TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONCENTRATION AREA [3 fiches]

Fiche 1 2002-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

A limited area on which a volume of gunfire is placed within a limited time.

OBS

concentration area: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Zone limitée sur laquelle une concentration d'artillerie est exécutée dans un temps limité.

OBS

zone de concentration : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

Zona limitada que recibe un volumen de fuego dentro de un tiempo determinado.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

An area, usually in the theatre of operations, where troops are assembled before beginning active operations.

OBS

concentration area: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Zone d'ordinaire à l'intérieur du théâtre d'opérations où les troupes sont rassemblées avant de commencer des opérations actives.

OBS

zone de concentration : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
DEF

Zona, situada normalmente en un Teatro de Operaciones, en la que se reúnen las tropas antes de comenzar las operaciones.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
DEF

Any place where animals, particularly herbivores and birds, congregate; often evidenced by local over-use of the vegetation.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
DEF

Territoire où les animaux, surtout les herbivores et les oiseaux, se rassemblent, ce qui cause souvent une surutilisation de la végétation locale.

Espagnol

Fiche conservée

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :