TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HAZE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meteorology
- Air Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dry haze
1, fiche 1, Anglais, dry%20haze
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- haze 2, fiche 1, Anglais, haze
nom
- dry fog 3, fiche 1, Anglais, dry%20fog
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Suspension in the atmosphere of extremely small, dry particles which are invisible to the naked eye but numerous enough to give the sky an opalescent appearance. 4, fiche 1, Anglais, - dry%20haze
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dry haze particles are very small, on the order of 0.1 mm. Wet haze particles are larger. Haze is distinguished from fog by its bluish or yellowish tinge. 5, fiche 1, Anglais, - dry%20haze
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Météorologie
- Pollution de l'air
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brume sèche
1, fiche 1, Français, brume%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- brumasse 2, fiche 1, Français, brumasse
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Brume constituée par une accumulation d'aérosols solides (poussière, sable, etc.) en suspension, invisibles à l'œil nu mais si nombreux qu'ils donnent à l'air un aspect trouble et opalescent. 3, fiche 1, Français, - brume%20s%C3%A8che
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Entraînée par les vents forts qui soufflent vers le large à partir des déserts, la brume sèche peut être observée parfois loin en mer. Ce phénomène contribue pour une part à la sédimentation des fonds océaniques. 4, fiche 1, Français, - brume%20s%C3%A8che
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Contaminación del aire
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bruma seca
1, fiche 1, Espagnol, bruma%20seca
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- calima 2, fiche 1, Espagnol, calima
correct, nom féminin
- neblina seca 3, fiche 1, Espagnol, neblina%20seca
correct, nom féminin
- calina 4, fiche 1, Espagnol, calina
correct, nom féminin
- niebla seca 5, fiche 1, Espagnol, niebla%20seca
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Suspensión en la atmósfera de partículas secas tan diminutas que son invisibles a simple vista pero que en conjunto dan al cielo una apariencia opalescente. 6, fiche 1, Espagnol, - bruma%20seca
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Packaging in Plastic
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- haze
1, fiche 2, Anglais, haze
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A transparent plastic material having an abnormally cloudy or foggy appearance. 2, fiche 2, Anglais, - haze
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[For packaging films] "see-through" clarity, haze, and gloss are usually more relevant because of the influence of these properties on visibility of the contents and on the "sparkle" of the film. 3, fiche 2, Anglais, - haze
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- haziness
- turbidity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
- Emballages en matières plastiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trouble
1, fiche 2, Français, trouble
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Apparence nuageuse à l'intérieur ou à la surface d'un plastique. 2, fiche 2, Français, - trouble
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- turbidité
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Embalajes de plástico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- empañamiento
1, fiche 2, Espagnol, empa%C3%B1amiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- niebla 2, fiche 2, Espagnol, niebla
nom féminin
- bruma 2, fiche 2, Espagnol, bruma
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Apariencia nublada dentro o sobre la superficie de un plástico. 1, fiche 2, Espagnol, - empa%C3%B1amiento
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- Optics
- The Eye
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- haze
1, fiche 3, Anglais, haze
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The scatter of light caused by imperfections in the ocular that reduce clarity of vision. 1, fiche 3, Anglais, - haze
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Imperfections might be, for example, cloudiness in the ocular or surface scratches on the ocular. 1, fiche 3, Anglais, - haze
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
haze: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 3, Anglais, - haze
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Optique
- Oeil
Fiche 3, La vedette principale, Français
- diffusion globale
1, fiche 3, Français, diffusion%20globale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Diffusion de la lumière provoquée par des défauts dans l'oculaire qui réduisent la clarté de la vision. 1, fiche 3, Français, - diffusion%20globale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les défauts peuvent être, par exemple, une opacité ou des rayures superficielles de l'oculaire. 1, fiche 3, Français, - diffusion%20globale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
diffusion globale : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 3, Français, - diffusion%20globale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- haze
1, fiche 4, Anglais, haze
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The blurring of the outlines of reflected images by the formation of scattering particles on or just beneath the surface of the film. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 4, Anglais, - haze
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
haze: term standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - haze
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flou
1, fiche 4, Français, flou
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Imprécision des contours des images réfléchies due à la formation de particules diffusant la lumière sur ou juste en dessous de la surface du film. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 4, Français, - flou
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flou : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - flou
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- haze
1, fiche 5, Anglais, haze
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- turbidity 1, fiche 5, Anglais, turbidity
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trouble
1, fiche 5, Français, trouble
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- turbidité
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Photography
- Optics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- haze
1, fiche 6, Anglais, haze
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- atmospheric haze 2, fiche 6, Anglais, atmospheric%20haze
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Suspension of minute particles of dust and other matter in the atmosphere which scatters light and thus tends to obscure detail and degrade tones in distant views. 2, fiche 6, Anglais, - haze
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Photographie
- Optique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- diffusion atmosphérique
1, fiche 6, Français, diffusion%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Phénomène qui affecte la netteté des arrière-plans dans la photographie de paysages. Il est causé par l'atmosphère qui est plus ou moins chargée de nuages ou de poussières. 1, fiche 6, Français, - diffusion%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The degree of cloudiness in a solution, cured plastic material, or coating material. 2, fiche 7, Anglais, - cloud
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- louche
1, fiche 7, Français, louche
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Léger précipité plus ou moins opaque flottant dans un liquide. 2, fiche 7, Français, - louche
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Léger précipité qui donne à un liquide un aspect trouble. 3, fiche 7, Français, - louche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :