiche 26, Français, - laver%20%C3%A0%20la%20bat%C3%A9e
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Minas de oro y de plata
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- lavar en batea
1, fiche 26, Espagnol, lavar%20en%20batea
correct
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- batear 2, fiche 26, Espagnol, batear
correct
- barequear 3, fiche 26, Espagnol, barequear
correct, Colombie
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Extraer el oro de los yacimientos sin técnica, utilizando sólo la batea. 3, fiche 26, Espagnol, - lavar%20en%20batea
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Batear es utilizar un recipiente plano, en forma de plato hondo, para lavar las arenas separando la grava y quedándonos con los materiales más pesados, como el oro. 2, fiche 26, Espagnol, - lavar%20en%20batea
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-03-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- pannus
1, fiche 27, Anglais, pannus
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- pan 1, fiche 27, Anglais, pan
nom
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- pannus cloud 2, fiche 27, Anglais, pannus%20cloud
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Ragged shreds sometimes constituting a continuous layer situated below another cloud and sometimes attached to it. 3, fiche 27, Anglais, - pannus
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This accessory cloud occurs mostly with Altostratus, Nimbostratus, Cumulus and Cumulonimbus. 3, fiche 27, Anglais, - pannus
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pannus
1, fiche 27, Français, pannus
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- pan 1, fiche 27, Français, pan
correct
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Lambeaux déchiquetés qui, constituant parfois une couche continue, apparaissent au-dessous d'un autre nuage et peuvent se souder avec lui. 2, fiche 27, Français, - pannus
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ce nuage annexe se présente, le plus souvent, avec les altostratus, nimbostratus, cumulus et cumulonimbus. 3, fiche 27, Français, - pannus
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- pannus
1, fiche 27, Espagnol, pannus
latin, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
- pan 1, fiche 27, Espagnol, pan
nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Jirones deshilachados que a veces forman una capa continua situada debajo de otra nube y con la que a veces están unidos. 1, fiche 27, Espagnol, - pannus
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Esta nube anexa aparece principalmente con los Altostratus, Nimbostratus, Cumulus y Cumulonimbus. 1, fiche 27, Espagnol, - pannus
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-04-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Mineral Prospecting Equipment
- Gold and Silver Mining
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 28, Anglais, pan
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- gold pan 2, fiche 28, Anglais, gold%20pan
correct
- miner's pan 3, fiche 28, Anglais, miner%27s%20pan
correct
- prospecting pan 4, fiche 28, Anglais, prospecting%20pan
correct
- gold-washing pan 5, fiche 28, Anglais, gold%2Dwashing%20pan
correct
- gold-washing bowl 5, fiche 28, Anglais, gold%2Dwashing%20bowl
correct
- wash pan 6, fiche 28, Anglais, wash%20pan
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A circular steel dish ... used for testing and working placer deposits. 4, fiche 28, Anglais, - pan
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
It is in shape a conical frustum, 10, 12.25, 16 in or more across the top, 2-2.5 in deep, the sides at an angle of 35-75° to the bottom. It should be light, with smooth inner surface, free from grease and rust. Polished steel and granite ware are the usual materials, though the latter is apt to chip. Uses: (a) to assay gold-bearing gravels in prospecting, and, less frequently, to make a rough assay of crushed vein material for gold; (b) to work gold-bearing gravel on a small scale; (c) to make gravity-concentration tests on heavy-metal ores. 7, fiche 28, Anglais, - pan
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- washing pan
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Matériel de prospection minière
- Mines d'or et d'argent
Fiche 28, La vedette principale, Français
- batée
1, fiche 28, Français, bat%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- battée 2, fiche 28, Français, batt%C3%A9e
correct, nom féminin, moins fréquent
- écuelle d'orpailleur 3, fiche 28, Français, %C3%A9cuelle%20d%27orpailleur
nom féminin
- gamelle d'orpailleur 3, fiche 28, Français, gamelle%20d%27orpailleur
nom féminin
- pan 4, fiche 28, Français, pan
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Outil de lavage manuel des matériaux, constitué par une auge circulaire de quelques décimètres à fond de faible profondeur. 4, fiche 28, Français, - bat%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Un procédé ancien - celui des chercheurs d'or - consiste à entraîner les parties les plus légères par un courant d'eau (lévigation). Les parties lourdes sont alors recueillies dans un récipient large et peu profond appelé batée. 5, fiche 28, Français, - bat%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[La batée] est, en général, un cône très aplati, dans lequel on dispose une petite quantité de matériau ou d'alluvions à laver. [Elle] est remuée à la main dans un mouvement circulaire accompagné de choc, et on rassemble, au fond, les minéraux les plus denses, comme les paillettes d'or; les fragments les plus légers s'éliminent par débordement.) 4, fiche 28, Français, - bat%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Equipo de prospección minera
- Minas de oro y de plata
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- batea
1, fiche 28, Espagnol, batea
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Herramienta, instrumento o recipiente cóncavo o cónico que se utiliza para separar el oro de otros elementos por medio del paso del agua o el movimiento. 2, fiche 28, Espagnol, - batea
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La batea puede ser realmente cualquier recipiente medianamente hondo, del tamaño que estimemos adecuado, con alguno de sus laterales (o todo su contorno si es circular) ligeramente inclinado. 3, fiche 28, Espagnol, - batea
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Cartography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Program Advisory Network
1, fiche 29, Anglais, Program%20Advisory%20Network
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- PAN 1, fiche 29, Anglais, PAN
correct, Canada
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
GeoConnections is advanced by the Program Advisory Network (PAN), which advises and supports the management Boards, as well as guides and implements the Canadian Geospatial Data Infrastructure (CGDI). The Program Advisory Network consists of 12 committees or "nodes" whose open, national membership (federal, provincial/territorial, industry and academic) enables it to leverage expertise from stakeholders. 1, fiche 29, Anglais, - Program%20Advisory%20Network
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Cartographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Réseau consultatif sur les programmes
1, fiche 29, Français, R%C3%A9seau%20consultatif%20sur%20les%20programmes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
GéoConnexions est guidé par le Réseau consultatif sur les programmes dont le mandat est de conseiller et d'appuyer le Conseil de gestion et de tracer la voie sur l'implantation et le développement de l'Infrastructure canadienne de données géospatiales (ICDG). Le Réseau consultatif sur les programmes est formé de 12 comités ou «noyaux de réseau» dont la composition ouverte (gouvernements fédéraux, provinciaux et territoriaux, milieu industriel et universitaire) permet de tirer parti de l'expertise et contributions d'une variété d'intervenants. 1, fiche 29, Français, - R%C3%A9seau%20consultatif%20sur%20les%20programmes
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- ice pan
1, fiche 30, Anglais, ice%20pan
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- pan 2, fiche 30, Anglais, pan
correct
- ice raft 3, fiche 30, Anglais, ice%20raft
- rafted ice 3, fiche 30, Anglais, rafted%20ice
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A large flat piece of first-year ice protruding several centimeters to a meter above the sea surface. 2, fiche 30, Anglais, - ice%20pan
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- radeau de glace
1, fiche 30, Français, radeau%20de%20glace
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- glaçons 2, fiche 30, Français, gla%C3%A7ons
proposition, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Lambeau de glace flottante. 3, fiche 30, Français, - radeau%20de%20glace
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
radeau de glace; glaçons : équivalents proposés par J.-C. Dionne, l'auteur du Vocabulaire du glaciel. 2, fiche 30, Français, - radeau%20de%20glace
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
glaçons : terme rarement utilisé au singulier (glaçon). Les dimensions du radeau de glace semblent supérieures à celles des glaçons. 4, fiche 30, Français, - radeau%20de%20glace
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- glaçon
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- personal area network
1, fiche 31, Anglais, personal%20area%20network
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- PAN 1, fiche 31, Anglais, PAN
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-line Glossary. 2, fiche 31, Anglais, - personal%20area%20network
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- réseau personnel
1, fiche 31, Français, r%C3%A9seau%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- PAN 1, fiche 31, Français, PAN
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 31, Français, - r%C3%A9seau%20personnel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-05-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
- Air Safety
- Radiotelephony
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- PAN
1, fiche 32, Anglais, PAN
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- urgency message 2, fiche 32, Anglais, urgency%20message
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The international radiotelephony urgency signal. 3, fiche 32, Anglais, - PAN
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Preferably spoken three times, it indicates a condition that concerns the safety of an aircraft or another vehicle, or of some person on board or within sight, but that does not require immediate assistance. 3, fiche 32, Anglais, - PAN
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
- Sécurité (Transport aérien)
- Radiotéléphonie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- PAN
1, fiche 32, Français, PAN
nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- message d'urgence 2, fiche 32, Français, message%20d%27urgence
correct, nom masculin, uniformisé
- message PAN 3, fiche 32, Français, message%20PAN
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Signal international d'urgence en radiotéléphonie. 4, fiche 32, Français, - PAN
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
De préférence répétée trois fois, l'expression signale un état concernant la sécurité d'un aéronef ou de tout autre véhicule, ou celle d'une personne se trouvant à bord ou en vue, mais qui ne nécessite pas de l'aide immédiate. 5, fiche 32, Français, - PAN
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
PAN; message d'urgence : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 32, Français, - PAN
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte por agua)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Radiotelefonía
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- mensaje de urgencia
1, fiche 32, Espagnol, mensaje%20de%20urgencia
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-04-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 33, Anglais, pan
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Horizon or layer in soil that [is] strongly compacted, indurated, or very high in clay content. 1, fiche 33, Anglais, - pan
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 33, La vedette principale, Français
- pan
1, fiche 33, Français, pan
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Terme anglophone désignant un horizon du sol fortement compacté [...] ayant une haute teneur en argile. 2, fiche 33, Français, - pan
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
On distingue hardpan, très dure, claypan argileuse; fragipan ou siltpan, friable. 3, fiche 33, Français, - pan
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-04-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- section
1, fiche 34, Anglais, section
proposition
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- pan
1, fiche 34, Français, pan
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les faces de la pyramide [d'un Conulaire] se prolongent par des pans mobiles, trigones, susceptibles de se rabattre sur la grande base ouverte de la pyramide pour l'obturer, et reliés entre eux par une membrane souple dont on ne retrouve qu'exceptionnellement des traces fossilisées [...] 1, fiche 34, Français, - pan
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-04-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- polyarteritis nodosa
1, fiche 35, Anglais, polyarteritis%20nodosa
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A systemic necrotizing vasculitis of small and medium-sized arteries. 2, fiche 35, Anglais, - polyarteritis%20nodosa
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Clinically, PAN affects multiple systems, including renal, musculoskeletal, nervous, gastrointestinal integument, cardiac, and genitourinary. 2, fiche 35, Anglais, - polyarteritis%20nodosa
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- polyartérite noueuse
1, fiche 35, Français, polyart%C3%A9rite%20noueuse
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- PAN 1, fiche 35, Français, PAN
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L apolyartérite noueuse (PAN) est uen vascularite nécrosante systémique affectant typiquement les artères de moyen calibre et les petites artères. 1, fiche 35, Français, - polyart%C3%A9rite%20noueuse
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Cette définition adoptée depuis 1994 (Conférence de consensus de Chapel Hill) exclut dont par définition l'atteinte des vaisseaux de plus petit calibre, notamment artérioles, capillaires glomérulaires ou veinules. 1, fiche 35, Français, - polyart%C3%A9rite%20noueuse
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- periarteritis nodosa
1, fiche 35, Espagnol, periarteritis%20nodosa
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- poliarteritis nudosa 1, fiche 35, Espagnol, poliarteritis%20nudosa
nom féminin
- periarteritis nudosa 1, fiche 35, Espagnol, periarteritis%20nudosa
nom féminin
- periarteritis nodular 1, fiche 35, Espagnol, periarteritis%20nodular
nom féminin
- enfermedad de Kussmaul 1, fiche 35, Espagnol, enfermedad%20de%20Kussmaul
nom féminin
- arteritis nudosa 1, fiche 35, Espagnol, arteritis%20nudosa
nom féminin
- panarteritis 1, fiche 35, Espagnol, panarteritis
nom féminin
- enfermedad de Kussmaul-Maier 1, fiche 35, Espagnol, enfermedad%20de%20Kussmaul%2DMaier
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Inflamación segmentaria con infiltración de eosinófilos y necrosis de arterias medianas o pequeñas, más común en los hombres, con síntomas variados relativos al compromiso de las arterias de los riñones, los músculos, el tracto gastrointestinal y el corazón. 1, fiche 35, Espagnol, - periarteritis%20nodosa
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Kussmaul y Maier introdujeron el término periarteritis nodosa en 1866 para denominar un proceso morboso que se manifestaba por gran número de nódulos visibles o palpables a lo largo del trayecto de arterias musculares de mediano calibre. Las lesiones son de distribución segmentaria, tienen predilección por bifurcaciones y ramificaciones de los vasos y afectan a todas las arterias, menos las pulmonares. 1, fiche 35, Espagnol, - periarteritis%20nodosa
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- side
1, fiche 36, Anglais, side
nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- face 1, fiche 36, Anglais, face
nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- pan
1, fiche 36, Français, pan
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Chacune des faces d'une brique ou d'une pierre. 2, fiche 36, Français, - pan
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-11-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- pan 1, fiche 37, Anglais, pan
nom
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- plateau
1, fiche 37, Français, plateau
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Química)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- bandeja
1, fiche 37, Espagnol, bandeja
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- personal authorization number 1, fiche 38, Anglais, personal%20authorization%20number
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- numéro d'autorisation personnel
1, fiche 38, Français, num%C3%A9ro%20d%27autorisation%20personnel
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- NAP 1, fiche 38, Français, NAP
nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-09-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Botany
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- betel leaf 1, fiche 39, Anglais, betel%20leaf
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Natural product collected directly from the plant Chavica betle, Piper betle. 1, fiche 39, Anglais, - betel%20leaf
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- feuille de bétel
1, fiche 39, Français, feuille%20de%20b%C3%A9tel
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Produit naturel prélevé directement sur le végétal Chavica betle, Piper betle. 1, fiche 39, Français, - feuille%20de%20b%C3%A9tel
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- hoja de betel
1, fiche 39, Espagnol, hoja%20de%20betel
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Producto natural recogido directamente de la planta Chavica betle, Piper betle. 1, fiche 39, Espagnol, - hoja%20de%20betel
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Mining Equipment and Tools
- Ore Extraction and Transport
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 40, Anglais, pan
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- bucket 2, fiche 40, Anglais, bucket
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Extraction et transport du minerai
Fiche 40, La vedette principale, Français
- godet
1, fiche 40, Français, godet
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Récipient métallique en forme d'auge qui, par son remplissage, assure la fonction d'extraction d'un engin de manutention ou de chargement. 2, fiche 40, Français, - godet
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Convoyeur à godets. 3, fiche 40, Français, - godet
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- National Business Process
1, fiche 41, Anglais, National%20Business%20Process
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- NBP 1, fiche 41, Anglais, NBP
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 41, Anglais, - National%20Business%20Process
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- procédés administratifs nationaux
1, fiche 41, Français, proc%C3%A9d%C3%A9s%20administratifs%20nationaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 41, Les abréviations, Français
- PAN 1, fiche 41, Français, PAN
correct
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 41, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9s%20administratifs%20nationaux
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- procédé administratif national
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-09-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- flat
1, fiche 42, Anglais, flat
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
of a nut. 2, fiche 42, Anglais, - flat
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pan
1, fiche 42, Français, pan
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
pan : terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 42, Français, - pan
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- put away, no reply 1, fiche 43, Anglais, put%20away%2C%20no%20reply
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- put away/no reply
- put away - no reply
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- classé sans réponse 1, fiche 43, Français, class%C3%A9%20sans%20r%C3%A9ponse
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-11-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Immunology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Pacific Aids Network 1, fiche 44, Anglais, Pacific%20Aids%20Network
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Immunologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Pacific Aids Network 1, fiche 44, Français, Pacific%20Aids%20Network
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Organization Planning
- Office-Work Organization
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- programme advisory note 1, fiche 45, Anglais, programme%20advisory%20note
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme]. 1, fiche 45, Anglais, - programme%20advisory%20note
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- program advisory note
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Organisation du travail de bureau
Fiche 45, La vedette principale, Français
- note d'orientation concernant le programme
1, fiche 45, Français, note%20d%27orientation%20concernant%20le%20programme
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Organización del trabajo de oficina
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- nota de orientación sobre el programa
1, fiche 45, Espagnol, nota%20de%20orientaci%C3%B3n%20sobre%20el%20programa
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1995-05-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Animal Feed (Agric.)
- Pets
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Nutrition Assurance Program
1, fiche 46, Anglais, Nutrition%20Assurance%20Program
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- NAP 2, fiche 46, Anglais, NAP
correct, Canada
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Pet Food Association of Canada. 3, fiche 46, Anglais, - Nutrition%20Assurance%20Program
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Animaux d'agrément
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Programme d'assurance de la nutrition
1, fiche 46, Français, Programme%20d%27assurance%20de%20la%20nutrition
correct, nom masculin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
- PAN 2, fiche 46, Français, PAN
correct, nom masculin, Canada
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
De l'Association des fabricants d'aliments pour animaux familiers du Canada. 3, fiche 46, Français, - Programme%20d%27assurance%20de%20la%20nutrition
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1994-11-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- peroxy-acetoxy-nitrate 1, fiche 47, Anglais, peroxy%2Dacetoxy%2Dnitrate
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- peroxy-acétoxy-nitrate 1, fiche 47, Français, peroxy%2Dac%C3%A9toxy%2Dnitrate
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1994-05-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 48, Anglais, pan
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A shallow, natural depression or basin, especially one containing a lake, pond, or other body of standing water. 2, fiche 48, Anglais, - pan
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
e.g. a shallow depression holding a temporary or permanent pool in tidal marsh along the Atlantic coast of the U.S. 2, fiche 48, Anglais, - pan
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cuvette
1, fiche 48, Français, cuvette
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Dépression de terrain sans écoulement vers l'extérieur. 1, fiche 48, Français, - cuvette
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cuvette» ne rend pas spécifiquement le terme anglais «pan»; il ne semble pas y avoir de traduction pour ce terme. Certains dictionnaires se contentent même de rendre le terme «pan» par une périphrase : dépression boueuse à sec lors des périodes sèches (Dictionnaire des sciences de la Terre, par J.P. Michel et R.W. Fairbridge : source MIEAR 1980). En Flandre, le terme français «panne» désigne une autre notion : une dépression où le sable est fixé par l'humidité (Grand dictionnaire encyclopédique Larousse : source LAROG, page 7781 et Vocabulaire franco-allemand de géomorphologie, par H. Baulig : source BAGEO 1970, page 241). 2, fiche 48, Français, - cuvette
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1993-12-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Pesticides Action Network
1, fiche 49, Anglais, Pesticides%20Action%20Network
correct, international
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- PAN 1, fiche 49, Anglais, PAN
correct, international
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- PAN-International 1, fiche 49, Anglais, PAN%2DInternational
ancienne désignation, correct
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Pesticides Action Network
1, fiche 49, Français, Pesticides%20Action%20Network
correct, international
Fiche 49, Les abréviations, Français
- PAN 1, fiche 49, Français, PAN
correct, international
Fiche 49, Les synonymes, Français
- PAN-International 1, fiche 49, Français, PAN%2DInternational
ancienne désignation, correct
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1993-09-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Cinematography
- Photography
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 50, Anglais, pan
correct, verbe
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
to swing the camera during a shot in order to include a wider view of the scene. 1, fiche 50, Anglais, - pan
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Cinématographie
- Photographie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- panoramiquer
1, fiche 50, Français, panoramiquer
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Effectuer une rotation latérale ou verticale de la caméra visant, soit à suivre le sujet en mouvement (panoramique d'accompagnement), soit à capter un sujet trop vaste pour s'inscrire dans le cadre d'un plan fixe (panoramique descriptif). 2, fiche 50, Français, - panoramiquer
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le verbe panoramiquer intéresse aussi la photographie comme en fait foi le contexte ci-après. 3, fiche 50, Français, - panoramiquer
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Dès que le Kanpai a pris tout seul un cliché, il panoramique alors de lui-même sur l'autre cadrage, à 40[degrés] du premier, prend un cliché, revient au cadrage précédent, et ainsi de suite! 4, fiche 50, Français, - panoramiquer
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Personnel Administrative Notice 1, fiche 51, Anglais, Personnel%20Administrative%20Notice
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Administrative Notice 1, fiche 51, Anglais, Administrative%20Notice
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A current appellation (unofficial) stands for "Personnel Administrative Notices". Renseignement: 4CSP. 3, fiche 51, Anglais, - Personnel%20Administrative%20Notice
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Avis administratif 1, fiche 51, Français, Avis%20administratif
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Renseignement: 4CSP. 1, fiche 51, Français, - Avis%20administratif
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1983-08-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 52, Anglais, pan
nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- vasque
1, fiche 52, Français, vasque
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Mare peu profonde à fond plat, bordée de crêtes nettes, mais peu élevées. 1, fiche 52, Français, - vasque
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :