TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HIGH LEVEL [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-08-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Electronic Circuits Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- high level
1, fiche 1, Anglais, high%20level
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In digital logic, the more positive of the two binary-system logic levels. 2, fiche 1, Anglais, - high%20level
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In digital circuitry a circuit which recognizes a high level to be a logical-1 (true) and a low level as a logicial-0 (false) is said to use positive logic. A circuit which uses a low level to represent logical-1 and a high level to represent logical-0 is said to use negative logic. 3, fiche 1, Anglais, - high%20level
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- état haut
1, fiche 1, Français, %C3%A9tat%20haut
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Entre l'état «un» et «zéro», celui qui correspond au niveau du signal le plus élevé en valeur algébrique. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20haut
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'on travaille avec des circuits logiques deux états sont considérés : l'état haut et l'état bas. Ces deux états sont définis par des plages de tensions en fonction de la technologie utilisée. En logique positive, l'état haut correspond à une présence de tension et à un «1» logique. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20haut
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- High Level
1, fiche 2, Anglais, High%20Level
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a different entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 2, Anglais, - High%20Level
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A populated place with legally defined boundaries, incorporated under the provincial Municipal Act. 3, fiche 2, Anglais, - High%20Level
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- High Level
1, fiche 2, Français, High%20Level
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité différente, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la bonne graphie selon le contexte. 2, fiche 2, Français, - High%20Level
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Lieu habité avec limites définies par la loi, constitué en vertu de l'Acte municipal de la province. 3, fiche 2, Français, - High%20Level
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meteorology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- high cloud étage
1, fiche 3, Anglais, high%20cloud%20%C3%A9tage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- high cloud level 2, fiche 3, Anglais, high%20cloud%20level
correct
- high level 3, fiche 3, Anglais, high%20level
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A level (usually at heights from 16,500 to 45,000 feet above the ground) at which high clouds (Cirrus, Cirrocumulus and Cirrostratus) are usually found. 3, fiche 3, Anglais, - high%20cloud%20%C3%A9tage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cloud classification. System of distinguishing and grouping clouds according to one or more of the following criteria: appearance, height, process of formation, particulate composition. 4, fiche 3, Anglais, - high%20cloud%20%C3%A9tage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Météorologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étage supérieur
1, fiche 3, Français, %C3%A9tage%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La partie de l'atmosphère dans laquelle on observe habituellement les nuages (troposphère) a été divisée verticalement en trois étages appelés respectivement : étage supérieur, étage moyen, étage inférieur. Chaque étage est défini comme l'ensemble des niveaux auxquels certains genres de nuages apparaissent presque exclusivement. Les étages se chevauchent quelque peu et certaines de leurs limites varient avec la latitude. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9tage%20sup%C3%A9rieur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- piso superior
1, fiche 3, Espagnol, piso%20superior
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
nube alta : Nube que está en el piso superior. Los Cirrus, los Cirrocumulus y los Cirrostratus son nubes altas. 2, fiche 3, Espagnol, - piso%20superior
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- high level
1, fiche 4, Anglais, high%20level
correct, locution adjectivale
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
High level granitic intrusions. 1, fiche 4, Anglais, - high%20level
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Emplacement of high level granitic and volcanic rocks. 1, fiche 4, Anglais, - high%20level
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- high-level
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- de faible profondeur
1, fiche 4, Français, de%20faible%20profondeur
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- à faible profondeur 1, fiche 4, Français, %C3%A0%20faible%20profondeur
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Intrusions de granite de faible profondeur. 1, fiche 4, Français, - de%20faible%20profondeur
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La mise en place de roches granitiques à faible profondeur et l'épanchement de roches volcaniques. 1, fiche 4, Français, - de%20faible%20profondeur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-07-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- high-activity
1, fiche 5, Anglais, high%2Dactivity
correct, locution adjectivale
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- high activity 2, fiche 5, Anglais, high%20activity
correct, locution adjectivale
- highly active 3, fiche 5, Anglais, highly%20active
correct
- high-level 4, fiche 5, Anglais, high%2Dlevel
correct, locution adjectivale
- high level 5, fiche 5, Anglais, high%20level
correct, locution adjectivale
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Low-activity (wastes), medium activity, high activity (also:) low-active, medium-active, highly active, high-level, medium-level, low level. 6, fiche 5, Anglais, - high%2Dactivity
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Technology of Nuclear Reactor Safety; McGraw-Hill Enc. of Sci/Tech. 6, fiche 5, Anglais, - high%2Dactivity
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
High activity waste. 2, fiche 5, Anglais, - high%2Dactivity
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Highly active waste. 7, fiche 5, Anglais, - high%2Dactivity
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
High-level waste. 8, fiche 5, Anglais, - high%2Dactivity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- de haute activité
1, fiche 5, Français, de%20haute%20activit%C3%A9
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Déchet nucléaire de haute activité. 1, fiche 5, Français, - de%20haute%20activit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cabinet level 1, fiche 6, Anglais, cabinet%20level
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- high level 1, fiche 6, Anglais, high%20level
- top level 1, fiche 6, Anglais, top%20level
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- échelon élevé
1, fiche 6, Français, %C3%A9chelon%20%C3%A9lev%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Question qui doit être réglée par les compétences les plus élevées. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9chelon%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Language (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- high level 1, fiche 7, Anglais, high%20level
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
high life 1, fiche 7, Anglais, - high%20level
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
high life. il appartient à la "high life". R. - il appartient à l'aristocratie à la bourgeoisie, à la haute société. il y a aussi les expressions argotiques : la haute pègre, la haute gomme. (La Presse, 27-1-1923) 1, fiche 7, Français, - sur%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :