TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMIS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
- Diplomacy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Consular Management Information System 1, fiche 1, Anglais, Consular%20Management%20Information%20System
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
- Diplomatie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système informatisé de gestion des services consulaires
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20gestion%20des%20services%20consulaires
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SIGESCO 1, fiche 1, Français, SIGESCO
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Système informatisé de gestion des services consulaires; SIGESCO : désignation et abréviation tirées du Lexique du SIGNET [Secure Integrated Global Network]. 1, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20gestion%20des%20services%20consulaires
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Manuel des instructions consulaires. 2, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20gestion%20des%20services%20consulaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-09-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Contract Management Information System
1, fiche 2, Anglais, Contract%20Management%20Information%20System
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- COMIS 1, fiche 2, Anglais, COMIS
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Contract%20Management%20Information%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système d'information pour la gestion des contrats
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20pour%20la%20gestion%20des%20contrats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- COMIS 1, fiche 2, Français, COMIS
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20pour%20la%20gestion%20des%20contrats
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Management Operations
- Penal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Corrections Management Information System
1, fiche 3, Anglais, Corrections%20Management%20Information%20System
Alberta
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- COMIS 1, fiche 3, Anglais, COMIS
Alberta
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Opérations de la gestion
- Administration pénitentiaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Corrections Management Information System
1, fiche 3, Français, Corrections%20Management%20Information%20System
Alberta
Fiche 3, Les abréviations, Français
- COMIS 1, fiche 3, Français, COMIS
Alberta
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :