TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALA [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Sea Operations (Military)
- Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alighting area
1, fiche 1, Anglais, alighting%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ALA 2, fiche 1, Anglais, ALA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A specified surface, reserved for vehicles that depend upon water surfaces for their landing. 3, fiche 1, Anglais, - alighting%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alighting area: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - alighting%20area
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alighting area; ALA: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 1, Anglais, - alighting%20area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Opérations en mer (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aire d'amerrissage
1, fiche 1, Français, aire%20d%27amerrissage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ALA 2, fiche 1, Français, ALA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Surface délimitée, réservée au recueil d'appareils tributaires d'un plan d'eau pour leur retour à terre. 3, fiche 1, Français, - aire%20d%27amerrissage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aire d'amerrissage : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - aire%20d%27amerrissage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aire d'amerrissage; ALA : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 1, Français, - aire%20d%27amerrissage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Operaciones marítimas (Militar)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- área de amaraje
1, fiche 1, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20amaraje
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ALA 1, fiche 1, Espagnol, ALA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trawlnet wing
1, fiche 2, Anglais, trawlnet%20wing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- trawl-net wing 2, fiche 2, Anglais, trawl%2Dnet%20wing
correct
- wing 3, fiche 2, Anglais, wing
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tapered net section extending forward from one side of the main body of the net. 4, fiche 2, Anglais, - trawlnet%20wing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aile de chalut
1, fiche 2, Français, aile%20de%20chalut
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aile 2, fiche 2, Français, aile
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce du filet, en général allongée, coupée en forme et qui prolonge le corps de l'engin vers l'avant. 3, fiche 2, Français, - aile%20de%20chalut
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ala
1, fiche 2, Espagnol, ala
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- banda 1, fiche 2, Espagnol, banda
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Financial and Budgetary Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Asian Financial Services Association
1, fiche 3, Anglais, Asian%20Financial%20Services%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AFSA 1, fiche 3, Anglais, AFSA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Asian Leasing & Finance Association 2, fiche 3, Anglais, Asian%20Leasing%20%26%20Finance%20Association
ancienne désignation, correct
- ALFA 2, fiche 3, Anglais, ALFA
ancienne désignation, correct
- ALFA 2, fiche 3, Anglais, ALFA
- Asian Leasing Association 2, fiche 3, Anglais, Asian%20Leasing%20Association
ancienne désignation, correct
- ALA 3, fiche 3, Anglais, ALA
ancienne désignation, correct
- ALA 3, fiche 3, Anglais, ALA
- Asialease 1, fiche 3, Anglais, Asialease
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Asian Financial Services Association (AFSA) is a federation of financial services companies and associations ... 1, fiche 3, Anglais, - Asian%20Financial%20Services%20Association
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Asian Leasing Association (ALA) became the Asian Leasing and Finance Association (ALFA) in 2005 and then the Asian Financial Services Association (AFSA) in 2010. 4, fiche 3, Anglais, - Asian%20Financial%20Services%20Association
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Asian Leasing and Finance Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Asian Financial Services Association
1, fiche 3, Français, Asian%20Financial%20Services%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AFSA 1, fiche 3, Français, AFSA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Asian Leasing & Finance Association 2, fiche 3, Français, Asian%20Leasing%20%26%20Finance%20Association
ancienne désignation, correct
- ALFA 2, fiche 3, Français, ALFA
ancienne désignation, correct
- ALFA 2, fiche 3, Français, ALFA
- Asian Leasing Association 2, fiche 3, Français, Asian%20Leasing%20Association
ancienne désignation, correct
- ALA 3, fiche 3, Français, ALA
ancienne désignation, correct
- ALA 3, fiche 3, Français, ALA
- Asialease 1, fiche 3, Français, Asialease
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Asian Leasing and Finance Association
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Security Devices
- Civil Engineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tuned liquid damper
1, fiche 4, Anglais, tuned%20liquid%20damper
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TLD 1, fiche 4, Anglais, TLD
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Wind-induced and earthquake-induced vibrations of structures such as super-tall towers and bridges can be efficaciously controlled by tuned liquid dampers (TLDs). 2, fiche 4, Anglais, - tuned%20liquid%20damper
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Dispositifs de sécurité
- Génie civil
Fiche 4, La vedette principale, Français
- amortisseur à liquide accordé
1, fiche 4, Français, amortisseur%20%C3%A0%20liquide%20accord%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ALA 2, fiche 4, Français, ALA
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] dispositif de contrôle passif composé de réservoirs rigides emplis de liquide [...] destiné à supprimer les vibrations horizontales des structures. 3, fiche 4, Français, - amortisseur%20%C3%A0%20liquide%20accord%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-04-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Applications of Automation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lethal autonomous weapon system
1, fiche 5, Anglais, lethal%20autonomous%20weapon%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- LAWS 1, fiche 5, Anglais, LAWS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- lethal autonomous weapons system 2, fiche 5, Anglais, lethal%20autonomous%20weapons%20system
correct
- LAWS 2, fiche 5, Anglais, LAWS
correct
- LAWS 2, fiche 5, Anglais, LAWS
- lethal autonomous weapon 3, fiche 5, Anglais, lethal%20autonomous%20weapon
correct
- LAW 4, fiche 5, Anglais, LAW
correct
- LAW 4, fiche 5, Anglais, LAW
- lethal autonomous robot 5, fiche 5, Anglais, lethal%20autonomous%20robot
correct
- LAR 5, fiche 5, Anglais, LAR
correct
- LAR 5, fiche 5, Anglais, LAR
- killer robot 6, fiche 5, Anglais, killer%20robot
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lethal autonomous weapons (LAW) are robots that can select, attack and destroy targets without human intervention. 4, fiche 5, Anglais, - lethal%20autonomous%20weapon%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Automatisation et applications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système d'armes létales autonome
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20d%27armes%20l%C3%A9tales%20autonome
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SALA 1, fiche 5, Français, SALA
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- arme létale autonome 2, fiche 5, Français, arme%20l%C3%A9tale%20autonome
correct, nom féminin
- ALA 3, fiche 5, Français, ALA
correct, nom féminin
- ALA 3, fiche 5, Français, ALA
- robot létal autonome 4, fiche 5, Français, robot%20l%C3%A9tal%20autonome
correct, nom masculin
- RLA 4, fiche 5, Français, RLA
correct, nom masculin
- RLA 4, fiche 5, Français, RLA
- robot tueur 5, fiche 5, Français, robot%20tueur
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] les armes létales autonomes [...] sont théoriquement capables de tuer sans que l'homme n'intervienne. 6, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20d%27armes%20l%C3%A9tales%20autonome
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- alanine
1, fiche 6, Anglais, alanine
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- Ala 2, fiche 6, Anglais, Ala
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- 2-aminopropionic acid 3, fiche 6, Anglais, 2%2Daminopropionic%20acid
correct
- alpha-aminopropionic acid 3, fiche 6, Anglais, alpha%2Daminopropionic%20acid
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An aliphatic nonpolar amino acid, with a one-carbon side chain, considered to be a dibasic acid in its fully protonated form, which can donate two protons during its complete titration with a base. 3, fiche 6, Anglais, - alanine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- alanine
1, fiche 6, Français, alanine
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- Ala 2, fiche 6, Français, Ala
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- acide-alpha-aminopropionique 3, fiche 6, Français, acide%2Dalpha%2Daminopropionique
correct, nom masculin
- acide amino-2-propanoïque 3, fiche 6, Français, acide%20amino%2D2%2Dpropano%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Aminoacide simple, glucoformateur, c'est-à-dire dont le catabolisme aboutit à la formation d'acide oxalo-acétique ou d'acide pyruvique (interrelation métabolique du cycle de Krebs). 3, fiche 6, Français, - alanine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- alanina
1, fiche 6, Espagnol, alanina
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Aminoácido natural, no esencial. 2, fiche 6, Espagnol, - alanina
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- The Lungs
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- American Lung Association
1, fiche 7, Anglais, American%20Lung%20Association
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The American Lung Association is the leading organization working to save lives by improving lung health and preventing lung disease through education, advocacy and research. 3, fiche 7, Anglais, - American%20Lung%20Association
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Poumons
Fiche 7, La vedette principale, Français
- American Lung Association
1, fiche 7, Français, American%20Lung%20Association
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-10-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wing
1, fiche 8, Anglais, wing
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- half-wing 2, fiche 8, Anglais, half%2Dwing
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A main supporting surface of an aircraft. 3, fiche 8, Anglais, - wing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[The wing] may be divided into inner, outer and wing-tip sections. 3, fiche 8, Anglais, - wing
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
wing; half-wing: terms standardized by ISO. 4, fiche 8, Anglais, - wing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aile
1, fiche 8, Français, aile
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- demi-voilure 2, fiche 8, Français, demi%2Dvoilure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Surface horizontale sur laquelle s'exercent les forces aérodynamiques de portance assurant la sustentation d'un avion. 3, fiche 8, Français, - aile
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
aile; demi-voilure : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 8, Français, - aile
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
aile : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 4, fiche 8, Français, - aile
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Cambrure, vrillage de l'aile. 5, fiche 8, Français, - aile
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ala
1, fiche 8, Espagnol, ala
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Plano principal de sustentación de un avión [...] 1, fiche 8, Espagnol, - ala
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Desde el punto de vista aerodinámico, el ala se caracteriza principalmente por la fuerza de sustentación que desarrolla al ser arrastrada y por la resistencia que el aire opone a su avance. 1, fiche 8, Espagnol, - ala
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-06-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Library Science
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- American Library Association
1, fiche 9, Anglais, American%20Library%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ALA 1, fiche 9, Anglais, ALA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Founded on October 6, 1876 during the Centennial Exposition in Philadelphia, the mission of ALA is to provide leadership for the development, promotion, and improvement of library and information services and the profession of librarianship in order to enhance learning and ensure access to information for all. 1, fiche 9, Anglais, - American%20Library%20Association
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Bibliothéconomie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- American Library Association
1, fiche 9, Français, American%20Library%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ALA 1, fiche 9, Français, ALA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Association des bibliothèques américaines 2, fiche 9, Français, Association%20des%20biblioth%C3%A8ques%20am%C3%A9ricaines
proposition, voir observation, nom féminin
- ABA 2, fiche 9, Français, ABA
proposition, voir observation, nom féminin
- ABA 2, fiche 9, Français, ABA
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Association des bibliothèques américaines; ABA : traductions non officielles données à titre d'information seulement. 2, fiche 9, Français, - American%20Library%20Association
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-04-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aileron
1, fiche 10, Anglais, aileron
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A] movable flap on the outboard trailing edge of [older generation] wind turbine [blades] for limiting [the rotor] power in high winds. 2, fiche 10, Anglais, - aileron
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aileron
1, fiche 10, Français, aileron
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Volet articulé se trouvant sur le bord de fuite des pales de certaines éoliennes anciennes ayant pour fonction de réduire la puissance du rotor par grand vent. 2, fiche 10, Français, - aileron
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Energía eólica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- pala
1, fiche 10, Espagnol, pala
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- alerón 2, fiche 10, Espagnol, aler%C3%B3n%20
correct, nom masculin
- ala 2, fiche 10, Espagnol, ala%20
correct, nom féminin
- aspa 2, fiche 10, Espagnol, aspa
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Componentes de un aerogenerador. [...] Las palas del rotor capturan el viento y transmiten su potencia hacia el buje. En un aerogenerador moderno de 600 kW cada pala mide alrededor de 20 metros de longitud y su diseño es muy parecido al del ala de un avión. 3, fiche 10, Espagnol, - pala
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-10-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Indigenous Sociology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal liaison officer
1, fiche 11, Anglais, Aboriginal%20liaison%20officer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ALO 1, fiche 11, Anglais, ALO
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal liaison worker 2, fiche 11, Anglais, Aboriginal%20liaison%20worker
correct
- Native liaison officer 2, fiche 11, Anglais, Native%20liaison%20officer
correct
- Native liaison worker 2, fiche 11, Anglais, Native%20liaison%20worker
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Aboriginal liaison officers (ALOs) are part of a team of Correctional Service of Canada (CSC) staff dedicated to improving efforts to rehabilitate Aboriginal offenders. 1, fiche 11, Anglais, - Aboriginal%20liaison%20officer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 11, La vedette principale, Français
- agent de liaison autochtone
1, fiche 11, Français, agent%20de%20liaison%20autochtone
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ALA 2, fiche 11, Français, ALA
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- agente de liaison autochtone 1, fiche 11, Français, agente%20de%20liaison%20autochtone
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les agents de liaison autochtones (ALA) font partie d’une équipe d’employés du Service correctionnel du Canada (SCC) qui œuvrent pour l’amélioration des efforts déployés en vue de la réadaptation des délinquants autochtones. 2, fiche 11, Français, - agent%20de%20liaison%20autochtone
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-11-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Alberta Luge Association
1, fiche 12, Anglais, Alberta%20Luge%20Association
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ALA 1, fiche 12, Anglais, ALA
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Alberta Luge Association exists to ensure the continued successful growth of the sport of luge in Alberta through the development of its athletes, coaches and volunteers at the recreational and elite levels. 1, fiche 12, Anglais, - Alberta%20Luge%20Association
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Association de Luge de l'Alberta
1, fiche 12, Français, Association%20de%20Luge%20de%20l%27Alberta
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ALA 2, fiche 12, Français, ALA
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'Association de Luge de l'Alberta a pour but d'assurer la croissance constante du sport de luge en Alberta par l'entremise de programmes de développement pour ses athlètes, entraîneurs et bénévoles autant au niveau élite que récréationnel. 1, fiche 12, Français, - Association%20de%20Luge%20de%20l%27Alberta
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ala
1, fiche 13, Anglais, ala
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] smooth semicircular area adjoining [the] posterior portion of [the] glabella, outlined distally by [the] furrow and commonly depressed below [the] adjacent part of [the] gena [in some trilobites]. 2, fiche 13, Anglais, - ala
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Plural: alae. 3, fiche 13, Anglais, - ala
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- alae
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ala
1, fiche 13, Français, ala
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- lobe paraglabellaire 1, fiche 13, Français, lobe%20paraglabellaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un espace le plus souvent subtriangulaire, l'«ala» [...], s'individualise parfois contre la glabelle, en avant du sillon occipital [...] 1, fiche 13, Français, - ala
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : alae. 1, fiche 13, Français, - ala
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- alae
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Birds
- Mammals
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- wing
1, fiche 14, Anglais, wing
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... either of the two feathered forelimbs of a bird, fully developed for flying, as in eagles, gulls, swallows, etc., or insufficiently developed for flight and used for balance in running, etc., as in chickens, ostriches, etc., or for swimming as in penguins [also] either of the paired organs of flight of a bat, the lifting surface of which is formed by the membranous skin connecting the long, modified digits ... 2, fiche 14, Anglais, - wing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Oiseaux
- Mammifères
Fiche 14, La vedette principale, Français
- aile
1, fiche 14, Français, aile
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'aile est un «repli cutané» [...] soutenu par un ou plusieurs doigts très allongés. 2, fiche 14, Français, - aile
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Aves
- Mamíferos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- ala
1, fiche 14, Espagnol, ala
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Miembro musculado y móvil que utilizan algunos vertebrados para volar. 1, fiche 14, Espagnol, - ala
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Botany
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Any flat structure emerging from the side or summit of an organ; also the lateral petals in Leguminosae. 2, fiche 15, Anglais, - wing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- aile
1, fiche 15, Français, aile
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- ala
1, fiche 15, Espagnol, ala
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Prolongamiento lateral, aplanado y delgado de un órgano vegetal. 1, fiche 15, Espagnol, - ala
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- wing
1, fiche 16, Anglais, wing
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
One pair of the bee's four thin wings is on each side of the thorax. The front wing of each pair is larger than the hind wing. 2, fiche 16, Anglais, - wing
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The bee hind wings are anchored to the fore wings by a series of small hooks along their front edges. 3, fiche 16, Anglais, - wing
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 16, La vedette principale, Français
- aile
1, fiche 16, Français, aile
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Sur le "thorax" s'insèrent deux paires d'ailes membraneuses inégales et trois paires de pattes. Les ailes d'un même côté sont maintenues solidaires grâce à une rangée de petits crochets dont est muni le bord avant de l'aile postérieure. 2, fiche 16, Français, - aile
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ala
1, fiche 16, Espagnol, ala
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- aminolevulinic acid
1, fiche 17, Anglais, aminolevulinic%20acid
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ALA 2, fiche 17, Anglais, ALA
à éviter
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- 5-amino-4-oxopentanoic acid 3, fiche 17, Anglais, 5%2Damino%2D4%2Doxopentanoic%20acid
correct
- Levulan Kerastick 4, fiche 17, Anglais, Levulan%20Kerastick
correct, marque de commerce, États-Unis
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
aminolevulinic acid: A generic name often used in place of 5-amino-4-oxopentanoic acid. 3, fiche 17, Anglais, - aminolevulinic%20acid
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In multiple linear regression analyses, blood lead was found to be an important predictor of EDTA-chelatable lead, whereas urinary aminolevulinic acid (ALAU) was associated with DMSA-chelatable lead ... 5, fiche 17, Anglais, - aminolevulinic%20acid
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Topical. ... Photosensitizer. ... Photodynamic therapy. Aminolevulinic acid application followed by exposure to a certain type of light (blue light using the BLU-U Blue Light Photodynamic Therapy Illuminator) treats the skin condition called actinic keratoses ... 6, fiche 17, Anglais, - aminolevulinic%20acid
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- acide aminolévulinique
1, fiche 17, Français, acide%20aminol%C3%A9vulinique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- AAL 2, fiche 17, Français, AAL
à éviter, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- acide 5-amino-4-oxopentanoïque 2, fiche 17, Français, acide%205%2Damino%2D4%2Doxopentano%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
acide aminolévulique : nom générique souvent utilisé à la place de l'acide 5-amino-4-oxopentanoïque. 2, fiche 17, Français, - acide%20aminol%C3%A9vulinique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- ácido aminolevulínico
1, fiche 17, Espagnol, %C3%A1cido%20aminolevul%C3%ADnico
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Handball
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- wing
1, fiche 18, Anglais, wing
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 18, Anglais, - wing
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Handball
Fiche 18, La vedette principale, Français
- aile
1, fiche 18, Français, aile
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 18, Français, - aile
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- ala
1, fiche 18, Espagnol, ala
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Applied Arts (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Arnprior League of Artists
1, fiche 19, Anglais, Arnprior%20League%20of%20Artists
correct, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 2, fiche 19, Anglais, - Arnprior%20League%20of%20Artists
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- ALA
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts appliqués (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Arnprior League of Artists
1, fiche 19, Français, Arnprior%20League%20of%20Artists
correct, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 19, Français, - Arnprior%20League%20of%20Artists
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-11-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Alberta Limousin Association
1, fiche 20, Anglais, Alberta%20Limousin%20Association
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ALA 2, fiche 20, Anglais, ALA
correct, Alberta
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 3, fiche 20, Anglais, - Alberta%20Limousin%20Association
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Alberta Limousin Association
1, fiche 20, Français, Alberta%20Limousin%20Association
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ALA 2, fiche 20, Français, ALA
correct, Alberta
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 3, fiche 20, Français, - Alberta%20Limousin%20Association
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- African Literature Association
1, fiche 21, Anglais, African%20Literature%20Association
correct, Alberta
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ALA 2, fiche 21, Anglais, ALA
correct, Alberta
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 21, La vedette principale, Français
- African Literature Association
1, fiche 21, Français, African%20Literature%20Association
correct, Alberta
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ALA 2, fiche 21, Français, ALA
correct, Alberta
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-03-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Construction
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- wing
1, fiche 22, Anglais, wing
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A subsidiary part of a building extending out from the main portion. 2, fiche 22, Anglais, - wing
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Construction
Fiche 22, La vedette principale, Français
- aile
1, fiche 22, Français, aile
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- aile d'un bâtiment 2, fiche 22, Français, aile%20d%27un%20b%C3%A2timent
proposition, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Corps de bâtiment construit à l'extrémité d'un corps de bâtiment principal, soit sur le même alignement, soit en retour. 3, fiche 22, Français, - aile
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Construcción
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- ala
1, fiche 22, Espagnol, ala
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- ala de un edificio 1, fiche 22, Espagnol, ala%20de%20un%20edificio
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-07-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Oriental Religions
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Alá
1, fiche 23, Anglais, Al%C3%A1
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Alá. Loftiness. The nineteenth month of the Bahai year from March 2 to March 20. 2, fiche 23, Anglais, - Al%C3%A1
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The names of the months in the Bahai (Badi) calendar were given by the Báb, who drew them from the nineteen names of God invoked in a prayer said during the month of fasting in Shí'ih Islam. 1, fiche 23, Anglais, - Al%C3%A1
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Religions orientales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ala
1, fiche 23, Français, ala
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Alá' 2, fiche 23, Français, Al%C3%A1%27
correct
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ala (élévation; sublimité), début le 2 mars. 1, fiche 23, Français, - ala
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Le calendrier baha'i, créé par le Bab lui-même, comprend 19 mois de 19 jours, soit 361 jours auxquels s'ajoutent quatre jours fériés intercalaires. 1, fiche 23, Français, - ala
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-06-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ASEAN Law Association
1, fiche 24, Anglais, ASEAN%20Law%20Association
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- ALA 2, fiche 24, Anglais, ALA
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ASEAN Law Association
1, fiche 24, Français, ASEAN%20Law%20Association
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ALA 2, fiche 24, Français, ALA
correct
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Association juridique de l'ANASE (non officiel 1, fiche 24, Français, - ASEAN%20Law%20Association
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Association juridique de l'ANASE
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1992-12-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Automobile Legal Association
1, fiche 25, Anglais, Automobile%20Legal%20Association
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- ALA 1, fiche 25, Anglais, ALA
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- ALA Auto and Travel Club 1, fiche 25, Anglais, ALA%20Auto%20and%20Travel%20Club
ancienne désignation, correct
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Automobile Legal Association
1, fiche 25, Français, Automobile%20Legal%20Association
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
- ALA 1, fiche 25, Français, ALA
correct
Fiche 25, Les synonymes, Français
- ALA Auto and Travel Club 1, fiche 25, Français, ALA%20Auto%20and%20Travel%20Club
ancienne désignation, correct
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1983-06-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Rental Agencies
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- accredited leasing authority 1, fiche 26, Anglais, accredited%20leasing%20authority
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Entreprises de location
Fiche 26, La vedette principale, Français
- officier de location accrédité 1, fiche 26, Français, officier%20de%20location%20accr%C3%A9dit%C3%A9
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1978-03-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Botany
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- ala
1, fiche 27, Anglais, ala
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
... a membranous expansion of any kind ... 1, fiche 27, Anglais, - ala
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- aile
1, fiche 27, Français, aile
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Membrane mince ou foliacée, appendue à certains organes : tige, fruits, etc. [...] 2, fiche 27, Français, - aile
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
On nomme [...] ainsi toutes les membranes saillantes des végétaux disposées aux côtés de la tige, des rameaux, etc. 3, fiche 27, Français, - aile
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Blood
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- antilymphocyte antibody 1, fiche 28, Anglais, antilymphocyte%20antibody
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ALA
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sang
Fiche 28, La vedette principale, Français
- anticorps antilymphocytaire
1, fiche 28, Français, anticorps%20antilymphocytaire
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :