TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ADVANCE [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 1, Anglais, advance
correct, verbe, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- adv 1, fiche 1, Anglais, adv
correct, verbe, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
advance; adv: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - advance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- progresser
1, fiche 1, Français, progresser
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- av 1, fiche 1, Français, av
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
progresser; av : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - progresser
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Land Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 2, Anglais, advance
correct, verbe, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- adv 2, fiche 2, Anglais, adv
correct, verbe, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
advance; adv: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - advance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Forces terrestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avancer
1, fiche 2, Français, avancer
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- av 2, fiche 2, Français, av
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
avancer; av : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de Terre. 3, fiche 2, Français, - avancer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Advance
1, fiche 3, Anglais, Advance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[An] Atlantic-wide initiative called the Advance program offers WBO [women business owners] the opportunity to take their business to the next level of growth by strengthening management and business skills and providing professional business support to reach their objectives. 2, fiche 3, Anglais, - Advance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Atlantic Canada Opportunities Agency. 3, fiche 3, Anglais, - Advance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Advance
1, fiche 3, Français, Advance
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Avancer 2, fiche 3, Français, Avancer
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Une] initiative à l'échelle de la région de l'Atlantique, le programme Advance, offre aux femmes propriétaires d'entreprises la possibilité d'élever leur entreprise à un autre niveau de croissance en renforçant leurs compétences en affaires et en gestion et en leur offrant les services de soutien commercial qui leur permettront d'atteindre leurs objectifs. 1, fiche 3, Français, - Advance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Agence de promotion économique du Canada atlantique. 3, fiche 3, Français, - Advance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 4, Anglais, advance
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Direction that advances for which receipts given by a beneficiary be deducted from his share. If I make any advances of money or property to any of my children during my lifetime for which at the time of the advance I have obtained a signed receipt (which I hold at the date of my death) the money or property so advanced shall be deducted from that portion of my estate given to the child or children. (O'Briens's Encyclopedia of Forms, 10th ed., 1970, v. 9, Form 304) 1, fiche 4, Anglais, - advance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- avance
1, fiche 4, Français, avance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
avance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - avance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Nervous System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Advance
1, fiche 5, Anglais, Advance
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
published by AIDS Committee of Cambridge, Kitchener/Waterloo & Area. Information confirmed by the association. 2, fiche 5, Anglais, - Advance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Système nerveux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Advance
1, fiche 5, Français, Advance
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par AIDS Committee of Cambridge, Kitchener/waterloo & Area. 2, fiche 5, Français, - Advance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-08-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Advance
1, fiche 6, Anglais, Advance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Motto of The Cameron Highlanders of Ottawa. 1, fiche 6, Anglais, - Advance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Advance
1, fiche 6, Français, Advance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Devise du régiment The Cameron Highlanders of Ottawa. 1, fiche 6, Français, - Advance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-09-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- glacial advance
1, fiche 7, Anglais, glacial%20advance
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- glacier advance 2, fiche 7, Anglais, glacier%20advance
correct
- advance 2, fiche 7, Anglais, advance
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The forward and downslope movement of the terminus of a glacier, generally resulting from a period of positive net balance, or an access of accumulation over ablation. 2, fiche 7, Anglais, - glacial%20advance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Its rate is usually measured in meters per year. 2, fiche 7, Anglais, - glacial%20advance
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
glacial advance: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 7, Anglais, - glacial%20advance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- progression glaciaire
1, fiche 7, Français, progression%20glaciaire
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- avancée du glacier 2, fiche 7, Français, avanc%C3%A9e%20du%20glacier
correct, nom féminin
- avancée glaciaire 3, fiche 7, Français, avanc%C3%A9e%20glaciaire
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Avancée d'un glacier sur un espace antérieurement non englacé. 4, fiche 7, Français, - progression%20glaciaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Ce mouvement s'observe] en période de bilan positif avec une alimentation qui excède l'ablation. 2, fiche 7, Français, - progression%20glaciaire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
progression glaciale; avancée glaciaire : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 7, Français, - progression%20glaciaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- progresión glaciar
1, fiche 7, Espagnol, progresi%C3%B3n%20glaciar
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El famoso Prospect Park de Brooklyn se encuentra en una gigantesca propiedad de 526 acres [...]. Su terreno cuenta con un sistema de lagunas artificiales, un riachuelo serpentino, un barranco rocoso y varios árboles nativos y exóticos. El impacto de la progresión glaciar todavía se puede ver bien dentro de Prospect Park. 1, fiche 7, Espagnol, - progresi%C3%B3n%20glaciar
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 8, Anglais, advance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- expense advance 2, fiche 8, Anglais, expense%20advance
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A payment that is to be accounted for by the recipient at some later date, e.g., payment for expenses to be incurred. 3, fiche 8, Anglais, - advance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- avance sur frais
1, fiche 8, Français, avance%20sur%20frais
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- avance 2, fiche 8, Français, avance
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Somme versée à une personne pour lui permettre d'effectuer des dépenses dont elle devra rendre compte plus tard. 1, fiche 8, Français, - avance%20sur%20frais
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Sistema tributario
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- adelanto
1, fiche 8, Espagnol, adelanto
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- anticipo 1, fiche 8, Espagnol, anticipo
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
anticipo de fondos 2, fiche 8, Espagnol, - adelanto
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-03-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 9, Anglais, advance
nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cheminement
1, fiche 9, Français, cheminement
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 10, Anglais, advance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- advance on wages 2, fiche 10, Anglais, advance%20on%20wages
correct
- pay advance 1, fiche 10, Anglais, pay%20advance
correct
- retainer 3, fiche 10, Anglais, retainer
correct
- wage advance 4, fiche 10, Anglais, wage%20advance
correct
- advance on salary 4, fiche 10, Anglais, advance%20on%20salary
correct
- wage-loan 4, fiche 10, Anglais, wage%2Dloan
correct
- advance against wages 4, fiche 10, Anglais, advance%20against%20wages
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Funds given to a worker before being earned or used such as an advance against salary or a travel allowance. 5, fiche 10, Anglais, - advance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- avance sur salaire
1, fiche 10, Français, avance%20sur%20salaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- acompte sur salaire 1, fiche 10, Français, acompte%20sur%20salaire
correct, nom masculin
- avance de salaire 2, fiche 10, Français, avance%20de%20salaire
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Versement, à sa demande, d'une part ou de la totalité du salaire d'un employé avant le jour régulier de paye. 3, fiche 10, Français, - avance%20sur%20salaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Réservée à des cas spéciaux et occasionnels, cette pratique permet au salarié de satisfaire à un besoin personnel, urgent et fortuit. 3, fiche 10, Français, - avance%20sur%20salaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-11-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 11, Anglais, advance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any principal amount in respect of a CSL (Canada Student Loan) that the lender advances to, or to the order of, a student in accordance with the Agreement with participating lenders, the Act, and Regulations. 1, fiche 11, Anglais, - advance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- avance
1, fiche 11, Français, avance
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tout montant en principal relatif à un PEC (prêt d'études canadien) que le prêteur avance à l'étudiant ou à l'ordre de celui-ci, conformément à l'Entente conclue avec les prêteurs participants, à la Loi et au Règlement. 1, fiche 11, Français, - avance
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- adelanto
1, fiche 11, Espagnol, adelanto
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- anticipo 1, fiche 11, Espagnol, anticipo
correct, nom masculin
- pago por adelantado 2, fiche 11, Espagnol, pago%20por%20adelantado
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Loans
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 12, Anglais, advance
correct, verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 12, La vedette principale, Français
- avancer
1, fiche 12, Français, avancer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- prêter 1, fiche 12, Français, pr%C3%AAter
correct
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- anticipar
1, fiche 12, Espagnol, anticipar
correct
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- adelantar 1, fiche 12, Espagnol, adelantar
correct
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Courts
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 13, Anglais, advance
correct, verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- présenter
1, fiche 13, Français, pr%C3%A9senter
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- presentar 1, fiche 13, Espagnol, presentar
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- proponer 1, fiche 13, Espagnol, proponer
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- advances
1, fiche 14, Anglais, advances
nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] research has opened the door to continuing advances in the early identification and treatment of diseases such as cancer and cystic fibrosis. 1, fiche 14, Anglais, - advances
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- advance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- progrès
1, fiche 14, Français, progr%C3%A8s
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] des progrès continus dans le dépistage et le traitement précoces de maladies comme le cancer et la fibrose kystique. 1, fiche 14, Français, - progr%C3%A8s
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- avance
1, fiche 14, Espagnol, avance
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- progreso 1, fiche 14, Espagnol, progreso
correct, nom masculin
- adelanto 1, fiche 14, Espagnol, adelanto
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Government Accounting
- Special-Language Phraseology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 15, Anglais, advance
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A financial claim acquired by making a payment to an outside entity. Such claims are normally repayable without interest and are of a short-term nature. However, in certain cases, advances can be repayable over several years, with interest, according to a predetermined agreed repayment schedule. 2, fiche 15, Anglais, - advance
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Advances should not be confused with advance payments on contracts or accountable advances. The term "advance" applies only to transactions authorized under non-budgetary appropriations. 2, fiche 15, Anglais, - advance
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Used in the expression "loans, investments and advances". 3, fiche 15, Anglais, - advance
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
issue, make, recover an advance. 2, fiche 15, Anglais, - advance
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
custodian, holder of an advance. 2, fiche 15, Anglais, - advance
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- avance
1, fiche 15, Français, avance
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Créance résultant d'un paiement versé à un tiers. En général, les avances sont remboursables sans intérêt et consenties à court terme, mais il arrive que le remboursement s'effectue sur plusieurs années et avec intérêt selon un calendrier préétabli. 2, fiche 15, Français, - avance
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre l'avance avec l'avance sur marché public ou avec l'avance à justifier. Le terme «avance» ne s'applique qu'aux opérations autorisées en vertu de crédits non budgétaires. 2, fiche 15, Français, - avance
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Utilisé dans l'expression «prêts, placements et avances. 3, fiche 15, Français, - avance
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
émettre, verser, recouvrer une avance 2, fiche 15, Français, - avance
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
dépositaire, détenteur d'une avance 2, fiche 15, Français, - avance
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- adelanto
1, fiche 15, Espagnol, adelanto
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- anticipo 1, fiche 15, Espagnol, anticipo
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Oil Drilling
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 16, Anglais, advance
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The linear distance (in feet or meters) driven during a certain time in tunnelling, drifting, or in raising or sinking a shaft. 2, fiche 16, Anglais, - advance
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
.. shall supply Railway with information concerning the capability of the (boring) machine ... and the estimated advance per day. 3, fiche 16, Anglais, - advance
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Forage des puits de pétrole
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 16, La vedette principale, Français
- avancement
1, fiche 16, Français, avancement
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- avancement du forage 2, fiche 16, Français, avancement%20du%20forage
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mesure de progression d'un ouvrage minier. 3, fiche 16, Français, - avancement
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] les procédés dits de «diagraphie instantanée» [...] permettent les mesures sur les déblais et les carottes, au fur et à mesure de l'avancement du forage [...] 2, fiche 16, Français, - avancement
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
[...] des précisions sur le rendement de la perforatrice [...] et la cadence journalière d'avancement. 4, fiche 16, Français, - avancement
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
[...] pour un avancement à la main de 1 m par jour [...] 4, fiche 16, Français, - avancement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rate of penetration
1, fiche 17, Anglais, rate%20of%20penetration
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ROP 2, fiche 17, Anglais, ROP
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- penetration rate 3, fiche 17, Anglais, penetration%20rate
correct
- penetration speed 4, fiche 17, Anglais, penetration%20speed
correct
- drilling rate 5, fiche 17, Anglais, drilling%20rate
correct
- feed rate 4, fiche 17, Anglais, feed%20rate
correct
- rate of advance 6, fiche 17, Anglais, rate%20of%20advance
- advance 7, fiche 17, Anglais, advance
correct, nom
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A measure of the speed with which the bit drills into formations; usually expressed in terms of feet per hour. 2, fiche 17, Anglais, - rate%20of%20penetration
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Drilling rates can often be increased by using water to circulate the cuttings from the hole; when feasible, the use of gas as a drilling fluid can lead to drilling rates as much as 10 times those attained with mud. 8, fiche 17, Anglais, - rate%20of%20penetration
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Improved lubricity by addition of oil and special proprietary additives can contribute to longer bit-life and increased rate of penetration. 9, fiche 17, Anglais, - rate%20of%20penetration
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
Fiche 17, La vedette principale, Français
- avancement
1, fiche 17, Français, avancement
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- avancement du forage 2, fiche 17, Français, avancement%20du%20forage
correct, nom masculin
- vitesse d'avancement 3, fiche 17, Français, vitesse%20d%27avancement
correct, nom féminin
- vitesse de pénétration 4, fiche 17, Français, vitesse%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Taux d'avancement, taux de pénétration. C'est, mesurée en mètres, la longueur de puits, forée en une heure : m/h. 5, fiche 17, Français, - avancement
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] pour forer une r oche dure [...] la vitesse de pénétration ne dépasse pas 1 m/h. En revanche, dans un terrain tendre, il n'est pas rare d'obtenir un avancement de 100 m/h. 6, fiche 17, Français, - avancement
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Vitesse de pénétration du trépan. 6, fiche 17, Français, - avancement
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Vitesse d'avancement des trépans. 7, fiche 17, Français, - avancement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La mesure de l'avancement se fait [...] par [...] la descente de la tige carrée à travers la table de rotation [...] 5, fiche 17, Français, - avancement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Sondeo y perforación (Minas)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de perforación
1, fiche 17, Espagnol, velocidad%20de%20perforaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-04-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- growth 1, fiche 18, Anglais, growth
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- advance 1, fiche 18, Anglais, advance
nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- engraissement
1, fiche 18, Français, engraissement
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Élévation ou avancée d'une plage, d'un cordon littoral, dont le bilan sédimentaire est positif. 2, fiche 18, Français, - engraissement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- driving through 1, fiche 19, Anglais, driving%20through
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- advance 2, fiche 19, Anglais, advance
nom
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
Fiche 19, La vedette principale, Français
- couloir d'attaque
1, fiche 19, Français, couloir%20d%27attaque
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 20, Anglais, advance
nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 20, La vedette principale, Français
- avance
1, fiche 20, Français, avance
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- anticipo
1, fiche 20, Espagnol, anticipo
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Importe Mínimo de la indemnización que el asegurador debe satisfacer dentro de los cuarenta días siguientes a la recepción de la declaración de siniestro, a cuenta del importe definitivo de los daños que resulten del mismo. En el seguro de vida, y respecto a las modalidades de contratos en los que se ha previsto el derecho de rescate, es la cantidad que puede percibir el asegurado a cuenta del capital que en su momento le corresponda, cumplidas las condiciones establecidas en la póliza. 1, fiche 20, Espagnol, - anticipo
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
En el ámbito del Derecho de Seguro español. 1, fiche 20, Espagnol, - anticipo
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-03-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 21, Anglais, advance
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- forward step 2, fiche 21, Anglais, forward%20step
correct
- march 3, fiche 21, Anglais, march
correct
- step 4, fiche 21, Anglais, step
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The advance is used to approach an adversary out of reach of the blade. To advance, move the right foot forward and follow up with the left to the correct guard distance, without otherwise disturbing the position. 5, fiche 21, Anglais, - advance
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 21, La vedette principale, Français
- marche
1, fiche 21, Français, marche
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Pas vers l'avant pour se rapprocher de l'adversaire. 2, fiche 21, Français, - marche
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La marche permet d'effectuer un pas de 20 à 30 cm vers l'avant, par un déplacement alternatif des pieds, en commençant par celui qui est devant. 3, fiche 21, Français, - marche
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- marcha
1, fiche 21, Espagnol, marcha
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-12-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Courts
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 22, Anglais, advance
correct, adjectif
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- préalable
1, fiche 22, Français, pr%C3%A9alable
correct, adjectif
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-10-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Loans
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 23, Anglais, advance
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A loan. 2, fiche 23, Anglais, - advance
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 23, La vedette principale, Français
- prêt
1, fiche 23, Français, pr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- avance 2, fiche 23, Français, avance
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Somme prêtée par une personne à une autre ou par une entité à une autre, par exemple la somme avancée par une société mère à sa filiale. 1, fiche 23, Français, - pr%C3%AAt
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- anticipo
1, fiche 23, Espagnol, anticipo
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- adelanto 2, fiche 23, Espagnol, adelanto
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Entrega (normalmente en efectivo) a cuenta de operaciones futuras (suministros, comisiones, beneficios, intereses, dividendos, etc.). 3, fiche 23, Espagnol, - anticipo
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-10-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cash advance
1, fiche 24, Anglais, cash%20advance
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- advance 2, fiche 24, Anglais, advance
correct, nom
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
At relatively little cost, retail credit card operations can be modified to offer cash advances to customers, increasing the value of the service by effectively granting the customer a short-term loan. 3, fiche 24, Anglais, - cash%20advance
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
advance: In general, a loan, although an advance may be an open account as well as being evidenced by a note, with or without collateral. 4, fiche 24, Anglais, - cash%20advance
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Fiche 24, La vedette principale, Français
- avance de fonds
1, fiche 24, Français, avance%20de%20fonds
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- crédit de caisse 2, fiche 24, Français, cr%C3%A9dit%20de%20caisse
correct, nom masculin
- avance de trésorerie 3, fiche 24, Français, avance%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, nom féminin
- avance en espèces 4, fiche 24, Français, avance%20en%20esp%C3%A8ces
nom féminin
- crédit de trésorerie 5, fiche 24, Français, cr%C3%A9dit%20de%20tr%C3%A9sorerie
nom masculin
- avance de caisse 5, fiche 24, Français, avance%20de%20caisse
nom féminin
- avance d'argent 5, fiche 24, Français, avance%20d%27argent
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Prêt à court terme sur la limite de crédit d'une carte de crédit. 4, fiche 24, Français, - avance%20de%20fonds
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
N'oubliez pas que l'argent viré de votre compte VISA à un autre compte est considéré comme une avance en espèces et que l'intérêt court à partir de la date du virement jusqu'à la date du remboursement. 6, fiche 24, Français, - avance%20de%20fonds
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- anticipo en efectivo
1, fiche 24, Espagnol, anticipo%20en%20efectivo
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- anticipo de caja 2, fiche 24, Espagnol, anticipo%20de%20caja
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-10-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Trade
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 25, Anglais, advance
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A payment made on account of, but before completion of, a contract, or before receipt of goods or services. 2, fiche 25, Anglais, - advance
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 25, La vedette principale, Français
- avance
1, fiche 25, Français, avance
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- acompte 1, fiche 25, Français, acompte
voir observation, nom masculin
- arrhes 1, fiche 25, Français, arrhes
voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Somme à valoir sur le prix d'un contrat, de services ou de biens, versée avant que le contrat ne soit exécuté, les services rendus ou les biens livrés. 1, fiche 25, Français, - avance
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le terme «avance» convient davantage dans le cas où la somme versée l'est avant toute exécution de commande. En revanche, on utilise le terme «acompte» lorsque la somme versée tire sa justification de l'exécution partielle de la commande. Dans le cas des «arrhes», la somme versée n'est pas restituée s'il y a rupture du contrat tandis qu'elle peut l'être lorsqu'il s'agit d'une «avance». 1, fiche 25, Français, - avance
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- anticipo
1, fiche 25, Espagnol, anticipo
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- adelanto 1, fiche 25, Espagnol, adelanto
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-12-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Slogans
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Advance
1, fiche 26, Anglais, Advance
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Motto of the City of Ottawa. 1, fiche 26, Anglais, - Advance
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Slogans
Fiche 26, La vedette principale, Français
- En Avant
1, fiche 26, Français, En%20Avant
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Devise de la ville d'Ottawa : Consultation d'une employée des relations publiques de la ville. 1, fiche 26, Français, - En%20Avant
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-04-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 27, Anglais, advance
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
in value. 2, fiche 27, Anglais, - advance
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Term used by Revenue Canada, Customs. 3, fiche 27, Anglais, - advance
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 27, La vedette principale, Français
- majoration
1, fiche 27, Français, majoration
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- augmentation 1, fiche 27, Français, augmentation
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
de la valeur. 2, fiche 27, Français, - majoration
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Termes utilisés par Revenu Canada, Douanes. 3, fiche 27, Français, - majoration
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1988-11-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Advance
1, fiche 28, Anglais, Advance
correct, Ontario
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
of the Ontario Energy Board, Quarterly, no. 1, (July, 1988). 1, fiche 28, Anglais, - Advance
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Advance
1, fiche 28, Français, Advance
correct, Ontario
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
de la Commission de l'énergie de l'Ontario. 1, fiche 28, Français, - Advance
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1977-07-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
- Maneuvering of Ships
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- advance
1, fiche 29, Anglais, advance
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The distance a vessel continues to travel on a course before responding to a change of helm. The distance that the ship has advanced in a direction parallel to the original course measured from the point where the helm was put over. 1, fiche 29, Anglais, - advance
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
- Manœuvre des navires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- avance
1, fiche 29, Français, avance
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'évolution [du navire] pendant l'entrée en giration fait apparaître deux longueurs dites composantes d'"avance" et de "transfert" respectivement orientées suivant la route initiale et la perpendiculaire à cette route (...) 1, fiche 29, Français, - avance
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
avance. 1, fiche 29, Français, - avance
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :